- 虚拟性爱,女生不宜 [2014/10]
- 加拿大是名副其实的“人间天堂” [2013/12]
- 室雅还须大,墨香不嫌多(回国笔记4) [2015/03]
- 烟视媚行的妖魅男伶----“Prince” [2016/04]
- 遇见才女胡紫微,赶紧绕着走! [2014/01]
- 女生性诀窍(1) [2014/07]
- 一名处女的破处计划 (摘译自《性,谎言与曲奇饼》,作者: 丽莎 格拉斯博格) [2015/09]
- 其实女人骨子里都是好色的 [2014/11]
- 女人千万别纹身! [2014/02]
- 我那禽兽不如的生活 [2012/10]
- 如何挑选泡妞用的家庭电影片? [2013/12]
- 女生性诀窍(4) [2014/07]
- 中国女人个个都是母老虎 [2013/06]
- 【影评】中国的导演们太性福了! [2012/09]
- 江苏卫视《非诚勿扰》观后感 [2012/09]
- 穷人装13指南(1) [2013/12]
- 婚姻,与爱情无关------普哥邓姐婚变的启示 [2013/06]
- 哗众取宠是脱口秀的大忌 [2014/10]
- 被拔掉利爪的猫---流亡海外中国异见分子的尴尬宿命 [2013/06]
- 我的自白书 [2012/10]
- 向无辜人群扫射的自由 [2012/12]
- 【城市印象12】一个伪小资的半场芭蕾 [2012/09]
- 中国人啊!我们能不能自律一点? [2013/06]
- 助纣为虐,姑息养奸----中朝关系总结 [2013/02]
- 【回国观感10】西藏情结------都是缺氧惹的祸。 [2012/09]
- 狰狞也有一种美 [2013/05]
- 解“玲”还需系“苓”人 [2017/12]
- 皎洁的月光照亮了人性的黑暗 [2020/10]
移民到北美的成年愚公们面前都有三座大山-----考驾照,学英语,考入籍试。而这三座大山中,学英语是最头痛却也是最能解决另外两座大山的上甘岭。攻克
语言关,便是北美愚公们的头疼事了。何况现代愚公早已没了每天挖山不止的坚韧精神,所以,我今天就权作智叟,给愚公们提供一条多快好省学英语的简易捷径
------读格言,学英语。
英语格言(One-liner)是指那些可以作为人们行为规范的言简意赅的语句。从句法结构角度说,格言是相对完整、相对独立的句子,语法结构和用词都非常简单,却能表达十分深刻的思想内容。例如:
Love is the master key that opens the gates of happiness.
1.先理解单词的意思和词性:love:爱情(名词),is: 是(系动词),the (定冠词),master key:
万能钥匙(复合名词),that: (指示代词),open: 打开(动词),gate:大门(名词),of :
属于…..的(介词),happiness:幸福(名词)。(这里要强调一下,学英语单词一定要连词性一块记。因为不同词性的单词充当不同的语法结构角
色。)
2.粗略理解句子的大概意思:爱情是万能钥匙,打开幸福大门。
3.分析语法结构:Love is the master key that opens the gates of happiness.
主语 谓语 宾语 定语从句
从上面的语法结构可以看出:名词可以充当主语或宾语,动词充当谓语。定语从句用于修饰名词,其功能相当于一个形容词。
4.明白了它的语法结构,就可以把该格言的意思进一步精确化:
爱是开启幸福之门的万能钥匙。
Love is the master key that opens the gates of happiness.
以此类推,本智叟可以这么吹嘘一下:
One-liner is the master key that opens the gates of English learning.
格言是开启英语之门的万能钥匙。
信不信由你。