翻译很有趣系列:(1) Assume的翻译:蠢蛋,“你”,“我”

作者:刘小曼  于 2016-5-26 20:45 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:诗词翻译|通用分类:英文分享|已有2评论

翻译很有趣系列 (1) Assume 翻译:蠢蛋,“你”,“我”

Assume , 先把它拆开再译 Ass, U, Me:蠢蛋,“你”,“我”。(这样的解释规范字典找不到. “刘小曼英语研究中心” 提供)

assume = to make an 'ass' out of 'u' and 'me'. Ass, u, me.

蠢蛋,“你”,“我”。
这个Assume,不是做实验的那个"大胆假设,小心求证"的假设,而是指生活中谈论事情或交流时候对对方的思想或现状,或将要表达的观点进行无根据的猜测,假设,然后根据自己的瞎猜得出胡乱,滑稽,冒犯人的结论。 Don't assume, assume is to make "ass" out of "u" and "me".

遇到这样的人,得以其人之道,还治其人之身。 具体问题,具体分析。再聊。

文 刘小曼

阅读详情:

阅读详情: https://www.backchina.com/blog/358517/article-251680.html#ixzz49lajdX9j

高兴

感动

同情
1

搞笑

难过

拍砖

支持
1

鲜花

刚表态过的朋友 (2 人)

发表评论 评论 (2 个评论)

1 回复 十路 2016-5-27 03:25
厉害    the oppose of giving the benefit of doubt
1 回复 刘小曼 2016-5-28 07:35
十路: 厉害     the oppose of giving the benefit of doubt
谢谢十路君~祝您周末愉快!



多谢大家关注我的博客和关注我为作家虔谦翻译的作品“街心舞女” 等小说。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-27 18:59

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部