- 我在美国当老师(20) [2022/02]
- 我在美国当老师(18) [2022/02]
- 美国的数学老师们有创意啊 [2024/10]
- 我在美国当老师(26) [2022/02]
- 我在美国当老师(22) [2022/02]
- 别把北极熊逼疯了 [2022/02]
- 我在美国当老师(16) [2022/02]
- 是该躺平的时候了,却非要自残! [2022/11]
- 铁链女,你还好吗? [2022/03]
- 我在美国当老师(1) [2022/02]
- 泽连斯基的脑回路 [2022/04]
- 我在美国当老师(13) [2022/02]
- 我在美国当老师(64) [2024/10]
- 我在美国当老师(25) [2022/02]
- 我在美国当老师(23) [2022/02]
- 被人卖了还帮着数钱-喜剧演员的悲剧操作 [2022/03]
- 我在美国当老师(58) [2022/11]
- 一个喜剧演员把乌克兰弄成了悲剧 [2022/02]
- 泽连斯基的筹码不多了,赶紧坐下来谈吧! [2022/03]
- 我在美国当老师(35) [2022/03]
- 我在美国当老师(42) [2022/03]
English:
I still haven’t recovered. My mind feels tangled and confused, as if bound by countless invisible threads. Everything I see—every blade of grass, every tree—seems to pull me back into memories with Tom, slowly sinking me into the past.
中文:
我至今还没有从失去中恢复过来,脑海里一片混乱,仿佛被无数看不见的线紧紧缠绕。眼前所见的一草一木,都会把我拉回与Tom共同的回忆中,慢慢沉入过去。
English:
I spend most of the day sitting quietly, feeling drained and unbearably tired. I can’t eat on time, I can’t sleep properly, and sometimes I just cry when I think of his kindness.
中文:
我整日呆坐,浑身乏力,心力交瘁。无法按时吃饭,也难以入睡。每当想到他的温柔与好,我就忍不住落泪。
English:
How I long to be in his arms again... I feel as if I have no one to lean on in this life. Without him, home feels like a shattered stage—silent, cold, and empty of life and soul.
中文:
我多么渴望能再次被他拥抱……如今的我仿佛无依无靠。没有他的家,就像一个破碎的舞台,失去了温度、声音和灵魂。
English:
Life itself feels like a broken car, unable to move forward. Tom was the one who made me smile at life. He gave me courage and strength. Even now, I feel he’s watching over me, still protecting me from afar.
中文:
生活像一辆抛锚的车,再也无法前行。Tom曾让我微笑着面对人生,赋予我勇气与力量。即使现在,我仍能感觉到他在天之灵守护着我。
English:
I want to tell him: I love you so deeply. I will listen to your voice in my heart and try to lift myself up. I will live well, until the day we meet again.
中文:
我想对他说:我深深爱着你。我会倾听内心中你的声音,努力振作,好好活下去,直到我们重逢的那一天。
English:
But Tom, life without you is so hard to adjust to. I regret not treasuring every moment we had together. My love for you makes me dream of one day drifting through the clouds, like mist, light and free, laughing as I fly into your warm embrace.
中文:
但Tom啊,没有你的日子实在太难了。我多么懊悔没能更加珍惜我们在一起的点滴时光。对你的爱,让我常常梦见有一天,我会像轻雾一样穿越云层,带着笑容和喜悦,飞奔向你温暖的怀抱。