旧译歌词 Groovy Kind of Love

作者:阁主  于 2013-5-31 06:43 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:诗词书画|已有75评论

这里是网友评论第4页,点击查看原文
1

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖
2

支持
12

鲜花

刚表态过的朋友 (15 人)

发表评论 评论 (75 个评论)

2 回复 阁主 2013-5-31 11:02
叶慧秀: I see .
包子,饺子,茄子,桌子,蛟子
1 回复 也味斋亦樵 2013-5-31 11:08
阁主: 同意,我这个有点过于拘泥于对应原文,且不很上口。水平有限,故此失彼。
以诗经的形式写的这样出色,兄是高人!
2 回复 阁主 2013-5-31 11:25
也味斋亦樵: 以诗经的形式写的这样出色,兄是高人!
实话实说,我真算不上高手,以形式夺眼球而已。谢樵兄谬赞
2 回复 云间鹤 2013-5-31 12:05
回来晚了,明天细品吧!
2 回复 阁主 2013-5-31 12:24
云间鹤: 回来晚了,明天细品吧!
身体是本钱,读诗是兴致
2 回复 云间鹤 2013-5-31 12:26
阁主: 身体是本钱,读诗是兴致
这就还回来了啊?
我今天出去办事了。孩子都放到朋友家了。
去休息了。
晚安!
2 回复 阁主 2013-5-31 12:31
云间鹤: 这就还回来了啊?
我今天出去办事了。孩子都放到朋友家了。
去休息了。
晚安!
这话有道理啊。晚安
1 回复 早安太阳 2013-5-31 13:27
Draught: 是有味儿啊!

阁主侠骨柔情,人送外号万人迷,你们就慢慢享用吧。
哈哈哈,笑翻! 谢谢老旱提醒,我会加强自卫反击能力,不做那一万分之一
1 回复 早安太阳 2013-5-31 13:30
阁主: 你是骨头痒了吧?
阁下,老旱兄那一看奏是羡慕嫉妒恨,放心,我不信他,哈哈哈
2 回复 阁主 2013-5-31 13:31
早安太阳: 阁下,老旱兄那一看奏是羡慕嫉妒恨,放心,我不信他,哈哈哈
就是,我要是万人迷,能有时间发帖吗?
2 回复 早安太阳 2013-5-31 13:50
阁主: 就是,我要是万人迷,能有时间发帖吗?
这我相信,一般万人迷,都是multi~tasking,哈哈哈
1 回复 云间鹤 2013-5-31 23:12
很感人的歌。

看了中文,再看英文,有些怪怪的感觉。
英文第一、三段用韵,第二段好象没有韵;译作没有跟原文的韵。
就挑一根刺。
1 回复 阁主 2013-5-31 23:15
云间鹤: 很感人的歌。

看了中文,再看英文,有些怪怪的感觉。
英文第一、三段用韵,第二段好象没有韵;译作没有跟原文的韵。
就挑一根刺。 ...
挑得有道理,谢谢
1 回复 Draught 2013-6-1 04:46
早安太阳: 阁下,老旱兄那一看奏是羡慕嫉妒恨,放心,我不信他,哈哈哈
哎,被看穿了...
2 回复 早安太阳 2013-6-1 05:41
Draught: 哎,被看穿了...
哈哈哈   
1 ...234

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-18 11:04

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部