你一定能考得更好是什么意思

作者:buweizhai  于 2015-1-27 21:20 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:流水日记|已有3评论


    余尝闻,世界复杂,出国留学者多深悉之。此论颇是。何以如此?盖因环境使然。商埠聚万邦人民,汇异地文化,居于其中,异思别想,避之不及,同语异解,纷至沓来。倘能换位思考,沟通方才顺畅。若以一文化对众文化,必不能有效交流,更易引发误解。

    本月余教授华语于一大学。班上学生咸为大学生,聚于星洲,完成交换课程。学生国别不同,计有高丽国、袋鼠国、驴象国及斯洛伐克。其中袋鼠国生居多,民族来源多样,有高鼻深目者,有黑发黄肤者。众生来自不同,毕竟年轻人心性,倏然熟识,虽一时识人而不知其名。

    课程三周,即毕,众生先口试后笔试,以得学分。口试日,余端坐于课室,生分对入室口试。有生一对,口试完成甚好,离去时,余循华人例,予以鼓励,与之曰“善。尔明日定逾善。”(You will do better tomorrow.)。然则,一生诧异而回首对曰“吾口试败乎?”(Did I do badly?)。余和蔼而笑与之曰“否,甚善。”(You did very well.)。生欣喜与狐疑一脸而去。又生一对入试,毕,余与之曰“善。明日定逾善。”一生惊问曰“吾口试败乎?”(Did I do badly?)。余奇而对曰尔答甚佳。然何亦有此问?对曰吾以为口试败,师欲安慰吾,言是语。于是时,余觉有异,问之曰何以有此解?答曰于吾校,有生考试不佳,师必慰之曰尔余试定善。今师曰明日定逾善,吾疑今日口试败,师慰吾励吾尔。听罢,余恍然,遂分解以释其疑,曰生考试佳,师甚喜,信其必能取佳绩于余试,故言是语。师生皆恍然。师进而问之曰如是,尔师何语?答曰愿尔明日好运。(Wish you good luck on the test tomorrow.

    生离去,余抚须叹曰,祝语者,言与同族,为祝,而言与异族,未必。宜求是为先。



高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (3 个评论)

1 回复 sousuo 2015-1-27 22:34
莫名其妙
1 回复 越湖 2015-1-30 14:50
这文言文。。。
1 回复 buweizhai 2015-1-30 15:56
越湖: 这文言文。。。
试着写写。呵呵呵。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2020-8-11 13:11

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部