- 讲点在美国出车祸的事 [2011/04]
- 看看这是谁 [2011/11]
- 弟弟家的花和果 [2015/11]
- 继续吃菜地 [2016/08]
- 什么嫁老中嫁老外的 [2010/11]
- 高舅舅 [2011/05]
- 我弟弟弄的阳台(续) [2016/03]
- 买个咖啡磨 [2016/07]
- 今年回国(十二)逛一下菜市场 [2010/07]
- 素鸭,腐皮卷 [2011/03]
- 继续秀菜地 [2016/08]
- 我的一个海归朋友 [2011/04]
- 今年的菜地 [2016/06]
- 今年回国(十四)上海的磁悬浮列车 [2010/08]
- 今年回国(一)还是回家好 [2010/07]
- 今年回国(二十四)父母老有所乐 [2010/10]
- 哦 [2012/03]
- 今年回国(二)国人对生活满意的多 [2010/07]
- 哈,怎么讨论起上海人来了 [2010/11]
- 盒子的马大哈 vs 盒老公的醋罐子 [2009/11]
- 单身并非什么不幸,结婚也挺好的 [2010/05]
- 这左派是怎么定义的? [2010/04]
- 不会骂人就是不会英文 [2009/10]
- 小盒子九岁了 [2009/10]
- 语无伦次说生日 [2010/04]
- 就职村长说两句 [2010/03]
- 幸福就是你一拳我一脚 [2010/04]
在虔谦博客里看到篇关于理解和误解的文章,大概是讲,同样的一句话可以理解出不同的意思来,有的人喜欢朝好的地方去理解别人的话,而有的人则喜欢从负面去理解别人的话。看了些大家的评论,好象都趋于把人先朝好想,我也跟着简短地回了两句,"很了解和理解虔谦的,不多说了,我也总是相信别人在先,直到他使我失望,也不知道为什么,我好象不太失望的。"
回来一想,不对啊,好象我曾经讲过"永远不要相信男人"一类的话,这不矛盾了么。其实也不是,我是相信独立,不要去依靠别人特别是男人,那完全是另一问题。一般情况下,我还是比较容易把人朝好想朝好看的。
还有,我其实对自己选择朋友上的能力挺自信和得意的,我都曾给一个小男生网友寄过二百美金的压岁钱,人家打死不肯去兑现,哦,我当然不是为了让人家不收而寄的,但他的不收确实使我。。。嗨,怎么说呢,反正我挺相信自己的。