如果还年轻--他和中国的故事

作者:change?  于 2017-8-12 01:21 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:文史杂谈|已有2评论


泽民拜“托“

列夫.托尔斯泰是享誉世界的文学巨匠,是中国人眼中伟大的俄罗斯君子,也是影响印度甘地的英雄。他的一生经历过贵族的奢华浪漫,经历过农人的辛苦耕耘。为了理解生命的意义,他不断地探索着人为何而生,又为何而存在?在漫长的探索中,他将智慧的目光投放在中国,并从中华文化中汲取思想精华,作为打开人生意义的一扇天窗。

中国古典思想对托尔斯泰的影响

列夫.托尔斯泰后半生对中国文化产生了浓厚的兴趣,他开始积极研究中国文学和民俗,以便介绍给俄罗斯人。托尔斯泰的秘书布尔加科夫写道:“他曾说过,如果还年轻,就会去中国。”作家自己也曾说:“我正忙于研究中国,而有人竟想使4亿中国人习惯于欧洲文明。”

当时的俄罗斯汉学家并不太接受中国的古典思想,甚至批评中国文化,包括著名的哲学家弗拉基米尔.索洛维约夫和中国问题专家瓦西里.瓦西里耶夫。但托尔斯泰却致力于研究中国文化,并适当地加以改编,使俄罗斯人更容易理解。

托尔斯泰27岁时与中国结缘。他早年在高加索、多瑙河一带、克里米亚半岛参加战争,因其作战勇猛,获得勇敢军官的殊荣。由于他参加过几大战役,为此也获得“勇敢”勋章和其它一些奖项。1855年,托尔斯泰收到培训中国军队的邀请,但他拒绝了。

他说:“克里米亚战争后向中国派了一些人。朋友劝我去当炮兵军官。我记得自己非常犹豫。我的朋友巴柳泽克去了,但是他还要执行其它任务:与东方人耍狡猾的阴谋。后来他成了大使。”托尔斯泰所说的“其它任务”指的是特务活动。

19世纪70—80年代,托尔斯泰对中国文化产生浓厚的兴趣。他50多岁时,接触到老子的学说,随后展开勤恳的研究,包括中国的民间著作。

1891年,托尔斯泰谈到成年后对自己影响最大的思想家这一问题时,他讲到,孔子和孟子对他产生了很大的影响,但影响最大的是老子的思想。

在老子、孔子、孟子等中国先哲的思想中,托尔斯泰从中找到了共鸣,其中包括 “博爱”、不以恶治恶以及人与人之间的仁义。

托尔斯泰在给出版商和朋友切尔特科夫的信中写道:“我完全融入了中国的智慧中,我非常希望向您和所有人介绍这些书籍给我带来的道德补益。”

“我待在家里,现在正在发着高烧、流着鼻涕,但我还是已经连续两天阅读了孔子的著作。如此不同凡响的道德高度简直难以想像,您将获得道德上的充足,会发现这些思想有时甚至达到基督教的高度。我把自己良好的道德状态归功于阅读孔子的著作,当然最重要的是老子的著作。这些思想应该成为全社会的财富。”

1900年11月12日托尔斯泰写道:“我什么也没有写,正忙着研究孔子的思想,这非常好。我在吸取精神力量。现在,我想记录的是,自己是如何理解这‘伟大的学说’和‘中庸之道’的。”

托尔斯泰非常想把老子的《道德经》翻译成俄文,但他不懂汉语。后来,他获知日本人小西氏在翻译这本著作,提出来和对方合作。就这样,日本翻译家小西氏和俄罗斯作家托尔斯泰首先把《道德经》翻译成了俄文。

1903年托尔斯泰出版了《智者每天的思索》汇编,其中引用了老子的36段话。后来托尔斯泰在自己的作品中也多次引述老子的话。

1909年,托尔斯泰决定为广大读者翻译《道德经》中的部分格言。他在去世前几个月出版了一本小型书籍,他从《道德经》中精心挑选了64条格言,组成这本小册子。这本书受到广大俄罗斯读者的喜爱。

托尔斯泰号召提升道德修养

托尔斯泰出身贵族,受到当时社会的影响,他曾经过着花天酒地、放荡形骸的生活。他拥有贵族阶层的一切,又比之更胜一筹。卓越的文学天赋,为他带来显赫的声誉。他是如此幸运,几乎拥有人们想要拥有的一切。

在托尔斯泰的一生中,曾经历过一个特别的夜晚,即被史学家称为“阿尔扎马斯之夜”。1869年,托尔斯泰为了田产的事情去了一次平扎省,中途在阿尔扎马斯过夜。根据他的叙述,凌晨2时,他看到了死亡,听到了死神的声音,他感受到一种可怕的东西正在紧紧地追赶他、纠缠他,几乎使他难以摆脱。

这一夜带给他的经历,使他的一生都难以忘记,他的世界观也因此发生了巨大的改变。托尔斯泰广泛地吸收东西方文化的智慧与精华,包括中国的道家思想。他痛斥导致俄罗斯人堕落的东正教,并对人性的败落感到痛心疾首。他希望人人都能从心中意识到爱的力量,通过自我完善进行自救。

托尔斯泰认为,人生的目的在于不断地修炼,在中国古典思想中他不断地探索这方面的理念。他写道:“为了不让容器里的东西倾洒出去,就要认真地端平它。为了让刀片更锋利,就需要经常地磨砺它。如果你在寻找真正的幸福,那么,对自己的心灵你也要做同样的工作。”

托尔斯泰认为,老子思想的基础与所有正教一样。他写道:“如果一个人为了肉体活着,生活就是痛苦的,因为肉体遭受罪业、生病和死亡。如果一个人为了灵魂活着,那么生活就是幸福的。因为对灵魂来说,不存在受罪、疾病和死亡。”

在孔子的“中庸之道”中,托尔斯泰强调了它的道德一面:“内在平衡是人类所有善行的根本,谐和是所有人类行为的普遍法则。只有当人们保持平衡与谐和的时候,幸福的秩序才会遍布世界,众生才会繁荣。”

他相信,道德的完善没有止境,人永远都不可能说自己已经完美无缺。他非常欣赏中国文化中的一个观点:每天都从头开始反省自我,更新自己,然后再次从头开始,永远都从新开始,没有止境。


他通过写日记来反思自己的前半生。托尔斯泰认为,人不是甘愿堕落卑贱的,人不仅拥有良知和道德,而且身上也带有神性的光辉,人的天性充满理性的力量。他意识到,爱是人类的本性,爱护人类的广阔心胸会使人不断地升华。在实践中,他也认识到,一个人只有回到自己的内心去寻找爱,就能在爱的指引下,找到光辉的生命主宰。托尔斯泰在52岁时写了一篇《忏悔录》,对年轻时的自己进行了一场真挚而又坦诚的忏悔。他写道:“想到这几年,我不能不感到可怕、厌恶和痛苦。在打仗时我杀过人,为了置人于死地而挑起决斗。我赌博、挥霍、吞没农民的劳动果实,处罚他们;也曾过着淫荡的生活,欺骗偷盗,形形色色的通奸、酗酒、暴力、杀人……没有一种罪行我没有干过。为此我还得到赞赏,我的同辈至今都还认为我是一个比较高尚的贵族。”


托尔斯泰将“无为”置于人类进步之上

1862年,托尔斯泰发表《进步与教育理念》一文,他写到:“我们知道中国拥有2亿人口,并且排斥着我们的‘进步’理念。我们都不怀疑,进步是全人类共同的法则,我们是文明的信徒,我们是正确的,不是信徒的人是有罪的。于是,我们用枪炮向中国人灌输‘进步的’理念。”

他接着写到:“英国与中国和印度发生战争,法国拥有两个波拿巴以及最现代的美国为奴隶权益进行残酷的战争,与他们相比,古希腊和古罗马拥有更多的自由和平等。”

“这些‘文明的信徒’,他们真诚地相信,因为这一信仰对他们有利,因此凶恶地、残酷地在全世界宣传他们的(宗教)信仰。这使我不由自主地想起中国的战争,在这场战争中三个强国用枪炮‘真诚地、天真地’把‘进步的信仰’输入中国。”

托尔斯泰把老子的“无为”置于人类的“进步”之上。他质问:“劳动?致力于什么?为了鸦片、烟草和伏特加(烈酒)的生产以及销售商、股市投机者、机器的发明者和销售者。所有军人和其他人都在竭尽全力工作著,显而易见的是,如果这些劳动者停止工作,人类才会获胜。”

托尔斯泰阐述自己对“无为”的理解,他写到:“无为是一种‘伟大的理解’,表面看它好像是什么都不应该做,不应该努力让雏鸡从蛋壳里被解放出来,因为这只会伤害它;雏鸡会凭借自己的力量按时破壳而出。因此,无为并不意味着什么都不做,而可能是集中精力关注生活进程的最积极的方式之一。”

随着欧洲的入侵消失的民族智慧

托尔斯泰曾经密切关注英国在中国的军事行动。对于英国侵略中国的残酷,托尔斯泰倍感愤怒。这一问题使他痛苦许多年,他曾几次“致函中国人”。在去世的前几年,他终于将这些信函发表了。

在信中,托尔斯泰对高贵温柔的中国人表示钦佩,对他们遭受到欧洲列国的残忍侵略表示同情。他认为欧洲对中国的入侵,树立了反面的榜样。他强调中国人应该继续保持平和,正是这种平和会让中国获胜。

他呼吁,中国在最艰难的时刻不要改变自己对暴力的态度,那就是不要以恶治恶。“不参与邪恶,不仅是获救的最可行的办法,也是战胜那些信仰邪恶之人的最可行的办法。”

当托尔斯泰得知中国人的战斗情绪被挑起来时,他曾警告道:“真正的民族智慧、平和、勤劳,作为古代中国的支撑点,将随着古中国的消失而一起消失。这些智慧本应该是逐渐从中国传向所有民族的。”

中国学界对托尔斯泰的回应

20世纪初,中国开始关注托尔斯泰。当时托尔斯泰已经享誉全球,信函和评价他的书籍从世界各地寄往亚斯纳亚-博利尔纳庄园。与此同时,托尔斯泰的著作开始在中国被翻译成中文,并获得中国读者的认可,引起共鸣。来自中国作家的书籍和信函也开始大量的寄往俄罗斯。


对于托尔斯泰著作《什么是我的信仰》,上海《民立报》写到,我们现代文学中是否有比他更珍贵的著作?中国现代作家中是否有可以与托尔斯泰相提并论的人?是否拥有和他一样强大、无畏的心灵?托尔斯泰去世时,中国的报纸和杂志刊登了大量悼念的文章,称托尔斯泰是“伟大的哲学家”、“可敬的文学英雄”、“比马丁.路德更深刻的宗教改革家”、“伟大的俄罗斯圣贤”。

直到文化大革命前夕,列夫•托尔斯泰的作品在中国大量出版,作家本人也受到中国社会各阶层的尊敬。然而随着文化大革命的临近,在中共党魁毛泽东的指示下,俄罗斯经典文学受到严厉批判,从1961年开始,中国大量焚烧托尔斯泰的书籍和其它经典著作。

苏联解体后,俄罗斯各界总结过去一百年的兴衰历程,努力构建昔日的大国风范。因此振兴俄罗斯传统文化成为重要的一项。列夫•托尔斯泰的遗产并非仅限于文学,也包括他富有洞见的哲学思想。由于列夫•托尔斯泰的文学作品及思想蕴含着丰富的普世价值,被俄罗斯认为是振兴俄国文化的重要象征。

一百多年来,列夫•托尔斯泰的生命与精神仿佛穿越时空,一直传递到今天。他在生前,对人类未来的美好留下了殷切的期盼:“总有一天,人类会终止争斗、厮杀和死刑。他们将彼此相爱,这一时代将不可阻挡地到来,因为在所有人的灵魂中植入的不是憎恨,而是爱。”




高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
2

鲜花

刚表态过的朋友 (2 人)

发表评论 评论 (2 个评论)

4 回复 fanlaifuqu 2017-8-12 01:55
值得收藏!
5 回复 change? 2017-8-12 09:28
fanlaifuqu: 值得收藏!
是不错,但托尔斯泰对中国社会文化和政治的腐败现实并不了解。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-3-9 11:43

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部