- 计划生育好,政府来养老 [2012/07]
- 日本人占领中国的可怕后果 [2013/01]
- 我看肖传国和方舟子之争 [2010/09]
- 谎言与暴力下的郭德纲徒弟打人事件 [2010/08]
- 龙颜大悦 [2011/03]
- 山东冠县“百日无孩”运动 [2012/05]
- 爱美国还是爱共国? [2013/04]
- 方舟子和韩非子 [2013/05]
- 南京大屠杀和六四屠城的异同点 [2012/06]
- 儒学辨义 [2013/03]
- Resilence 比聪明才智更重要 [2010/04]
- 大饥荒和精神分裂症 [2012/10]
- 六四事件政府有理由开枪 [2013/05]
- 走向饥荒之路-观看《毛泽东的大饥荒》有感 [2012/10]
- 民主在中国没有前途 [2010/08]
- 病人有寻求中医的权利,医生有拒绝中医的义务 [2013/04]
- 中国共产党言论精选 [2011/04]
- 中华门 [2013/04]
Stranger In Moscow 莫斯科的陌生人
I was wandering in the rain我在雨中徜徉
Mask of life, feelin' insane生活的假面,掩不住内心的疯狂
Swift and sudden fall from grace飞快地坠落,远离了恩典
Sunny days seem far away阳光灿烂的日子看起那么那么遥远
Kremlin's shadow belittlin' me克林姆林宫的阴影使我渺小
Stalin's tomb won't let me be斯大林的坟墓不会对我友好
On and on and on it came慢慢的,慢慢的,这种感觉涌上心头
Wish the rain would just let me希望这雨可冲去我一切的烦恼
How does it feel (How does it feel)这是怎样的感受(这是怎样的感受)
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
When you're alone当你孤单的时候
And you're cold inside你内心一定觉得冷透
Here abandoned in my fame在这里我没有名声
Armageddon of the brain末日的决战已经在脑海中
KGB was doggin' me 克格勃一直尾随我
Take my name and just let me be划掉我的名字吧,让我自由
Then a begger boy called my name有一个小乞丐叫着我的名字
Happy days will drown the pain快乐的日子可淹没痛苦
On and on and on it came慢慢的,慢慢的,这种感觉涌上心头
And again, and again, and again...一次一次又一次…
Take my name and just let me be划掉我的名字吧,让我自由
How does it feel (How does it feel)这是怎样的感受(这是怎样的感受)
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel (How does it feel)这是怎样的感受(这是怎样的感受)
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
When you're alone当你孤单的时候
And you're cold inside你内心一定觉得冷透
How does it feel (How does it feel)这是怎样的感受(这是怎样的感受)
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel (How does it feel now)这是怎样的感受(此刻是怎样的感受)
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
How does it feel这是怎样的感受
Like stranger in Moscow就像莫斯科的陌生人
Lord have mercy 主啊求你怜悯
Like stranger in Moscow就像莫斯科的陌生人
Lord have mercy主啊求你怜悯
We're talkin' danger我们的谈论着危险
We're talkin' danger, baby我们的谈论着危险,baby
Like stranger in Moscow就像莫斯科的陌生人
We're talkin' danger我们的谈论着危险
I'm living lonely我孤独地生活着
I'm living lonely, baby我孤独地生活着,baby
Like stranger in Moscow像个陌生人在莫斯科的
(KGB interrogator -(KGB在审问:)
Russian to English Translation)
"Why have you come from the West?“你为什么从西方来?
Confess!招供!
To steal the great achievements of the people,你想要夺取人民的伟大成就
the accomplishments of the workers..."你想要夺取工人的劳动成果……”