人民日报,No Zuo No Die

作者:不算夜归人  于 2014-4-25 23:40 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:P民议政|通用分类:热点杂谈|已有6评论

关键词:人民日报

一大早,人民日报的一则文章又把俺笑喷了— 原来咱汉语的宝贵纯洁性被'Wi-Fi,iPad'伤到了。
天朝总是有种不搞出来些无知,撒泼的事就不罢休的蠢劲儿,才小家子气的播了个《偷袭珍珠港》被人嘲笑一番,不过瘾,又贴这么个蠢到家的文章在党报上。正印了新进入美国俚语词典的'No Zuo No. Die'哈。
有这闲功夫,不如清点下我们天朝人自己'猥亵'中文的杰出历史吧。
首当其冲前的是汉字有繁变简。中华文字之所以博大精深,我们独有的书写方式不仅优美,每个字都凝结造字者对语言文化的深刻领悟,可以说,我们的汉字是我们的国粹。结果呢,中共要破旧立新,推翻旧世界,开创新历史。于是乎,原本极蕴内涵的文字变得粗俗不堪。
其二,我们中国喜欢'中国化'外来文化。好好的英文一旦进入中国,愣是搞了个中文英译。马克思,肯尼迪,麦当劳,肯德基。。。英文电影进入中国市场,非要画蛇添足的改成中文对白。好些年,我一听童自荣的曼妙的声音就起鸡皮疙瘩。英文中译的后遗症就是来加十几年,我都怕称呼同事名字,啥'大卫',现在得叫'David',反而叫的不自在啦。不能不说咱中式英语讲得自己听的都难受,和我们在国内受的文化洗礼不无关系。
其三,梁实秋老先生《骂人的艺术》中写到骂人是和动手打架一样的,你如其敢打人一拳,你先要自己忖度下,你吃得起别人的一拳否。这叫做知己知彼。骂人也是一样。譬如你骂他是“屈死”,你先要反省,自己和“屈死”有无分别。你骂别人荒唐,你自己想想曾否吃喝嫖赌。否则别人回敬你一二句,你就受不了。所以别人有着某种短处,而足下也正有同病,那么你在骂他的时候只得割爱。
咱们自己有没有造出有损汉语纯洁性的语言呢?我们这些年充斥的'二奶,土鳖,SB,TMD,jb, 二货,黑木耳,装逼。。。'不胜枚举。
语言变得肮脏是因为人们的内心被污染了。上梁不正下梁歪,归根结底还是上层贪腐严重,鱼肉百姓,污染了整个社会。Wi-Fi,iPad没错,是谁的错,显而易见,咱懒得说了。
 

一再被普及知识,显得有必要做个声明哈哈。

请留意这段: 國民政府在大陸時期所推動的漢字簡化運動與中共所推行的廢除漢字運動是完全不同的,兩者不可混淆。中國大陸現今所使用的簡化字為毛澤東時期推行廢除漢字的過渡性政治產。

另外也给SB(somebody)普及个常识:字幕原声电影。还理解不了,可以读读这篇文章: http://www.goethe.de/ins/cn/lp/sdl/aus/zh6456940.html

简化字 - 维基百科,自由的百科全书

  1. 简化字,民间俗稱簡體字,是指中华人民共和国以《简化字总表》为標準的中文字体,这一体系常被称为简体中文(英语:Simplified Chinese),其簡化字形很多來自草書楷化或文獻中筆畫簡單的俗字、異體字、古字、假借字,也有當代人的創造。同时,也有很多汉字沒有簡化,如:「工欲善其事,必先利其器」,千年以来字体皆未改变,称为傳承字。中國大陸和台湾、香港、澳门的用字系统的差异除了简繁汉字本身的分别外,也有很大部份源于不同的异体字选择和字形的分别,所以“简体中文”的笔画不一定较少,例如大陸規範字「强」比港澳台通行的「強」字多一畫,「氾濫」大陸規範字寫作「泛滥」,其中「泛」比「氾」多兩畫,再如《簡化字總表》將「谷」、「穀」合併為「谷」,“山谷”的“谷”與傳統寫法相同,這類“一簡多繁”的例子還有很多。

    國民政府在大陸時期所推動的漢字簡化運動與中共所推行的廢除漢字運動是完全不同的,兩者不可混淆。中國大陸現今所使用的簡化字為毛澤東時期推行廢除漢字的過渡性政治產物。中華人民共和國成立後,奉蘇聯指示編制《漢語拼音方案》,並推動逐步廢除漢字改用拉丁文,1964年公告、1986年修订的《简化字总表》收錄了2274个简化字及14个简化偏旁;20世纪六七十年代中蘇交惡,中國不再響應蘇聯汉字拉丁化政策,二简字因此廢止,但《简化字总表》中的简化字獲得保留并被定為“規範漢字”,与之相對的繁体字(中华民国官方稱正体字)則被定為“不規範漢字”。

    新加坡在1969年曾推出自己的《简体字表》(有别于中国大陆字形),新加坡于1974年正式采用了中华人民共和国颁布的《简化字总表》,马来西亚的汉字简化工作稍晚于新加坡,在1981年2月出版了《简化字总表》。日本也有在传统汉字(舊字體)的基础上簡化漢字,此类简笔字称为「新字體」,其中一部分字形与中華人民共和國的简化字相同。

  2. 私密档案】中共为何要强制推行简体字 【导读】中共早在假抗日、真发展的延安时代,就设立了专门机构,设计〝拉丁化新文字〞方案,取代传统汉字,在〝解放 区〞的部分学校中推行,还印刷了新文字书刊,向社会推行。中共以为有了新文字,就可以废除旧汉字,自可斩断中华文化,为独尊马列扫清道路。但是这种西方拼 音式的新文字,声音雷同,词不达意,无法准确表达中国语言,错误百出,难于推展,更因为忙于内战夺权,无暇顾及,只得暂时搁置。正体字是中华文化的载体,维护汉字体系的完整性,确保正体汉字的正统地位,才能使中华文化得到系统完整的传承。为此有必要揭露中共〝文字改革〞的真实面目,以便正本清源,唤起广大民众起来保护和推广正体汉字。
    中共从五十年代开始在大陆强行制定并推行简体字,废除正体字,造成了汉字体系的混乱。引起学术界和热爱中华文化的广大民众的反对,发生了多次汉字的繁简体争论。对汉字进行学术讨论或争论本来是好事,可以明辨是非,去伪存真,促进学术进步,有利于文字的健康发展。但是却一直受到强权政治的干扰,学术讨论难于正常开展,无法取得正确结论。主要表现为:

    一,以往学术界的汉字繁简之争,仅只从学术上比较两者的优缺点,各有侧重,见仁见智,莫衷一是,而不能触及到当政者消灭中华文化的谋图,更不能质疑中共〝文字改革〞的历史背景和目标,因而未能揭露其本来面目,无法取得共识。

    二,更因当政者用政治强权干预学术,对有关议题的学术争论和学术研究层层设限,对文字改革的所有做法都只能赞扬,不许批评,一切疑议,均被压制。

    因此,汉字的繁简之争,一开始就在强权政治的扭曲下,形成一言堂局面。中共在中国大陆强制推行简体字,封锁正体字的结果,使广大人民不认识正体字,中国人不知道中华文化是什么的畸形状态。给世人造成似乎只有简体字才是大势所趋的错觉。中共是以马列主义为教旨的政党,宣称与一切旧传统做彻底的决裂,以实行共产党专制为目的。中共把以前的文化都看作封建旧文化,把中华文化看成是阻碍其实行共产主义幻想的绊脚石,必须彻底消灭而后快。要用马列赤色文化取代中华文化,必先消灭汉字,于是〝文字改革〞就最先提上了日程。


高兴

感动

同情
1

搞笑

难过

拍砖
7

支持
3

鲜花

刚表态过的朋友 (11 人)

发表评论 评论 (6 个评论)

5 回复 fanlaifuqu 2014-4-26 00:26
人民日报是可以ZUO的!
5 回复 不算夜归人 2014-4-26 04:18
毛泽东曾武断的宣称:文字必须改革,要走世界文字共同的拼音方向。在此毛泽东很明确的说出要废除传统汉字,改用拼音化新文字的最终目标。在毛泽东的命令下,一些御用学者闭门造车设计出汉语拼音文字,出版文字改革刊物,编写拉丁化新文字教材,用以取代汉字。但汉语和汉字实际上是密不可分的整体,有着相互依存关系,和拼音文字是完全不同的语文体系。用简单的拼音字无法正确表达丰富多彩,有大量同音异意辞汇的汉语。用拼音字写出来的文章, 谁也看不懂,拼音文字实际上行不通。显然要想用拼音文字取代传统汉字,还必须同时把语言也改掉才行,这是中共短期内无法做到的。中共既然无法立即全面推行拼音字,只有先采用过渡办法:其一,把拉丁化汉语拼音方案只作为汉字注音之用,暂不作文字推广。其二,先从破坏正体汉字着手,将其简化变形,使人民不能再学习传统文化,割断人民与中华历史的历史联系,以便利灌输马列主义。

五十年代初,中共国务院先后公布两批简化字,在全国推行,把相应汉字称作繁体字,强令废除,剥夺大陆人民使用正体字的自由和权力。因为中共设计简化 字并非为了发展完善传统汉字,只是最终消灭汉字的过渡措施,所以要求笔划越简单越好,不管汉字结构原则,更不顾及传统汉字系统的完整性,因而把汉字改的不 像样子,给教学、印刷和出版各方面都造成极大混乱和困难。特别是第二批简体字,更为离谱,把许多同音字词合而为一,词意含混,用在文章中,往往词不达意, 文理不通,不知所云,引起了广大人民和学者的普遍不满。中共为了平息众怒,不得不把第二批简化字收回,但是却保留了第一批简化字,强制推行。
推行简化字,只是中共消灭中华文化总计划的一部分,接着便在教育界开展声势浩大的〝教育改革〞运动。在教学中删 除古典文学,把中华历代先贤的著作统统丢入垃圾桶,学生只能学习中共钦定的马列毛教条及御用文人炮制的图解党政策的宣传品,以致大陆青少年只知马列毛语 录,只知共产党,不知中国历代还有许多至圣先贤,不知中华文化的精髓为何物。人民不认识正体字,看不懂49年以前的出版物,更不能阅读古籍经典了,人民学 习中华文化的路被堵塞,中华儿女就只能变成〝马列子孙〞了。当政者为了扫除文字改革的阻力,对敢于提出异议的学者扣上〝右派〞〝反革命〞的大帽子,进行残酷的政治迫害。以致几十年来,大陆只能听到拥护文字改革的声音,即对简体字的一片叫好声。

大陆改革开放后,人民群众自发的拨乱反正,在书法作品、出版物、广告招贴等方面恢复使用正体字,说明人民热爱正体字,在心目中仍把正体字看作中华文化的正统。但是中共却 顽固坚持错误决策,运用权力进行无端干预和严厉打压。国务院下达通知,规定:所有出版物,广告只能使用简体字,不准使用正体字,违背者处以重罚,压制人民 维护正体字的热情,剥夺人民使用正体字的自由和权利。中共还使用外交和经济手段,向国外推广简体字,排斥正体字,用以显示其华人霸主地位。
中共宣称推行简体字是为了解决中文难写难认,便于扫除文盲。事实并非如此。港澳台和海外华人世界,一直在使用正体字,这些地方的文盲比例,反而比中 国大陆少的多,民众并不认为学习正体字有何困难。何况当前已是电子化时代,汉字的输入和印刷,无论正体字和简体字,所花费的功夫一样,更无强制推行简体字 的必要。中共如果真的是为中华文化的发展着想,就应该保护传统汉字的稳定,放弃强制推行简体字,不要再人为地把汉字分作两个系统,给汉字在世界的推广制造 麻烦。

国家的文字,必须保持稳定,才有利于文化传承和发展。正体汉字经历了漫长的发展和演变,形音义本已定型,历代只是做少量增删,使其更为完善,正体汉 字一直得到官方和民间的广泛认同,在所有出版物和课本中通用。人们手写汉字,有时为了求快,可能会采用少数简体字或符号,因为不在教学和印刷品中使用,不 致影响汉字体系的完整性。近代虽有少数中国学者质疑中华文化,提出废除传统汉字,改用拼音文字,但是只属学术上一家之言,应者寥寥,政府也没有进行强行干 预,无损正体字的正统地位,自然也不能阻止汉字走向世界,成长为国际性文字体系。

正体字使中华文化得以代代相传,长盛不衰,走向世界。历史证明,传统汉字的发展方向是正确的,它既能正确表达古汉语,也能与时俱进,组成新字新词, 正确表达新事物,适用于现代。实践证明,汉语和汉字具有无穷的生命力和自我完善功能,在现代世界发展中更具有独特的优势,必能发展弘扬,对人类文明进步发 挥更大影响。

人们注意到,近年大陆的改革只要涉及意识形态,便属禁忌之列。当政者继续坚持文字改革的错误,说明毛泽东的 幽灵仍在他们的脑海里盘踞发酵,总是力图在政治、思想、文化上维护过去那一套〝极左〝政策,为中华文化的复兴设置障碍。大陆媒体鼓吹简体字打败了繁体字, 就是这种共产党极权意识形态的反映。极权势力到了哪里,哪里的中华文化就要变质。当前,由于中共用权力强行向世界推行简体字,排斥正体字,使真正代表中华文化的正体汉字反而日渐萎缩,处于岌岌可危的境地。

天佑中华。在港澳台和海外自由地区还留有未受极权控制的华人,能够起而反对这种胡乱设计的简化字,坚持使用正体字,为中华文化保留了一席之地。台湾 是保存中华文化最多最好的地方,理所当然的担负着推广正体汉字、传承中华文化的重任,为全体华人作出了好榜样。海内外广大华人要守住中华文化的最后阵地, 把中华文化的精髓,把正体字重新推向全中国,推向全世界。
5 回复 ryu 2014-4-26 05:26
No Zuo No Die、扭曲。
5 回复 病枕轭 2014-4-26 05:28
有道理。人民日报只关心文字的制度化。并没有注意到文字里的文化因素。
5 回复 trunkzhao 2014-4-26 09:47
作吧,作吧,总有一天会作死。
3 回复 无为村姑 2014-4-26 11:16
那些简体正体的字划比较太妙了,也太令人伤感了

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-29 19:53

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部