感谢“五毛”

作者:谢盛友  于 2015-8-30 05:57 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:流水日记|已有7评论

谢盛友:感谢“五毛”

 

作者:谢盛友

 

“五毛”是网络上对网络评论员(Internet commentator) 的一种常用别称,用以象征性地讽刺网评员每发一帖“能挣五毛钱”。“五毛党”也经常会被称为网络水军,狭义的“五毛”与自干五和愤青有一定的区别,广义的“五毛”包括后面两者。


看山是山


小的时候,父亲教育我,人家骂你,你不要生气。骂人者,其目的是让你生气,若你不生气,骂人者就达不到目的。从小有这么良好的教育,所以我在网络里养成习惯,不对骂、不删贴。


看山不是山


我还是要感谢“五毛” ,哪怕他们的评论是谩骂式。我是这样想的,他们不在我的文章后面谩骂,也会在文章前面(在我看不见的地方)谩骂。我应该感谢他们,他们的谩骂我能阅读得到,可以为我写作带来思考。


看山还是山


如果有些谩骂太过份,我实在不能忍受,就为他们祷告:“父啊,赦免他们!因为他们所做的他们不晓得。”


以 上是我在中文媒体的经验总结,但是这些经验在德文媒体里有时候不管用。今年五月我在德文Blog和 Facebook上发表文章,批评德国总统对德国同性恋过于宽容,几分钟后接连不断的德国左派“五毛”跟贴,一天内三千多跟贴,我按照我的习惯不对骂、不 删贴。德国左派“五毛”不放过我,给我的党部、报社、电视台、广播电台打电话、写信,强迫我一定要出面表态:谢盛友是民选市议员,这是他个人的观点,还是 基督教社会联盟党对同性恋的态度?


党委为我连夜开会讨论,我不得不在Blog和 Facebook上发布道歉,第二天报纸整版刊登对我的采访,说明来龙去脉。


我还是要感谢德国“五毛”,他们给我上了一课:要分清楚自己身为议员、党员、作家、记者的职能和权益。


不论如何,盛友做人、做事、做官始终如一忠诚于自己的个人,忠诚自己的组织,忠诚于自己的国家。

 

2

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
4

鲜花

刚表态过的朋友 (6 人)

发表评论 评论 (7 个评论)

9 回复 ryu 2015-8-30 08:17
读后受益。
9 回复 十路 2015-8-30 08:59
如果在美国,你以个人宗教为理由批评另一种选择,可能就会对人家宗教信仰(还包括无宗教信仰)的不尊重,因为美国的法律是保护 freedom of religion, 你可以忠实于自己的信仰,但是说出来的言论会受到另一种约束,不伤害他人情感和自由的约束。 这个把握不好就会受到指责。
8 回复 正义感 2015-8-30 09:09
十路: 如果在美国,你以个人宗教为理由批评另一种选择,可能就会对人家的信仰宗教(包括无宗教信仰)不尊重,因为美国的法律是保护 freedom of religion, 你可以忠实
这是典型的political correctness,还不要忘记美国有first amendment,宪法保障言论自由。
8 回复 paci 2015-8-30 09:28
听上去,网上华人很老实,西人可不好惹,会让你吃不了兜着走
8 回复 十路 2015-8-30 10:48
正义感: 这是典型的political correctness,还不要忘记美国有first amendment,宪法保障言论自由。
呵呵。。。。it's legal and you don't need to go to jail, but there is a consequence. first amendment 有其深刻涵义,including saying stupid things and making an apology。   

If a politician makes insulting or racial statement, most likely he or she would be asked to apologize or step down   
8 回复 正义感 2015-8-31 02:12
十路: 呵呵。。。。it's legal and you don't need to go to jail, but there is a consequence. first amendment 有其深刻涵义,including saying stupid things and
Not always true. I never see anyone who apologizes or steps down by some words that Asians considered as "insulting". Politicians serve their real bosses to fulfil their goals, and mislead their constituents for votes. It happened again and again.
8 回复 十路 2015-8-31 02:31
正义感: Not always true. I never see anyone who apologizes or steps down by some words that Asians considered as "insulting". Politicians serve thei
I saw Trump were asked multiple times. Didn't you?

你看过 jimmy 道歉了吧?(虽然他是媒体人,和 politician 在这个意义上是差不多的。)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-26 12:50

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部