- 旧约圣经关于人的永生的经文 [2010/12]
- 对杀害章莹颖的罪犯未判死刑我的看法 [2019/08]
- 精读《启示录》第二章 [2011/12]
- 精读《启示录》第五章 [2011/12]
- 精读《启示录》第三章 [2011/12]
- 灵奶和干粮 [2010/07]
- 精读《启示录》第四章 [2011/12]
- 精读《启示录》第一章 [2011/12]
- 《综合查考四福音书》 第一课 概述 [2018/02]
- 基督徒何事可做何事不可做的一些探讨 [2009/12]
- 在中国收养弃婴流浪儿童的赵建安、罗娜夫妇今天在我服侍的教会做见证 [2010/01]
- 查经启示录预备(二)为什么要学习启示录? [2011/12]
- 基督徒寻找配偶的原则是什么? [2010/01]
- 《综合查考四福音书》第十课 耶稣洁净圣殿 [2018/04]
- 创世记为什么遭人反对 -神创论到底反对了哪些信仰? [2012/02]
- 神用泥土造人的一些思考 [2009/11]
- 李娜歌曲珍藏 27首 [2009/04]
- 有没有人要道具,共有143个,捷足者先登,周末愉快! [2010/03]
- 美国一种新的投资工具 - 违信交换,一种金融类大规模毁灭性武器 [2009/04]
- 老美最羞于学习的一个中文单词,你知道是什么吗? [2009/12]
- 目睹大雁分群 [2009/12]
- 自由意志再讨论 - 兼答好友世道关于自由意志的观点 [2010/01]
- 如何对待精神病患者 [2009/11]
- 关于面对反基应有的心态我的一些想法 [2010/02]
- 发100个红包,庆祝一下。 [2010/02]
- 忆童年(一) [2009/12]
- 两种怀疑 [2009/11]
基督徒信什么?(13)信圣经译本的可靠翻译
译本和圣经原稿之间文字的翻译转换是可靠的
既然神并没有保证圣经译本的无误。就有必要确定只有圣经原稿是神的默示,因此,也就论证了对译本进行文本批判的必要性,以检查出在翻译过程中窜入圣经译本的错误。不过,在这个科学方法的裁决下,尽管圣经经历了长期的翻译,圣经原稿的希伯来文和希腊文文本的原意都得到了奇妙的保存。因此,正如西敏斯特信仰宣示所言,神对圣经的保守,使得圣经的权威性没有受到任何伤害,虽然我们手上的圣经译本可能并非完全与失误绝缘。
圣经译本保持了神默示圣经的目的
与此大同小异的是,因为所有的圣经翻译都是比圣经原稿往前多走了一步,没有圣经译本实际上或者有可能十全十美。语言学的认定的结论是,在最低限度内,现代说英语的基督徒把翻译圣经这件事情做得非常优秀。因此,我们不必在为译本圣经确实保持了神的话语这个结论上犹豫不决。事实上,对圣经反复强调的重大事项,圣灵通过圣经中记载的神的话语也反复做见证,就是“因信耶稣基督有得救的智慧”这个根本原则在圣经里得到完整的保持。没有任何错误的翻译会比没有保持这个原则具有更大的破坏性了,而任何主要译本都没有这样的错误出现。
圣经原本无误
圣经的译本可靠的根基建立在圣经原本无误的基础之上。圣经的所有书卷,各个书卷中的所有章节都是神默示的,圣经的所有教导都是无误无缪的,包括神的创造之工,包括世界历史事件,以及神的掌管之下的文字来源;这些都和圣经人物中各个人见证的得救恩典一样可靠。
如果圣经无误原则在任何程度上受到限制或者忽略,圣经的权威都会不可避免地受到损害。如果认为圣经和真理相矛盾,则会对基督徒个人和整个教会造成极大损失。