十四行诗十四——伊丽莎白·巴雷特·布朗宁

作者:wd6364  于 2010-3-17 02:39 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:诗词书画|已有9评论

If you must love me,let it be for naught

Except for love's sake only.Do not say

I love for her smile ----her look----her way of speaking gently----for a trick of thought

That falls in well with mine,and certes brought

A sense of pleasant ease on such a day------

For these things in themselve,Beloved

May be changed,or change for you----and love,so wrought,may be unwrought so

Neither love for thine own dear ptiy's wiping my cheeks dry

A creature might forget to weep,who bore try comfort long,and lose the love there by!

But love me for love's sake ,that even more

You must love on,through love's eternity

如果你一定爱我,就别问什么缘由

只为爱而爱吧,不要说

我爱她的微笑------她的容貌------她的细语温存------爱她的心思灵慧

正与我的心意相契相投

在那样的日子里曾给我怡人的松弛

我亲爱的,因为这些东西

都有可能因你而改变,而失去---而爱也许因此相遇,也许因此分离

也不要因为怜悯而爱我,来拭去我脸上的泪滴

长久地接受你的慰藉,那造物者捏出的东西,或许会忘却哭泣,也会因此而丢弃你!

甚至丢弃更多,但只为爱而爱我吧

这样你就能穿越那永恒的爱,永远永远地爱下去


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (9 个评论)

2 回复 oneweek 2010-3-17 02:42
小弟译的真好, 断行有问题
If thou must love me, let it be for nought
Except for love's sake only. Do not say
I love her for her smile--her look--her way
Of speaking gently,--for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
A sense of ease on such a day--
For these things in themselves, Belovèd, may
Be changed, or change for thee,--and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love me for
Thine own dear pity's wiping my cheek dry,--
A creature might forget to weep, who bore
Thy comfort long, and lose thy love thereby!
But love me for love's sake, that evermore
Thou may'st love on, through love's eternity.
3 回复 wd6364 2010-3-17 02:44
oneweek: 小弟译的真好
唉,怎么回事,贴点东西真TMD累.非说是我写的,当我澄清了,又说是我翻译的.想气死我吗?别谈爱情,连同情都难找到啊
3 回复 oneweek 2010-3-17 02:53
wd6364: 唉,怎么回事,贴点东西真TMD累.非说是我写的,当我澄清了,又说是我翻译的.想气死我吗?别谈爱情,连同情都难找到啊
要坦然受之, 像猪一样。
咋烦恼那么多呢。
4 回复 wd6364 2010-3-17 02:56
oneweek: 要坦然受之, 像猪一样。
咋烦恼那么多呢。
等待戈多?
2 回复 绛紫湮 2010-3-17 04:53
姐呀 改了呀  羞羞羞呀你~~~
3 回复 wd6364 2010-3-17 05:36
绛紫湮: 姐呀 改了呀  羞羞羞呀你~~~
羞啥?人一个残疾人,身残志坚.咱们不应该学习吗?非要当轮椅上才做梦吗?
4 回复 绛紫湮 2010-3-17 06:15
wd6364: 羞啥?人一个残疾人,身残志坚.咱们不应该学习吗?非要当轮椅上才做梦吗?
嘿嘿  也好也好 姐呀 你自己湿吧~
3 回复 wd6364 2010-3-17 06:38
绛紫湮: 嘿嘿  也好也好 姐呀 你自己湿吧~
是该给孩子换尿布了
6 回复 绛紫湮 2010-3-17 09:12
wd6364: 是该给孩子换尿布了
真换呀,,

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-31 04:13

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部