What a beautiful song about Che! Enjoy!
1. Comandante Che Guevara -by Nathalie Cardone (ENGLISH TRANSLATION OF Nathalie Cardone Comandante Che Guevara Hasta Siempre SONG )
http://www.youtube.com/watch?v=txuBxUOYUWY
著名的原版 Comandante Che Guevara -by Nathalie Cardone
http://www.youtube.com/watch?v=PEj7jnR--Dg
2. Patria O Muerte
http://www.youtube.com/watch?v=dOIN6GTPi78
La primera cancion esta escrita cuando nuestro Comandante en Jefe leyo la carta de despedida del Che
Aprendimos a quererte, Desde la historica altura, Donde el sol de tu bravura Le puso cerco a la muerte.
Aqui se queda la clara, La entranable transparencia De tu querida presencia, Comandante Che Guevara.
Vienes quemando la brisa con soles de primavera para plantar la bandera con la luz de tu sonrisa
Aqui se queda la clara, La entranable transparencia De tu querida presencia, Comandante Che Guevara.
Tu amor revolucionario te conduce a nueva empresa, donde espera la firmeza de tu brazo libertario.
Aqui se queda la clara, La entranable transparencia De tu querida presencia, Comandante Che Guevara.
Aqui se queda la clara, La entranable transparencia De tu querida presencia, Comandante Che Guevara.
Seguiremos adelante como junto a ti seguimos y con Fidel te decimos : "¡Hasta siempre Comandante!"
Aqui se queda la clara, La entranable transparencia De tu querida presencia, Comandante Che Guevara.
Aqui se queda la clara, La entranable transparencia De tu querida presencia, Comandante Che Guevara.
Patria O Muerte, “祖国或死亡” by Eric.
来古巴这么久了,才注意到街边的标语口号。
拿出 iPhone上特地装的西班牙语词典查查看。一个标语牌大大地写着: Patria Antes Todo 。原来是“祖国至上”(祖国 before everyone)。 Revolucion Siempre (Revolution Forever) 是“永远革命” (或者“将革命进行到底”?).
医院前有个口号大意居然是“没有昨天的革命,就没有今天的医院”。这才想起硬币上的那句话“Patria O Muerte”,查查西班牙语,意思是“祖国或死亡”。
Patria O Muerte, 意思是“祖国或死 亡”
Patria Antes Todo 。原来是“祖国至上”(祖国 before everyone)
|