重逢续缘

作者:xoyuanfen  于 2011-1-29 11:42 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:子女教育|已有52评论

    女儿的期中作业是一幅以中国风为背景的时装作品, 刚好又拿到个Fortune Cookie 上面写到“Friends long absent are coming back to you。”于是这句话就变成了主题, 既然是中国风, 就得译成中文。 妈妈说旧友重逢, 或是旧情复燃(旧情复炽更强烈些)。

    想听听网上朋友的意见, 妈妈把这贴到了投票中, 投旧友重逢的多些。 玉林糊弄了我一下, Man说“该来的要来啦”。 小才女JoanneJyy又是龇牙咧嘴笑, 又是掩嘴笑,给了一串“死灰复燃;重拾旧好;幡然悔悟;久别重逢。。。”。 Cartoonyang最认真, 说是要看图再说。

    为了增添人气, 妈妈在微薄上求援, 村里个个油菜。 我不做评论了, 大家自己看吧。

  • marnifan: 直译还是诗译啊
  • newsound: 久违的朋友要回来了!
  • LUG: 风雨几十年,相逢在今天
  • JoanneJyy: 重拾旧好
  • LUG: 重拾旧爱,旧欢
  • 浪花朵朵: 有朋自远方来,
  • Lawler: 拾起英文,忘掉中文
  • 逛一圈: 你自己不是早就说过了嘛 -“ 潜水许久,浮出来冒个泡。地道的中文就这么说。

   我一句句解释给女儿, 她还是选了妈妈最早说的, 大家投票多的那个。 不多说了, 看图吧。 谢谢大家!!!

1

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
24

鲜花

刚表态过的朋友 (25 人)

发表评论 评论 (52 个评论)

回复 oneweek 2011-1-29 12:12
挺厉害的。 绘画技术节棍
回复 xinsheng 2011-1-29 12:34
其实 重逢 两字就够了!
1 回复 yulinw 2011-1-29 13:33
   Xo的中英文都够给力哈~~·
回复 方兴未艾 2011-1-29 13:52
"续缘"如何?
回复 伊兰泓 2011-1-29 13:57
都挺好的!
1 回复 彩舟云淡 2011-1-29 15:23
孩子的画真不错,她学的这个专业 ?
回复 cartoonyang 2011-1-29 15:46
不错!看了图之后就会觉得哪个最好呢
1 回复 itute 2011-1-29 16:38
图画的不错
1 回复 fanlaifuqu 2011-1-29 19:56
再也不分离!
画得真好!
回复 xkx 2011-1-29 22:56
相信姆妈伐畏醋额,小具头老具!
1 回复 Lawler 2011-1-29 23:38
彩舟云淡: 孩子的画真不错,她学的这个专业 ?
裱一裱,挂起来,过新年
1 回复 千里之外 2011-1-30 00:20
你女儿真有才
回复 人間的盒子 2011-1-30 01:52
有才,都有才。
回复 shaitthis 2011-1-30 02:42
旧情复燃。哈哈
1 回复 hu18 2011-1-30 07:06
鸳梦重温
2 回复 Bluebay 2011-1-30 07:25
如何翻译都可以。
不过,你有一篇讲国内来人的购物单的文章却蕴含着巨大商机,不知你XO想过没有?
1 回复 xoyuanfen 2011-1-30 08:33
oneweek: 挺厉害的。 绘画技术节棍
节棍节棍节棍, 三节棍。
回复 xoyuanfen 2011-1-30 08:34
xinsheng: 其实 重逢 两字就够了!
好主意, 我改了, 她也说好, 可惜画上已上去了。
1 回复 xoyuanfen 2011-1-30 08:35
yulinw:    Xo的中英文都够给力哈~~·
给力啊给力, 玉林糊弄给力。
2 回复 xoyuanfen 2011-1-30 08:35
方兴未艾: "续缘"如何?
好! 加上。 多了想象和浪漫。
123下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2021-7-30 06:49

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部