北京时间昨天凌晨,美国总统川普携第一夫人梅拉尼娅乘专机前往德州,视察12年来最强飓风“哈维”对美德州680万人生灵涂炭的肆虐,至少20人身亡,3万人无家可归。电视新闻报道图面前,第一夫人梅拉尼娅雪白的衬衫、高竖的衣领,紧身包臀的黑色长裤,唯恐天下人不知的、夺睛的标着"第一夫人(FLOTUS)"的黒色棒球帽,一束飘逸的马尾秀发,配上好莱坞明星才敢秀的超大款“雷朋”墨镜,是视察灾情、慰问饱受洪水蹂躏的人们,还是籍此亮相自身的十足英气?如果说川普总统有资格自持“吾老矣,岂能复俯首于他人之宇下,察颜观色,以求无拂于人”,作为被《华盛顿邮报》专职记者罗宾・Givhan所描绘的“从没有明确过她在白宫除了照顾她的小儿子,还做过些什么,以至于每次她和丈夫一起进入公众视野,站立或走路,个人形象就成了她只有沉默的能力和自我意识,这些外表成了她作为第一夫人去德克萨斯旅行,演出时尚,而不是表达同情心”,显然,第一夫人梅拉尼娅无能自己的气质通达,又不善观察环境场合、揣摩他人脸色心意之闻达,引起了媒体以代表的民意的欠满意。
其实,当民众观察到了第一夫人昨天从华府白宮出行时的表演,或许这种失望会又加深若干。我注意到了上述《华盛顿邮报》的专属时尚评论家、兼报导涵盖文化情趣时尚的记者罗宾・Givhan在当天“邮报”上的文章标题: 梅拉尼娅的高鞋跟并无任何暗示,但此刻帮助人们认识到了那点伪装(There was no pretense about Melania Trump’s heels_ But sometimes, a little pretense helps_ - The Washington Post)。
第一夫人梅拉尼亚穿高跟鞋走上空军一号前往德州体慰哈维飓风造成的伤害(吉姆·沃森/法新社/盖蒂图片)First Lady Melania Trump walks on stilettos to board Air Force One en route to Texas to view the damage caused by Hurricane Harvey. (Jim Watson/AFP/Getty Images)。
前时尚模特、务实的波兰人通常善于专业表现.--2017年8月29日,川普与第一夫人从白宫到南草坪再登上专机前往德州代表政府查看对洪水灾害的对策(The former model’s daytime fashion choices often show a businesslike polish.--Aug. 29, 2017 | The Trumps walk from the White House to the South Lawn to board Marine One before heading to Texas to view the government’s response to flooding in the wake of Hurricane Harvey. 【Jacquelyn Martin/AP])。
“邮报”的文章写道,Melania是那种敢以一双黑蛇皮高跟鞋前往慰问遭洪水蹂躏苦难的女人。高跟鞋跟高且不实用。但第一夫人不是那种追逐实用价值的女人。高跟鞋高、不舒服、欠舒适不是重点,她就是她,不是你。第一夫人是一位知道当她从白宫走到“海洋一号”专机时会有摄影师在守候的女人,她很会穿衣服,所以在这个星期二的这个潮湿的早上,她穿着黑色长裤和一件男式的军绿色外套,高跟鞋,飘零的秀发,虽然当时阴沉的天,还下着毛毛细雨,她照样戴着太阳墨镜,并在预测的相机快门闪烁的瞬间,她向相机瞥了一眼,一只手伸进了裤袋,重心略微移动到一条腿上,这样,她被从摄影师的角度上看起来特別的酷。第一夫人梅拉尼娅的时尚定义是由矛盾合奏组成的。她的男士工作夹克,与豪华轿车组成性感。裤子和内衣是基本的功利主义黑色。超大款飞行员太阳镜是好莱坞风流。这在任何一家时尚杂志上都会体现行家的风格,这就是第一夫人,她知道时尚,她懂得她的角色。
第一夫人梅拉尼娅在服装风格变化之后,歩下“空军一号”走入德克萨斯州的科珀斯克里斯蒂(First lady Melania Trump, after making an en route costume change, steps off Air Force One in Corpus Christi, Tex. 【Carlos Barria/Reuters】).
这也是一个表现形式,表明梅拉尼娅是那种拒绝假装她的脚不畏任何场合都会浸在寒冷、可能感染细菌的徳州的泥泞中的女人。她是那种可能会同情地聆听你的痛苦的女人,但是她也知道你明白她不会去体验它。所以,何必那么伪装?
好吧,有时候表现形式就是一切。这就是第一夫人莅临德克萨斯州的原因:象征着关心、体谅和友情。还提醒人们,政府不仅仅是在做自己的工作,而且,政府是与每一个人切实地接触。华盛顿认为希望听到公民的声音,这就是光学图像所关心的。坐在会议桌旁边和一个扬声器电话通话不是很好的影像。政客必须身上包着工作服、工作靴,踏上地面,卷起袖子,套上球鞋、还有棒球帽--记者罗宾・Givhan在“邮报”上的文章也够动真格的。
梅拉尼娅 Trump戴着繍有FLOTUS的棒球帽(Melania Trump wears a FLOTUS baseball cap. 【Jim Watson/AFP/Getty Images】).帽子上的"第一夫人(FLOTUS)",旨是展现她与一般人不同。
《华盛顿邮报》的文章认为,梅兰妮娅在登上"海军陆战队一号(Marine 1)"直升机时,被拍到穿高跟鞋赴洪水灾区,引发网上批评声后,第一夫人办公室还反呛德州风灾民众居然把焦点放在第一夫人的高跟鞋上。万幸梅兰妮娅下机后不再认为时尚比灾民重要,改戴帽穿衬衫、改穿白色球鞋,避免了真的穿高跟鞋作秀灾区的闹剧。
记者尤其对她的鞋子感到困惑。那些鞋子,主啊,那些鞋子!她喜欢Manolos和Louboutins。且不论其是否品牌或成本,但是这是高跟鞋。高跟鞋反对鞋主的重力,拒绝踩上泥泞水面,因为它们是高跟鞋; 是性感的高跟鞋。从德州开始,梅拉尼娅看起来穿得好看又合适了,远处是自然灾害区,从高处看,并不靠近。她的装饰意味着等待人们对她个人的审查和看法。梅兰妮娅将是平静的,听到人们对她的形象的凌乱、开放和混乱的意见。不过,她会整理任何建议,没准还会交还给对方。不接受。
Melania Trump’s sneakers. (Evan Vucci/AP)
标签 美国,第一夫人,德州,时尚
网络上有数条对美国第一夫人的评论:
--戴眼镜就是距人千里之外...只知道自己漂不漂亮。
--一点亲和力没有的第一夫人
--视察灾区需要穿超高跟鞋吗?
--那里的人有多可怜啊,洪水退了以后的家和车怎么办?都是后顾之忧,哪有心思去欣赏她的服装?
--确实英气十足!比网上那只东欧O的裸照更英气十足!
--穿错鞋子了。。。
--老夫秀小妾。去错地方了吧?
--斯洛文尼亚OO还摆了几个POSE,这是来参加时装秀的吗?
--去灾区也要穿八寸高跟,能不作秀吗?
--去过曼哈顿知道白领女性如何穿鞋子吗?你以为是...
--穿那么高的鞋是去灾区干什么?去作秀?
--穿高跟鞋时尚勘灾川普辣妻被骂爆了...