- 江南行(一):乌镇之西栅 [2015/04]
- 深山中的德国村:Leavenworth, WA [2010/11]
- 有谁试过这么快的办签证速度吗?哈哈~ [2012/06]
- 回国随拍:美食在中国 [2012/03]
- 镜头下的中国(二) 水上乐园不输迪斯尼~ [2012/09]
- 镜头下的中国(一):普通百姓的业余生活(上) [2012/09]
- 小岛上- 宁静的Mayne Island [2011/08]
- 耶稣受难时说的最后七句话 [2012/04]
- 江南行(二)养在深闺无人识:江南的小布达拉宫 [2015/04]
- 幽默的神:看霍加披(Okapia johnstoni) [2012/05]
- 【江南行】(三)西湖印象 素雅中国风~ [2015/04]
- 美丽的温哥华岛(I)Horseshoe Bay & Bowen Island [2011/08]
- 街頭佈道家 (ZT) [2011/04]
- 请一起来,抵制骂人,人身攻击之风 [2012/09]
- 万千世界遇见你~ [2012/06]
- 回应赌博客的“我有话要说” [2012/10]
- 聊聊摄影~ [2011/09]
- 饶恕,怜悯和爱(不得不说的一些话) [2011/09]
- 平凡的人成为英雄 [2012/01]
- 安静 [2012/05]
- 岁月静好 [2011/11]
- 春天2012 [2012/03]
- 花好月圆+农家湘菜^_^ [2011/09]
- 在那遥远的地方,有一座小山村。 [2010/10]
- 我家的新丁~ [2010/07]
- 爱臭美的MM请进~ [2012/05]
- 众目望月 ♬ 月光奏鸣曲 ♬ [2010/09]
关于Halloween,后悔没有早把资料放上来。我个人不支持庆祝这个“节日”。如果我们考察历史,就知道这个节日是与evil spirit有关的。人们害怕鬼,用灯笼等来吓跑鬼。世界上的确有鬼,但人们不知道要敬畏哪一位,以至于向Evil Spirit屈服。欣慰的是,女儿今年不再吵着要去要糖了,因为她知道我们只应当敬畏耶和华神。希望这些资料对朋友们有帮助。
Dear Lord,May your Kindom come,Amen!
Traditions
In Scotland, folklore, including that of Halloween, revolves around the ancient Celtic belief in faeries (Sidhe, or Sith, in modern Gaelic). Children who ventured out carried a traditional lantern (samhnag) with a devil face carved into it to frighten away the evil spirits. Such Halloween lanterns were made from a turnip, or “Neep” in “Lowland Scots,” with a candle lit in the hollow inside. In modern times, however, such lanterns use pumpkins, as in North American traditions, possibly because it is easier to carve a face into a pumpkin than into a turnip. Due to this, the practice of hollowing out pumpkins into jack-o'-lanterns may have its roots in this practice.
Houses were also protected with the same candle lanterns. If the spirits got past the protection of the lanterns, the Scottish custom was to offer the spirits parcels of food to leave and spare the house another year. Children, too, were given the added protection by disguising them as such creatures in order to blend in with the spirits. If children approached the door of a house, they were also given offerings of food (Halloween being a harvest festival), which served to ward off the potential spirits that may lurk among them. This is where the origin of the practice of Scottish “guising” (a word that comes from "disguising"), or going about in costume, arose. It is now a key feature of the tradition of trick-or-treating practised in North America.