你好,休斯敦 - 一个中国家庭在美国 (节选六 车祸与法庭(一))

作者:春苗  于 2010-4-1 21:52 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:原创文学|已有50评论

关键词:

车子还未上保险就被撞了

    那是一个夏天的傍晚,我正在准备晚饭,弟弟突然从屋外冲进来。他打工回来在离家不远的地方车子被撞了。

    按道理,车子被撞通常都是对方的错。可是因为弟弟开的这辆车刚买来不久,还没有来得及买保险,所以即使车子被撞,对方的保险公司也不会赔偿。警察查出来,还要罚一大笔款。

    “是你的错,还是对方的错?”我不知道当时为什么这么问弟弟。可是弟弟的回答则更加让我吃了一惊。“是我的错。”他说。

    明明是弟弟的车被撞,他却说是他的错。不可能吧?弟弟然后解释道:“从百老汇路回来,我向左转弯上史考特街,好像没有见街上有直行的车,可是一辆大卡车不知道从哪儿冒了出来。车子开得特别猛,是一位黑人,车上还坐着一位妇女,可能是他的妻子。我差不多快转完的时候,他的车撞了上来,撞到我车子的右侧前角。”

    弟弟这么一讲就说不清了。开车指南上明确规定,直行的车比左转弯的车有优先级。朋友们都说警察只要一见你的车子在左拐时出事,不由你分辩总判你的错。而因左拐导致车祸,则错上加错。

    “那,他的车有没有问题?人有没有问题?还有你,你怎么样?”我着急地问。

    “他们开的是卡车,一点儿问题也没有。可是,那女的很野,千方百计地在车上找伤痕,还不停地抱着头大喊大叫。”

    我从抽屉里拿了三十美元,随着弟弟一边跑一边自我打气地说:“又不是我们撞他,只要他们不叫警察,我们给他们一点儿钱就是了。”

    史考特是一条南北向的街,街道不宽,每个方向只有两个车道。出事的地方离家不到100米。因为这条街位于穷人区,这里的居民有些人是没有固定工作的。我常常看到他们三五成群地站在街边,手里握着一个随身听,边听边扭,等待寻找临时工的雇主。现在现场已经围了好些人了。弟弟的车被撞得斜在两条道中间,右前角的车灯撞坏了,灯周围的车壳瘪进去了一块。对方的卡车已经停到路边去了。我看不到卡车上有伤痕,从车牌看那车是外洲来的。

    我们不顾一切地走上前去跟对方摊牌。我们告诉他们我们的车刚刚买来,还没有来得及上保险,所以没有保险公司可以帮助我们赔偿他们的损失。我们说我们是学生,是外国学生,是只能住在贫民区的穷学生,兜里没有钱。“你们去叫警察,判我们的错,我们只好去坐牢。我们反正是没有钱,我们坐牢,你们也拿不到钱。”看那男主人有点儿心动的样子,我赶紧掏出兜里的几张美钞塞在他的手里。谢天谢地!他收了,挥了挥手让我们走人。

    “不可以!”可是,他的妻子却坚决不答应。只见她拼命从丈夫手里挖出两张票子往地上一摔就抱着头使劲摇,还对着她丈夫大叫,“我的头啊,我的头好疼啊!你这个砍千刀的,我就值这么几个钱?我要去医院,我要他们付我看病的医疗费。还有,我受伤了不能工作,不能挣钱,他们必须给我补偿。我肯定会留后遗症,我这一辈子就要完了,我要他们弥补损失!”

警察的处理

    “咱们走。”我不理他,拉着弟弟准备上车。反正那男的已经把钱收下去了,而且一再示意叫我们赶快走。

    “千万别走!他们刚才打了911。”周围的人都围了上来,七嘴八舌地说。在美国,911是全国通用的报警电话号码,“打了911,警察马上就会到,如果到时候不见人,你们就犯下了逃离现场的罪。”我看得出他们不是恶意。有一位小个子黑人特别着急,旁边的人叫他鲍比。鲍比跟在我们身边就怕我们不相信他的话,还将那女人摔在地上的两张票子捡起来递给我。他强调说如果逃离现场,不管你有没有理,都要先被抓起来。还有,车子横在路上,叫我们也千万别动,否则就是破坏现场。

    果然不到五分钟警车就到了,出来一位矮个子白人警察。他仔细查看了一下我们的车,让移到路边去。

    “这车是谁开的?请出示驾照。”弟弟将驾照递过去。“讲讲当时的情况吧。”

    “我从百老汇那边过来。因为史考特街口有停车标志,所以我在那儿停了下来。我见街上没有车,就开始左转弯。我不知道他们的车是从哪儿出来的,我没有转完,他们的车就撞上来了。”弟弟比刚才镇定多了,还特地强调他在停车标志那儿是“完全停下车”然后觉得安全了才转弯的。“真是对不起,造成这样的事故。”弟弟接着说。

    警察给弟弟开了两张罚款单。一张是车子没有上保险,另一张是车子左转引起车祸,要弟弟签字。弟弟还想再解释一下,可是警察一点儿机会也不给地说:“签字只表示你收到我给开的罚单,并不是说你自己承认你有罪。你要是不服,可以到法庭上去说。”

    “好了,你们可以离开了。”警察挥挥手。

    “那,他们刚才收了我们的钱。”我想请警察帮我们将那男主人收起的钱要回来。

    警察转过脸去对着那男的,好像在问:“你拿了他们的钱吗?”

    “我没拿钱,”那男的好无赖,大庭广众之下几分钟前发生的事他竟然不承认。

    “对不起,我没有亲眼看见你给他们钱,所以我没有权利叫他还你钱。”警察说。我不明白为什么警察不帮忙把事情问清楚就这么说,特别想将给钱的经过详细地告诉他。这时候刚才那位鲍比走到了我的身边。他劝我们算了,然后转脸跟警察小声说了些什么。我只觉得他很面善挺护着我们的。

    那女人还在大叫大嚷。我们不想走,心想看她的疯样子,还不知道会怎样乱栽赃呢。还有,我要看看美国人是不是欺负我们中国人!

    只见警察走到开车的男主人那儿,同样的手续又对他做了一遍:看驾照,查保险,抄信息,问情况。接着,警察将他带到路边。他开始在警察的指挥下做一些简单的动作:平伸左右手,沿着街边的人行道前进和后退。我正纳闷,鲍比过来小声告诉我们:警察怀疑他们酒后驾车。

    酒后驾车是驾车人的第一大忌,轻则罚款一千美金,重则坐三个月的牢,更别说招致车祸了。果然,测试了几下子,那人就被铐起来推上了警车。他一下子像变了一个人,特别地乖,一句话也不说,静静地坐着。可他妻子就不一样了,看着丈夫被抓,更加变本加厉地指着警察的鼻子骂,说警察无视她被撞昏的头,说警察不公平。

    警察理也不理她。大约过了十分钟,又一辆警车开过来,警车后面还跟来了一辆拖车,是拖车公司的。

    新来的警车上跳出一位女警,跟男警交换了一下意见后,上去就是一付手铐,将那还在哭闹的女人推上了她的车。跟警察顶牛是第二大忌,多亏刚才鲍比劝我们不再要求警察为我们讨钱。

    然后就是那开拖车的,三两下将他们的卡车链好后,给那黑人一张收据,在警车离开前就将他们的卡车拖走了。

    前前后后,从女警出现到大家全部散开,不超过十分钟。

 这真是“人心不足蛇吞象。”要是当初那女的听她丈夫话,拿了我们的三十美元走路,哪会落到这个地步

鲍比帮了大忙

    “哎呀,不好!”虽说这一切都是他们自作自受,但那女的可是一个不讲理的人,要是他们放出来以后找我们报复怎么办?这样的人,可会发疯了,什么事情做不出来呀!美国的枪又是到处可以买到的。“我们没有把咱们家的地址给他们吧?”我担心地问弟弟。如果真给了,咱们就得搬家了。

    “弟,我觉得今天绝对不是你的错。他们一定是酒后驾车,开得太快了,才撞了你。不过警察这么处理够可以的了,最起码我们不需要担心那两口子再跟我们纠缠了。”

    “没有想到警察还挺帮我们的。”弟弟说。

    “也不是什么帮我们,挺公正的就是了。”想刚才还怕警察欺负我们外国人呢,倒真是有点儿以小人之心度君子之腹了,“你没有事吧?”

    “我没事。”也不知道弟弟是不是真的没事。

    “你说警察怎么会断定他们酒后驾车的?我可一点儿察觉也没有。”我问。突然我的脑中浮现出鲍比的影子。一定是他!

    回到家还没坐定,有人敲我们的窗户。拉开百叶窗帘,是三张黑色的脸庞,鲍比也在其中。

    我赶紧去开门。只见鲍比不声不响地让在后面,前面那小伙子说:“我们来帮你们修车,只要给我们每人买一个三明治就行了。”说完怕我们嫌贵,指着斜对面的一家快餐店说:“他们家今天大减价,1.99美元一个。”

    “好啊,好啊!”车子是非修不可的,因为车灯周围的车壳被撞烂了,要装车灯还无法生根呢。正好将鲍比帮忙捡回来的十五美元给他们作酬劳。我把钱递过去,那小个子黑人两手一分作了个手势,好像在说:“你们真的要给我们这么多钱吗?”

    “拿着吧,我们非常感谢你们。”我很诚恳地说,弟弟还从冰箱里拿出三罐可乐。

    “我们可以先买了吃吗?”

    “当然可以。”

    三位小伙子做得很快,也很认真。他们还将另一边的车灯卸下来比划着,觉得灯壳部位敲好以后肯定可以让车灯生根才罢手。临走前鲍比建议我们不要到汽车配件的店里去买车灯。他说:“你们知道吗,这日本造的车零件要比美国造的贵多了。这种本田车灯肯定可以在废车场找到。到那儿去买,可以省很多钱。”

    他们一走,我们赶紧查电话簿。我们要在保险公司关门以前给车子买好保险。

    我们的运气还不错,有一家保险公司的代理愿意推迟下班等我们。事情办得很顺利,只是那家保险公司的桌子上立着的一个小小广告牌让我很不舒服。“如果你今天死去,你的家人和孩子有足够的钱维持他们的生活吗?”

    晚上,弟弟和我先生去太空体育馆打工去了。我仔细读了一下罚款单。没有买汽车保险罚款一百四十美金,车子左转引起车祸罚款一百美金,限期将罚款寄出。不服的话,可以在一个月以后一个指定的日子上法庭。

废车场寻灯

    谁家的车子如果开得太旧,觉得卖也卖不出去了,或者因为一个大车祸,车子撞得不值得修了,可以拖到废车场去换个两三百美金。这些车然后就供人们拆零件用。

    休斯敦商家电话簿上列着各种各样的废车场的电话和广告。有普收各种美国车的,也有专门针对一种车型的。我们找到一家专门收本田车的废车场。

    可能是因为它的规模大,能够找到所需要零件的比例高,进去的人要付五美元门费。为了节省开支,我先生让我们进去,自己留在外面。

    想想我在中国读大学的时候,去标准件厂参观。老师说,我们国家以往也像那些资本主义国家一样,厂家造的都是专用零件,造价高浪费大,配零件很不方便。现在好了,制造业向标准件化发展。零件大批量生产,成本低,通用性强。这只有在中国这种计划经济的制度下才有可能。

    那时候不懂其意,现在领教到了。即使是本田车,不同型号、不同年代车灯也不一样。

    和我们一起进门的人,争先恐后地抢进去,就怕他们要找的零件被别人先发现。

    那是一个很大很大的停车场,少说也有五百辆破车。这些车,许多已经让人们拆得缺胳臂少腿的了。有的被卸走了车门,有的被拆掉了发动机;有些车因为少了轮胎或者被抽走了底杠而扭曲变了形,还有些车因为少了车灯或者方向盘让你觉得像是被挖走了眼睛,失去了灵魂。

    我的心口一阵莫名的恶心,因为我突然联想到那些遭色鬼们蹂躏糟蹋以后的妓女和妓女院。

    回来的路上,我忍不住,说出了自己的感觉。先生说了我一句:“不要瞎想。”弟弟说他看那车场就像坟茔堆、骷髅头,只是怕我们受不了,没敢先开口。

    不过,我还得感谢这种服务。车灯买到手我们核计了一下,连门费在内比本田公司出售的新灯还要便宜一半多呢。当然,这种精打细算的日子在我们研究生毕业找到工作以后就成为历史了。因为,我们觉得用宝贵的时间去节省那么一点儿钱,不值得。

===================================================================

谢谢村友们对《你好,休斯敦》的关爱。很愿意与大家共享书中的所有文字(和照片),可惜因为与人民文学出版社有约,只能选登一小部分。如果朋友喜欢阅读全书,敬请去国内新华书店或者当当、卓越、台湾大商通等网上书店购买。网上购买时用“你好,休斯敦”搜索。

我捐了一些书给专家协会高中生奖学金,这些书在休斯敦长城书店、明桥书屋以及休斯敦华中大校友会前会长蔡依道博士的网上一品店义务出售:http://www.ynpstore.com/books/nhouston/,欢迎居住在美国的朋友通过这个网点采购。  

-- 春苗敬告                                               



高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (50 个评论)

0 回复 德州龙 2010-4-1 22:20
没保险也敢开,胆真不小啊,师姐真厉害
0 回复 春苗 2010-4-1 22:28
德州龙: 没保险也敢开,胆真不小啊,师姐真厉害
本来不想在村子里丢脸面的,都是为了你这个小师弟。你不是要了解法庭吗?
1 回复 德州龙 2010-4-1 22:32
春苗: 本来不想在村子里丢脸面的,都是为了你这个小师弟。你不是要了解法庭吗?
谢师姐
0 回复 oneweek 2010-4-1 22:39
德州龙: 没保险也敢开,胆真不小啊,师姐真厉害
这是文学创作。
0 回复 德州龙 2010-4-1 22:40
oneweek: 这是文学创作。
我相信是真事
1 回复 春苗 2010-4-1 23:02
德州龙: 谢师姐
还算懂事。对了,休斯敦的中国旅美专家协会这个周六下午两点钟会在美南新闻大楼举办《你好,休斯敦》新书发布会。美南新闻地址:11110 Bellaire Blvd。
欢迎你参加,也欢迎家住休斯敦的村民们参加。我刚在村子里发了一个活动通知,希望知道具体细节的朋友可去我的主页或者活动栏目去查找。
1 回复 春苗 2010-4-1 23:03
oneweek: 这是文学创作。
这是纪实文学。
0 回复 德州龙 2010-4-1 23:09
春苗: 还算懂事。对了,休斯敦的中国旅美专家协会这个周六下午两点钟会在美南新闻大楼举办《你好,休斯敦》新书发布会。美南新闻地址:11110 Bellaire Blvd。
欢迎你参
我周日才带小孩去上你弟弟的课啊,周六去不了啊
0 回复 春苗 2010-4-1 23:19
德州龙: 我周日才带小孩去上你弟弟的课啊,周六去不了啊
在家做家务吧。
0 回复 方方头 2010-4-1 23:39
春苗: 这是纪实文学。
是啊,很真实的美国生活点滴。谢谢分享!
0 回复 牡丹石头 2010-4-2 00:11
方方头: 是啊,很真实的美国生活点滴。谢谢分享!
确实如此, 就象发生在你我他中间的一点一滴, 特别地亲切.
1 回复 方方头 2010-4-2 00:13
牡丹石头: 确实如此, 就象发生在你我他中间的一点一滴, 特别地亲切.
是啊
1 回复 snortbsd 2010-4-2 01:01
如果逃离现场,不管你有没有理,都要先被抓起来。还有,车子横在路上,叫我们也千万别动,否则就是破坏现场。
yes, it is law.
弟弟还想再解释一下,可是警察一点儿机会也不给地说:“签字只表示你收到我给开的罚单,并不是说你自己承认你有罪。你要是不服,可以到法庭上去说。”
by training, 美国警察 should not discuss the cases, only issue tickets.
将那还在哭闹的女人推上了她的车。跟警察顶牛是第二大忌
yep...
1 回复 任飞飞 2010-4-2 01:10
好! 顶!!
1 回复 四合院的闲人 2010-4-2 02:19
很实用,呵呵
1 回复 春苗 2010-4-2 02:38
方方头: 是啊,很真实的美国生活点滴。谢谢分享!
你是受欢迎的。
1 回复 春苗 2010-4-2 02:39
牡丹石头: 确实如此, 就象发生在你我他中间的一点一滴, 特别地亲切.
相信许多人或者身边的朋友有类似的经历。
1 回复 春苗 2010-4-2 02:40
snortbsd: yes, it is law.by training, 美国警察 should not discuss the cases, only issue tickets.yep...
Thanks for the comments.
1 回复 春苗 2010-4-2 02:40
任飞飞: 好! 顶!!
谢谢。
0 回复 玮哥 2010-4-2 02:40
引人入胜的故事
123下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-9 06:05

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部