美国人虽然实在,但是还是很会说话的zt

作者:TCM  于 2010-12-5 03:55 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:网络文摘|已有17评论

大家在美国呆久了,就会发现, 明明你知道他/她说的是假的,你还是爱听。

 

1。 You are the best. (您明知道您不是,可是还是偷着乐)

 

2. You look great. ( 两个大胖子见了面, 你夸我,我夸你, 都200多磅了,还能look great? 可是还是高兴)

 

3. I am so glad to meet you.( are they really that glad)

 

4。I am so sorry to hear what happened to your uncle.( 有时后,出去办事, 旁边一美国老太太跟你闲聊, 你说这年纪大了要注意身体, 我二大爷昨天出门摔了一跟头,老太太当即就语气低沉的表示sorry, 她连你都不认识,哪里能关心你二大爷啊)

 

5.  Wow, I love it, this is the best gift I ever had in my whole life.( 你去美国人家里聚会, 然后给人带了一个礼物,刚一打开, 女主人做喜悦状,大省说这是她见过的最好的礼物, 鬼才信呢,但是你也高兴)

 

6。You did a wonderful job. ( 你就把几篇报告打印出来,整理好,送给美国老板, 人家马上就说这个,你明知这个高中小妹都能做的事, 哪里是wonderful,可是还是挺美)

 

7。You are so pretty. (Black Friday 咬牙切齿买了一个打了75%的名牌女装,星期一上班,美国同事做惊奇状, 大喊你是如此美丽,你明知自己不是林妹妹,可是还是欣喜)

 

8。You will be ok.(公司大规模裁员, 下个星期可能就是你了,你正在愁豪宅如何供,可是你的美国同事却拍了拍你的肩膀说,you will be ok, you knew you won't be ok, but still)

 

9.  Wow, what a great deal, you are so smart.( black Friday, you went shopping, bought some good stuff, really really cheap. you told your colleague, she said this, you knew it's a good deal, but does this really mean you are that Smart)

 

10. I'd love to meet you, but my auntie is dying( You like one American girl in your office, you want to hook up with her for long time, finally you got the courage to ask her out, she looked so serious, and told you she would love to hang out with you, but her auntie is dying, do you believe? but still you accepted this rejection without hurting yourself so much)

 

 

Anyway, I love the way you lie.

注明: 生活中离不开谎言,有的时候我们需要讲善意的谎言。我不是在批评美国人,我觉得她们是在很真诚的夸奖。我们常听到美国人说我们是perfect. 那个同学敢站出来给我们show 一下,她是perfect. 这是谎言,但是是一个每个人都喜欢的,不管是中国人还是美国人。 我就没有看到那个人在别人夸她是perfect之后跟人翻脸。

我很喜欢她们这样讲, 而且也学着这样讲, 为什么一句话可以给人带来快乐你不讲, 非要恶语伤人呢。

1

高兴
1

感动

同情

搞笑

难过

拍砖
1

支持
8

鲜花

刚表态过的朋友 (11 人)

发表评论 评论 (17 个评论)

0 回复 云在飘 2010-12-5 04:30
哈哈哈 很形象。
0 回复 whyuask 2010-12-5 05:27
是啊,俺刚开始觉得老外友善,后来觉得虚伪,但现在觉得这是很好的社会氛围。人不一定是高兴才笑,有时候会笑的人自然能使自己比较高兴,是双向的影响。
0 回复 人間的盒子 2010-12-5 07:08
多数都可以接受啦。
0 回复 人間的盒子 2010-12-5 07:09
whyuask: 是啊,俺刚开始觉得老外友善,后来觉得虚伪,但现在觉得这是很好的社会氛围。人不一定是高兴才笑,有时候会笑的人自然能使自己比较高兴,是双向的影响。
我最怕人家跟我说 How are you 了。
1 回复 BL_518 2010-12-5 07:35
是有点虚伪,但不是坏事。既然赞美的话人人爱听,可以营造一个良好、和谐的氛围,给人带来欢愉,我们何乐而不为呢~~
1 回复 wo? 2010-12-5 09:13
我刚才还在和人讨论这个问题呢'谁都喜欢听好听的话。又乐得大家都高兴。
1 回复 whyuask 2010-12-5 09:17
人間的盒子: 我最怕人家跟我说 How are you 了。
    why? simply "good. (and you?)"
0 回复 RidgeWalker 2010-12-5 09:18
4。I am so sorry to hear what happened to your uncle.( 。。。 她连你都不认识,哪里能关心你二大爷啊)

Hey, it's an expression of human compassion.
0 回复 yulinw 2010-12-5 09:59
   总比一脸不屑不搭理的强~·
0 回复 homepeace 2010-12-5 11:56
  
1 回复 世外闲人 2010-12-6 00:12
    
0 回复 nancyzhang 2010-12-6 01:57
我不觉得虚伪,倒是觉得为什么要那么认真追究/琢磨他们的真实想法呢?这些话句句中听,听完了高兴,别人说话的目的达到了。喜欢LZ最后一句话:“我很喜欢她们这样讲, 而且也学着这样讲, 为什么一句话可以给人带来快乐你不讲, 非要恶语伤人呢。”, 除了金钱,好话也是人际关系中的润滑剂哈。
1 回复 Matney 2010-12-6 02:05
nancyzhang: 我不觉得虚伪,倒是觉得为什么要那么认真追究/琢磨他们的真实想法呢?这些话句句中听,听完了高兴,别人说话的目的达到了。喜欢LZ最后一句话:“我很喜欢她们这样 ...
agree with you.
0 回复 borninheaven 2010-12-6 03:37
千错万错, 马屁不错! 洋人在这后面又加一句, 说好话这马屁最便宜, 不说白不说
1 回复 chickenrun8 2013-7-3 07:01
昨天来了个鬼妹抄牌官。。我出去说我住这里。。她说ok,I would not come back today, it will be ok.我真心的说:that's very kind of you.....她很高兴。。估计她感觉做对了。。她跟我讲她家也在附近。。她非常理解我家附近的情况。。就随便聊聊问题的根源。。历史。。。
1 回复 chickenrun8 2013-7-3 07:02
真心称赞人家是幸福生活的一部分。。
0 回复 chickenrun8 2013-7-3 07:05
30 年前我在中国就学真心称赞和感谢人家。。。,就是老婆不管用。。最近3年老婆好像明白了。。以前老是说我假惺惺。。她奶奶的。。。

话要说回来。。有些鬼子的确有些过。。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-26 16:58

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部