礼节

作者:hu18  于 2010-12-21 11:10 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:流水日记|已有64评论

    礼节、礼节,过节送礼,天经地义。送礼送不好,过节成过结。
    在物质匮乏的时代,雪中送炭是可以救命的。如今吃穿不愁,送礼多半成了“锦上添花”式的鸡肋功夫。至于类似名嘴奥普秀送车送洋房式的大礼包,已经沦为一种“啃莫羞”(商业秀),施者慷他人之慨,赌场兑筹码——替人散财;受者狗屎运罩顶,乐透中大奖——取之心理无障碍,都是有惊喜无感激,殊失礼之本善。
    礼,求其本源,它是商品社会以物易物的一种特殊形态,即:不求等价的交换。既然是不等价的交换,那么其作用的本身就不以礼物本身的使用价值所决定,而由其所附载的意义——即所谓“意思”所决定。故不值钱的鹅毛,一旦为千里之外的好友所赠就弥足珍贵了(有此等美事,贝壳村网民有谁仍不是“千里之外”好友者,应从速申请,加为好友为宜)。一是无价的人,一是有价的物,循礼以成,物就是“礼物”,人就是“人物”了。如今世俗的眼光普照,由此看去,没有一定的物的人,那就算不得是“人”,更算不得是什么人五人六的“人物”了。

    礼到意思到,既然重意义,则受礼者须对送礼者作出回应,表达这意思收到了,这就有了还礼。还礼同样是以友情为重,意义领先;也同样是礼到意思到。还礼还不到,是一件很没意思、很犯愁的事。有诗为证:
    我所思兮在太山,欲往从之梁父艰。侧身东望涕沾翰。美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。
    我所思兮在桂林,欲往从之湘水深。侧身南望涕沾襟。美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。
    我所思兮在汉阳,欲往从之陇坂长。侧身西望涕沾裳。美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。路远莫致倚踟躇,何为怀忧心烦纡。
    我所思兮在雁门,欲往从之雪纷纷。侧身东望涕沾巾。美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。
                                                                                      ——张衡《四愁诗》

    相对于送礼的主动,还礼无疑是个被动的动作。尽管仍是以友情为重,还礼如何做到得体,即“不失礼”,这就看对礼品本身价值拿捏的功夫了。世俗的情况下讲究对等,能在礼品价值上高于所受之礼则更好。如若不然,把这点意思弄成不好意思,那就很没意思了。同样有诗为证:
    我的所爱在山腰,想去寻她山太高,低头无法泪沾袍。爱人赠我百蝶巾;回她什么:猫头鹰。从此翻脸不理我,不知何故兮使我心惊。
    我的所爱在闹市,想去寻她人拥挤,仰头无法泪沾耳。爱人赠我双燕图;回她什么:冰糖葫芦。从此翻脸不理我,不知何故兮使我糊涂。
    我的所爱在河滨,想去寻她河水深,歪头无法泪沾襟。爱人赠我金表索;回她什么:发汗药。从此翻脸不理我,不知何故兮使我神经衰弱。
    我的所爱在豪家,想去寻她兮没有汽车,摇头无法泪如麻。爱人赠我玫瑰花;回她什么:赤练蛇。从此翻脸不理我,不知何故兮——由她去罢。
                                                                            ——鲁迅《我的失恋——拟古的新打油诗》
    
    送礼、还礼两者互动最成功、也最极端的例子莫过于聘礼(彩礼)。正如《柜中缘》里岳雷大舅子淘气所说:“还礼、还礼,我妹妹归你”。在过去那些美好的日子里,有个“几笼几箱”或“三转一响”下聘,人家水灵灵的大姑娘就成了自家的媳妇了。

    “我说大当家的,今年圣诞礼物都准备好了吗?还有那几份彩礼都准备往哪家送啊?”
    “醒醒吧!醒醒吧!手舞足蹈的,又做梦娶媳妇了,还几份‘彩礼’呢。被里都让你踩踹坏了!”


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
24

鲜花

刚表态过的朋友 (24 人)

发表评论 评论 (64 个评论)

0 回复 卫灵 2010-12-21 11:22
不是“千里之外”的马甲吧?-- 开玩笑呢。千里是俺的好姐妹。
0 回复 卫灵 2010-12-21 11:23
“被里被你踹个洞!”
0 回复 宜修 2010-12-21 11:26
好美的《四愁诗》。可是古代天文学家的张衡?
0 回复 xinsheng 2010-12-21 11:34
"不知何故兮——由她去罢"
0 回复 hu18 2010-12-21 11:37
卫灵: 不是“千里之外”的马甲吧?-- 开玩笑呢。千里是俺的好姐妹。
千里之外是万里之外的南京娃娃
0 回复 hu18 2010-12-21 11:38
卫灵: “被里被你踹个洞!”
你咋知道的?
0 回复 hu18 2010-12-21 11:38
宜修: 好美的《四愁诗》。可是古代天文学家的张衡?
是。
0 回复 hu18 2010-12-21 11:39
xinsheng: "不知何故兮——由她去罢"
犹它州的干活
0 回复 卫灵 2010-12-21 11:39
hu18: 千里之外是万里之外的南京娃娃
对头~
0 回复 wigner 2010-12-21 11:40
送神仙一片鹅毛,过节愉快
0 回复 卫灵 2010-12-21 11:40
hu18: 你咋知道的?
还真是真的?
0 回复 hu18 2010-12-21 11:42
卫灵: 对头~
可知其行踪否?
0 回复 hu18 2010-12-21 11:44
wigner: 送神仙一片鹅毛,过节愉快
回赠瓦格纳两片鹅毛,蘸墨水谱曲写鬼怪故事。
0 回复 卫灵 2010-12-21 11:44
hu18: 可知其行踪否?
远在千里之外~
0 回复 hu18 2010-12-21 11:45
卫灵: 还真是真的?
不是炕联老战友就别认真了
0 回复 hu18 2010-12-21 11:46
卫灵: 远在千里之外~
  
0 回复 卫灵 2010-12-21 11:48
hu18: 不是炕联老战友就别认真了
    
0 回复 wigner 2010-12-21 11:48
hu18: 回赠瓦格纳两片鹅毛,蘸墨水谱曲写鬼怪故事。
跟神仙做生意好,几分钟利润百分百。
前阵出差偷闲瞎编,续集需多些时日,莫等莫怪
0 回复 宜修 2010-12-21 11:50
hu18: 是。
莫非我们的教育比前人退步了?彼时的科学家文学水平之高堪比文学家!
0 回复 hu18 2010-12-21 11:51
wigner: 跟神仙做生意好,几分钟利润百分百。
前阵出差偷闲瞎编,续集需多些时日,莫等莫怪
不急,要的就是个悬念。
123... 4下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-26 23:41

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部