“香蕉人”的困惑

作者:Cristal  于 2011-12-2 06:29 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:流水日记|已有181评论

香蕉人又叫ABCAmerican Born Chinese),最初意指出生在美国的华人。他们虽然也是黑发黄皮,但不识中文,说一口地道的美国英语。他们自小就受美国文化的熏陶,其思维方式、价值观也是完全美国化的,同移民来美的上辈不同。现在,这个概念的范围已不再限于美国,而扩大到整个海外,泛指海外华人移民的第二代、第三代子女。

的确,这是一个具有嘲讽意味的名词,是用来调侃那些只会使用西方语言却不懂中文华人取其之意,即外表是黄种人内在却像个白种人

那么“香蕉人”,也就是海外华人的第二代、第三代子女有他们的困惑吗?当然有了。那他们的困惑又是什么呢?这种困惑是怎么形成的呢?下面我就谈谈自己的看法。

 海外华人子女的困惑主要是身份的认知和文化的归属之困惑。

如果一个西方人问我:“你是哪里人?”我会毫不犹豫地跟他/她说:“我是在加拿大生活的中国人。”这样,他们顶多再问我,为什么要来加拿大生活。那我就反问他,不也有越来越多的加拿大人到中国生活吗?他们就不会再问了。为什么他们不再问了呢?因为我已经把自己归为中国人了,我那带口音的蹩脚的英文也间接地告诉了他们,我是加籍华人。

而我们的孩子不同,正像文章开头说的那样,由于从小他们生活在海外,天天跟白人同学在一起,接受西方的教育和文化的熏陶,思维观念早已西化。他们自认为跟西方人除了皮肤的颜色不同,其他的没什么两样。也就是,他们认为自己是个西方人。可是,西方人包括他们的同学会认为我们的孩子是西方人吗?我的回答是:不会。可能在读中学以前,由于年龄尚小,孩子们还不懂“种族”之类的概念,大家在一起嬉戏玩耍,很和谐。到了初中,孩子们开始对人种肤色有意识了,也就开始分你我彼此了。高中生可能比初中生的种族意识会更强。所以,到了高中阶段,华人孩子的朋友可能会减少。当然,这里也不乏有的华人孩子跟白人孩子相处得很融洽的。但从整体来看,高中阶段孩子们重新组成伙伴是一种客观存在的现象。尤其是华人的孩子,他们聪明、好学、成绩优异,不免被一些白人孩子嫉妒,再加上种族的意识的增强,自然跟华人的孩子疏远了。这时,华人的孩子开始产生困惑了——自我身份认知的困惑。

刚到美国时,我认识了从德国搬到美国的一对夫妇。他们都姓张,有两个儿子。大儿子已经上一年级了,一句中文都不会说,张女士很着急,就让他跟我学中文。在一次对话中,我有意问他:“你是哪国人那?” “我是德国人!”他非常自信地说。“为什么说你是德国人呢?”我又问。“我出生在德国。就是这样!”他铿锵有力地答道。我被他的回答吓了一跳,他既不承认自己是中国人,也不说自己是美国人,却十分肯定地说是德国人。张女士来接孩子时,我把这件事告诉了她。她很无奈地说:“我早就知道了。我真希望他说自己是个中国人。这样,将来他才会认我们啊!”看来,张女士已经认识到了问题的严重性。听说,我搬走后,她又请了多个中文老师给他儿子讲中文,真是用心良苦啊!如今,张女士的儿子已经上高中了。前一段,张女士给我打电话时骄傲地对我说,儿子变了,不再说自己是德国人了,也否认自己是美国人。当问到他是否是中国人时,他这么说:“我知道了,我是在德国出生的在美国长大的中国人。”这个转变实在不小啊!看来,张女士对儿子多年的身份认知的教育终于见效了!显然,她十分欣慰。另外,我认为,这跟孩子到了高中阶段,思想逐渐成熟,对自己有了正确的认识也不无关系。当然,孩子的成熟跟张女士坚持不懈的传统教育的关系更加密切。家庭毕竟是孩子成长的最初的环境,父母才是孩子的第一任教师。

很有意思,在加拿大,我还认识了另外一个家庭,丈夫姓李,太太性周,他们住在离我们家开车要半个小时的小镇。他们有两个孩子,一男一女。一次,我应邀去他们家做客。当时,他们的大儿子七岁,小女儿四岁,两个孩子一句中文都不会说。李先生和太太在家也不说中文。因为我在他们家,他们才破例跟我说些中文,但跟孩子还是完全用英文交流。也许他们认为,通过这种方法能够很快地提高英语水平吧。但那天我觉得很别扭,明明夫妻俩都是中国人,说中文多顺畅,多容易沟通,偏偏要说那蹩脚的英文,有什么必要呢?另外,长此以往,孩子一句中文都不懂,这难道是件好事吗?憋了半天,我还是忍不住问了周女士一句:“你怎么不教孩子说中文呢?”“入乡随俗呗”周女士用了一个成语回答道。“我觉得,孩子会说中文,懂一点中国文化,对他自己也有好处。”我又说道。说完之后,我有点后悔,觉得自己多管闲事了。“你以为,将来他还会回中国生活呀!他生在加拿大,就是加拿大人了。他自己就是这么认为的。还有,语言不就是用来交流的吗?没有语境怎么交流?”“你们可以在家里说中文那”,我坚持道。“没有用,你看,我们回国,国人根本不理我们,回去有什么意思!再说了,我们还要先学英文那,不懂英文怎么在洋人的世界里混饭吃?”我沉默了。

前两年,他们搬到我家附近的一座豪宅里。一天黄昏,我看到他们的儿子在小区遛狗,我大声地用中文问他:“David,你妈妈在家吗?”他理也没理我。开始,我有点生气,等他走远了,我突然想起,他不懂中文!这不能怪他。去年,他们的儿子也上高中了。这孩子很孤独,从来没见他跟附近的邻居或同学来往过,倒是经常看到他一个人,在黄昏,遛狗、散步。前几天,在一个周末的下午,出门散步的我遇见了周女士。我们聊了很久,她告诉我,目前,她丈夫公司里的项目80%都是跟中国合作来完成的,与原来的大客户欧洲已经没有业务往来了,与美国的业务往来也在减少。她开始后悔没教儿子中文,但现在醒悟有点晚了,儿子对中国的任何事情都没什么兴趣。他仍然坚持自己是加拿大人,却没有几个当地的好朋友,显得有点孤独寂寞。现在,周女士很担心儿子,但又没有什么更好的办法来解决这个问题。于是,她问我有什么办法。我也没办法。连家长都摈弃中国文化,不讲自己的语言,又如何让孩子继承自己的语言呢?再者,这种意识形态里的东西应该越早向孩子灌输越好。像张女士那样,在孩子几岁时就动手进行传统文化和身份认知的教育。长大后,在自己是谁的问题上,他便不再困惑,也就是说,他们知道自己从哪里来,是哪里人,将来走到哪里都会自信地说,我是XX人。

从上面的例子来看,很显然,“香蕉人”对身份认知和文化归属的困惑不仅来自于社会环境,也来自于我们华人的每一个家庭。孩子每天在学校接触的是西方文化,也接受了这些文化。要想使孩子保留我们自己的一些传统文化,回到家中,我们做家长的必须坚持将自己原有文化的精华传授给孩子,让他们感觉到自己原有的文化当中还有如此灿烂的东西,因而产生一种自豪感,愿意并持久地去接触它、学习它、保持它。

我觉得,最基本的做法就是保持原有的语言。因为语言是文化中最重要的,也是最基础的部分。先是口头上交流再到笔头的交流。让海外子女一下子洋洋洒洒写上一千字的中文文章恐怕不太现实,除非是生在国内并读完初中的孩子。即使读完初中,语文不好的孩子也难写出这样的文章。到周末中文学校学习固然是一种学习中文的渠道,而在家里学习中文更是行之有效的方法。家长们应该做的,也是最容易做到的就是,在孩子回到家中,利用吃晚饭的时间跟他们用中文进行交流,即使他们用英文回答你,你也要坚持不懈地用中文说下去。这样,天天晚上听你说一段中文对孩子是大有裨益的。

我的表哥,纽约珠江百货的老板,来自台湾的程先生有他的一套育儿经。在儿女如何保持中国的传统文化,以及对其身份的认知方面有独到见解。首先,以身作则。在家绝不说英文,坚持跟太太及孩子说国语(中文)。其次,欣赏中国古典音乐和中国歌曲。他的店子里放的大都是中国音乐和歌曲,家里也是如此。再次,他和太太每年利用“广交会”回国一次,紧跟中国发展的潮流。从中国回来后,他们大力宣传中国的日新月异。

而他们的女儿妞妞从小长大一直跟他说英语,从不说国语,但表哥表嫂说的每一句国语,她都能听懂。所以,表哥并不着急,还是坚持跟孩子说国语。到了高中,一向活泼开朗的女儿变得心事重重,郁郁寡欢。一天,表哥问女儿发生了什么事,好长时间脸上都没见笑容。女儿突然问了一句:“爸爸,你说,我是中国人吗?”这下子把表哥问住了。“你说呢?”表哥聪明地反问道。“又是又不是。”女儿回答得很矛盾。“为什么这么说?”表哥又问。“虽然我生在纽约,可我不喜欢纽约。我的皮肤是中国人的皮肤,我的心也不能说就是美国人的心,因为天天在家里,我听的都是中国音乐、歌曲,还有……国语。但是,我不会说国语,我也不能算个中国人。我哪里人都不是!”她沮丧地说。表哥沉默了一会儿,拍拍女儿的肩膀,坚定地说:“将来你会知道自己是哪里人的。”显然,妞妞也遇到了身份认知的困惑。直到上耶鲁大学新闻系的第二年暑假,她终于主动找到表哥,说:“爸爸,不知怎么地,我对中国历史感兴趣了,而且是特别感兴趣,但我的中文不好,我想去北京大学学习一年中文,行吗?”表哥二话没说便同意了女儿的想法。一年之后(2003-2004),在美国时从不说汉语的妞妞回到了纽约,此时的她可以操着一口流利的普通话跟表哥自如地交流思想了,而且她还毫不掩饰地说,自己很喜欢中国,并信仰共产主义。表哥并没有强迫女儿学习中文和中国文化,但用行动影响和教育了孩子。这就是所谓的“身教重于言教”。

也有的家长更苛刻(比如我自己),孩子回家后不能说英文,必须用中文跟父母交流。如果孩子跟他们说英语,他们会马上说,“我听不懂你在说什么,还是讲中文吧”。孩子就不得不讲中文了。天天如此,不是一时的心血来潮。

年复一年,日复一日,孩子会忘记自己是谁吗?

最近,我多年的好友竹子——一个非常勤奋、聪明、好学的女人,从美国给我发来了一个邮件,并兴奋地告诉我,她最近被唐诗深深地迷住了,并且正在教她三岁的儿子学习唐诗。她说,儿子的英语可以到学校学,但中文一定要在家里学够!听到竹子的这番话,我特别高兴和欣慰,她的路子不仅走得对而且选材更高明——《唐诗三百首》。

我建议,在海外的家长们不妨借鉴这种方法,让我们的孩子尽早地接触中国文化,学习其中的精华,不忘自己的历史。真心希望我们的孩子们不再困惑,坚定地自豪地告诉世人:我们是生活在海外的炎黄子孙!
1

高兴
1

感动
1

同情

搞笑

难过

拍砖
9

支持
45

鲜花

刚表态过的朋友 (57 人)

发表评论 评论 (181 个评论)

1 回复 BL_518 2011-12-2 06:32
SF
2 回复 Cristal 2011-12-2 06:34
BL_518: SF
Bl 大姐,您真快!
1 回复 在美一方 2011-12-2 06:38
中文不能丢,哪怕是为了将来的职业进步呢!
1 回复 Cristal 2011-12-2 06:42
在美一方: 中文不能丢,哪怕是为了将来的职业进步呢!
是的。学习中文的意义深远。
0 回复 BL_518 2011-12-2 06:44
子女学中文父母是关键~~~~~
1 回复 BL_518 2011-12-2 06:45
Cristal: Bl 大姐,您真快!
刚好来你家看你~~~~~~~
1 回复 Cristal 2011-12-2 06:46
BL_518: 子女学中文父母是关键~~~~~
您抓住了问题的关键。
1 回复 在美一方 2011-12-2 06:46
Cristal: 是的。学习中文的意义深远。
你说的上高中以后白人孩子也和华人孩子疏远,我在朋友那里也听到的。她家孩子原来在学校特别popular的,现在以前的小朋友都不怎么和她玩儿了,倒是和另外几个也是白人但是别的国家移民过来的孩子,关系非常好,看来移民后代还是可以抱团儿。
0 回复 Cristal 2011-12-2 06:47
BL_518: 刚好来你家看你~~~~~~~
也刚好去您家欣赏那些经典……
1 回复 rongrongrong 2011-12-2 06:48
在美一方: 中文不能丢,哪怕是为了将来的职业进步呢!
特别对
2 回复 BL_518 2011-12-2 06:48
Cristal: 也刚好去您家欣赏那些经典……
欢迎随时来~~~~~
2 回复 rongrongrong 2011-12-2 06:49
在美一方: 你说的上高中以后白人孩子也和华人孩子疏远,我在朋友那里也听到的。她家孩子原来在学校特别popular的,现在以前的小朋友都不怎么和她玩儿了,倒是和另外几个也是 ...
就是这样
1 回复 pengl 2011-12-2 06:49
懂中文已不仅仅是文化寻根,对事业的发展也有所裨益。
1 回复 rongrongrong 2011-12-2 06:49
支持水晶老师的观点
1 回复 在美一方 2011-12-2 06:51
rongrongrong: 特别对
像我以前的一个PCP是广东帅哥,这边医学院毕业的,会汉语和粤语,那才popular呢,人也nice,多好啊
2 回复 在美一方 2011-12-2 06:55
rongrongrong: 就是这样
其实这些移民家长都很优秀的,有的是原来国家的博士,有的年轻些的是这里拿得高学位,工作都很好,孩子教养也不错的,上次几个一块儿来我这边,一见面就很谈得来呢。美国人犯懒就连着孩子也嫉妒,将来有什么出息?所以,我们的下一代虽然要做美国人/加国人,但是本源没必要忘记,而是要变成优势,美国孩子没有的优势。
1 回复 Cristal 2011-12-2 07:08
在美一方: 你说的上高中以后白人孩子也和华人孩子疏远,我在朋友那里也听到的。她家孩子原来在学校特别popular的,现在以前的小朋友都不怎么和她玩儿了,倒是和另外几个也是 ...
我也听说过类似的事情。
1 回复 Cristal 2011-12-2 07:09
BL_518: 欢迎随时来~~~~~
多谢。
1 回复 Cristal 2011-12-2 07:11
pengl: 懂中文已不仅仅是文化寻根,对事业的发展也有所裨益。
最根本的还是文化根基
1 回复 Cristal 2011-12-2 07:11
rongrongrong: 支持水晶老师的观点
多谢支持!
123... 10下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-25 14:53

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部