道家

作者:fanlaifuqu  于 2017-9-26 19:18 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:随笔|通用分类:热点杂谈|已有9评论

不但对民主自由,就是中国的传统文化,看法的差别也很大,村里也一样!敝人依然非常相信和尊重老传统!

记得在农村时,与农民接触多,他们大多善良勤劳,就像书上说的,中国劳动人民的美德。尤其一些家境尚可的,大概中农吧,地富是低着头的,不敢搞出任何响动。可能心里多还尊重孔孟吧。

老了,闲时瞎整。这几天学学中国的最老的东西,道学。大家知道,虽然现在和尚处处可见,但佛教其实是泊来品,道教才是土生土长的!听说与易经关系多些,所以道学是真正的中国宗教,也更是哲学的原汁原味。哪里去学,百度里真有点不二不三,不痛不痒,难道这里也有很多敏感词吗?倒是 Google, Wikipedia 说得清楚点,容易理解。

把我同意,又想表达的讲得非常透彻,哎!学道家也要到美国来学!

个人认为,其中最基本的灵魂就是无为!(百度里几乎没有提及)。

Taoism differs from Confucianism by not emphasizing rigid rituals and social order. Taoist ethics vary depending on the particular school, but in general tend to emphasize wu wei 无为(effortless action), "naturalness", simplicity, spontaneity, and the Three Treasures: "compassion", "frugality", and 不敢為天下先 "humility".

尤其是无为这点,这是当今世界,尤其中国,最缺乏和需要大家努力的,起码了解一下其中含义的积极意义。

The ambiguous term wu-wei (simplified Chinese: 无为; traditional Chinese: 無爲; pinyin: wú wéi) constitutes the leading ethical concept in Taoism. Wei refers to any intentional or deliberated action, while wu carries the meaning of "there is no ..." or "lacking, without". Common translations are "nonaction", "effortless action" or "action without intent". The meaning is sometimes emphasized by using the paradoxical expression "wei wu wei": "action without action". 其中最清楚的是"action without intent"。

以前的商人总说“买卖不成仁义在”里面有点这个意思。而现在的营业员,尤其在中国,翻脸比翻书快,最后没买她的东西,笑脸是肯定看不到的,没有冷眼相向算你福气,但你能看到的也就是她的背或屁股了!没有目的的事已不复存在!在没有学到西方文明之前,又忘记了祖先的教训,彻底迷失了,本性里丑恶的一面表露无遗!

其实生活中大家都明白,对那些目的性太强的(Intentional effort)都抱有警惕,而通情达理,接近无为的会更易接受。刚刚去了 HSBC,一位 supervisor, 好像是意大利裔,老让我买各种 Annuity,我已经心存警惕,子女也讲过我,别再被他骗了。所以他今天什么也没干成。而他的助手,一位华裔小姐,却手脚利索地两分钟内为我解决了所有问题。一张信用卡里有点不明其由的 Balance,我让她都付了。结果她刚才来电,说不但全部要回我不该付的,还拿了好几千的 Bonus,也就是几十刀进账了!我当然记得她了,以后有机会会多让她赚点 commission 的!

真正的无为几已不太可能,但尽量减少目的性太强大为是值得提倡的,当今微信里整天让你扫一扫那二维码,点击左上方等等,实在让人嗤之以鼻,低劣!

不要当别人傻子,也是为人要点,就像老毛说的:群众的眼睛雪亮的!



高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖
2

支持
11

鲜花

刚表态过的朋友 (13 人)

发表评论 评论 (9 个评论)

5 回复 tea2011 2017-9-26 20:03
鲜花! ,太功利令人怀疑所以反而少了客户,确实如此。
5 回复 sousuo 2017-9-26 20:23
道家经典只一部道德经,其他都不算。
7 回复 老叶子任飘零 2017-9-27 00:02
翻老精辟。理论与实践。超赞
5 回复 徐福男儿 2017-9-27 03:24
翻老活学活用道教,到底是老前辈,人生阅历丰富,悟道透彻!
5 回复 xqw63 2017-9-27 04:34
生活中有很多精明之人,没有赚到大钱,却失去了朋友
5 回复 shen_fuen 2017-9-27 05:46
道学倒是 Google, Wikipedia 说得清楚点,确实如此。
6 回复 fanlaifuqu 2017-9-27 06:03
shen_fuen: 道学倒是 Google, Wikipedia 说得清楚点,确实如此。
百度太intentional了!哈哈!
3 回复 ryu 2017-9-28 11:30
学道家也要到美国来学?早就有学中国文学,近代、现代的也要到美国来学!
3 回复 海外思华 2017-9-29 00:06
    

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-24 08:16

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部