萍水相逢 Случайный вальс

作者:felix2005200  于 2010-3-26 01:12 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:音乐欣赏|已有9评论

关键词:


萍水相逢 Случайный вальс


演唱  俄罗斯男中音歌唱家德米特里•赫沃罗斯托夫斯基
  
又名:军官圆舞曲 
  
这首诞生于苏联卫国战争时期的歌曲在俄罗斯受到广泛欢迎,很多著名歌唱家都演唱它。 

年轻的流行歌手维塔斯也喜欢演唱这首歌,风格不同。 

叶·多尔玛托夫斯基词 
玛·弗      金曲 
  范译配  

作者多尔玛托夫斯基(1915- )是俄罗斯著名诗人,两次获斯大林文艺奖。战时,他作为一名军事记者常随军采访。1944年,当时战争已处于反攻阶段,在向西方挺进的行军路上,有一件不起眼的小事触发了诗人的灵感,他据此写了一首小诗:一支小部队在一个小镇上过夜,军官和一家的女主人在烛影下翩翩起舞,空荡荡的屋里弥漫着亲切的温暖的家庭气息。天明,军人们带着温馨的记忆重新踏上征程。作曲家弗拉德金为这首小诗谱了曲,取名“偶然的华尔兹”,或译成“邂逅圆舞曲”,又名“军官圆舞曲”,薛范老师的翻译是“萍水相逢”。  

玛尔克·弗拉德金(1914-1990)是苏联人民艺术家,苏联国家文艺奖获得者。他在卫国战争期间直接参加过战争。他的歌曲的旋律舒展自然、容易记住,善于再现戏剧化的音乐形象。他曾说:“无论我年龄怎样增长,我歌曲中的主人公始终是年轻......真正的歌曲一定要塑造明朗的、有意义的、社会的、公民形象,全人类的内容。只有那样它才会打动各时代的人” 


1、黑夜短暂, 
   白云安眠, 
   我们轻轻地握着那手儿, 
   随着圆舞曲音乐回旋。 
   炮声停息, 
   小城平安。 
   我们聆听着圆舞曲音乐,(注:听到近处有圆舞曲音乐 
   不时看一眼墙上时间。      循声到这里看上一眼。) 

   虽然你我还不曾相熟, 
   我家离此地也很遥远, 
   但我仿佛已到家, 
   感到亲切而温暖...... 
   在这空的大厅, 
   我俩跳舞回旋, 
   你在诉说的话语, 
   流入我的心间。 

2 我们旋转, 
   我们交谈, 
   我对跳舞啊荒疏已多年, 
   请您原谅我步子凌乱。 
   曙光召唤, 
   又上前线...... 
   告别你们这小小的城市, 
   我将走过您大门面前。 

   虽然你我还不曾相熟, 
   我家离此地也很遥远, 
   但我仿佛已到家, 
   感到亲切而温暖...... 
   在这空的大厅, 
   我俩跳舞回旋, 
   你在诉说的话语, 
   流入我的心间。 
   (1944) 

Случайный вальс  

Стихи  Е Долматовского 
Музыка М Фрадкина 

Ночь коротка 
Спят облака 
И лежит у меня на ладони  
Незнакомая ваша рука 
После тревог  
Спит городок 
Я услышал мелодию вальса  
И сюда заглянул на часок 

Хоть я с вами почти незнаком  
И далеко отсюда мой дом 
Я как будто бы снова  
Возле дома родного 
В этом зале пустом  
Мы танцуем вдвоем 
Так скажите мне слово 
Сам не знаю о чем 

Будем кружить 
Петь и дружить 
Я совсем танцевать разучился  
И прошу вас меня извинить 
Утро зовет  
Снова в поход 
Покидая ваш маленький город 
Я пройду мимо ваших ворот 

Хоть я с вами почти незнаком  
И далеко отсюда мой дом 
Я как будто бы снова  
Возле дома родного 
В этом зале пустом  
Мы танцуем вдвоем 
Так скажите мне слово 
Сам не знаю о чем. 


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (9 个评论)

1 回复 xyyh62 2010-3-26 02:10
SF ! 我仿佛已到家, 感到亲切而温暖......
我也陶醉了。。。
2 回复 felix2005200 2010-3-26 02:15
xyyh62: SF ! 我仿佛已到家, 感到亲切而温暖......
我也陶醉了。。。
好歌的魔力大!
0 回复 牡丹石头 2010-3-26 02:32
很喜欢俄罗斯的音乐, 独特的韵味. 谢谢老师.
0 回复 felix2005200 2010-3-26 02:35
牡丹石头: 很喜欢俄罗斯的音乐, 独特的韵味. 谢谢老师.
1 回复 yulinw 2010-3-26 11:43
1 回复 fressack 2010-3-26 23:44
周末快乐!
0 回复 felix2005200 2010-3-27 00:16
fressack: 周末快乐!
你也快乐!
2 回复 stellazhu111 2010-3-28 08:21
1944? 二战? 很像哪部电影的插曲, 好听, 谢谢!
3 回复 felix2005200 2010-3-28 19:00
我没查到时哪部电影的插曲,但是查到了创作这首歌的背景。供你参考。
作者多尔玛托夫斯基(1915- )是俄罗斯著名诗人,两次获斯大林文艺奖。战时,他作为一名军事记者常随军采访。1944年,当时战争已处于反攻阶段,在向西方挺进的行军路上,有一件不起眼的小事触发了诗人的灵感,他据此写了一首小诗:一支小部队在一个小镇上过夜,军官和一家的女主人在烛影下翩翩起舞,空荡荡的屋里弥漫着亲切的温暖的家庭气息。天明,军人们带着温馨的记忆重新踏上征程。作曲家弗拉德金为这首小诗谱了曲,取名“偶然的华尔兹”,或译成“邂逅圆舞曲”,又名“军官圆舞曲”,薛范老师的翻译是“萍水相逢”。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-26 12:13

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部