- 毛泽东沁园春雪的英译并附诠释 [2015/03]
- 一首震撼人心的英文诗---请中國人三讀,也值得西方人三讀 [2011/02]
- 忆1977-78中国恢复高考时的往事 [2018/05]
- 《三线学兵连》电视片拍摄追忆 [2018/06]
- 中国地名元宵灯谜谜底揭示 [2015/03]
- 华侨华人中国文化常识(1)编委会和前言 [2009/06]
- 贺知青战友重游凤县 [2018/08]
- 秦岭盘山公路上的酒奠梁碑 [2018/05]
- 看电视剧《初心》有感 [2018/03]
- 新西兰的怀唐伊日 [2018/02]
- 华侨华人中国文化常识(18)历史1-23 [2009/07]
- 中国文学部分传统名著的英文书目 [2009/07]
- 中庸之道,过犹不及 [2009/05]
- 蔡英文辅选被人甩巴掌对方称只是摸摸脸 [2009/11]
- “雪山狮子旗”不是西藏旗帜 [2010/07]
- 建议读读《华侨华人中国文化常识普及标准》 [2009/06]
- 评介相声关公战秦琼 [2009/04]
- 也谈中国困难时期(1959-1961年)饿死3000万事 [2009/08]
- 中文繁简字用例漫谈 [2009/07]
- 重游知青点 [2009/01]
- 乞讨祭品之余的人 [2009/05]
- 四海之内,皆兄弟也 [2009/05]
- 诗词是抒发情感的凝练文体---《五一感怀---调寄满江红》自注 [2009/05]
- 孝元皇后王政君“历经七朝”质疑 [2009/06]
- 到底谁才是十四年抗战的中流砥柱? [2009/08]
- 自嘲 ---调寄西江月 [2009/04]
- 留给儿子黄金满筐,不如传授他一部经书 [2009/04]
- 回忆文革时挨整的老师 [2009/06]
- 诗歌传亲情 天涯若比邻 [2009/06]
李西兴 2011-5-1
一个多月前,我得知儿子李根报名参加世界华人新秀歌唱大赛新西兰选拔赛,并且进入前20名。昨日的决赛结果揭晓,李根获得第三名。从网上公布的前20名合影可知,从数百名参赛者遴选出的前20名为男女新秀各10名。而决赛的冠亚军均为女歌手,这大概与新西兰华人新秀女歌手水平略高於男歌手情况是相吻合的。歌赛组委会要求,决赛的前20名选手都要选唱一首与自己生日相关的歌曲。李根选择的是一首英文歌曲。当时我问儿子,他选的英文歌曲是否有中文翻译问世,他说不知道。当时我也不知道这首歌曲名为何,作者是谁,仅根据他发来的我的英文歌词,翻译为中文,并注上拼音,以供他参考。
今比赛结果揭晓,我根据新西兰媒体报道在网上查出,李根选唱的英文歌曲,是美国摇滚乐坛白马王子理查德·马克斯(Richard Marx)1989年创作并唱红的:Right Here Waiting。还查出一些有关的中文翻译。把其他的中文翻译和我的翻译比较了一下,觉得我的歌词翻译略为优雅,还有些独到之处。特将之贴在网上,以祝贺李根在新西兰华社歌坛有所成就,并供喜欢歌曲的华人朋友们参考。考虑到海外华人朋友对普通话发音的掌握程度参差不齐,特把我附有汉语拼音的歌词译文一起发表,以便于海外华人朋友的阅读。
孟子曰:“老吾老及人之老,幼吾幼及人之幼。”作为一个在海外的华人父亲,愿把自己欣赏儿子在社会上迈出一步的喜悦,传送给所有的海外华人父母。欢迎有子女的华人朋友,下载印出,以供其子女利用来学习普通话亦可,也欢迎与华文教育有关的网页转载利用。
【中英文歌词】
等 在 这 里
Oceans apart day after day
And I slowly go insane
日复一日远隔重洋,
我慢慢地陷入疯狂。
电话里听见你的声音,
却忍不住心中的悲伤。
I hear your voice on the line
But it doesn’t stop the pain
If I see you next to never
How can we say forever
如不能再见到你,
怎好说比翼连理!
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
无论你在哪里,
不管你做什么,
我都会在这里等着你。
无论受多少罪,
不管多么心碎,
我将与你在这里相会!
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I took for granted, all the times
That I though would last somehow
我一直在期望,
和你地久天长。
听到你的笑声,我热泪盈眶,
但无法靠在你身旁。
I hear the laughter, I taste the tears
But I can’t get near you now
Oh, can’t you see it baby
You’ve got me goin’ CrAzY
哦,宝贝儿,你不知道,
是你让我如醉如狂!
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
不管你做什么,
我都会在这里等着你。
无论受多少罪,
不管多么心碎,
我将与你在这里相会!
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I wonder how we can survive
This romance
我心里充满迷茫,
思念着儿女情长。
我们如能在一起,
我会把握住时机。
But in the end if I’m with you
I’ll take the chance
Oh, can’t you see it baby
You’ve got me goin’ cRaZy
哦,宝贝儿,你不知道,
是你让我如此痴迷!
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
无论你在哪里,
不管你做什么,
我都会在这里等着你。
无论受多少罪,
不管多么心碎,
我将与你在这里相会!
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
【附汉语拼音歌词译文】
Děng zài zhè lǐ
等 在 这 里
Rì fù yī rì yuǎn gé chóng yáng
日 复一 日 远 隔 重 洋,
Wǒ màn màn de xiàn rù fēng kuáng
我 慢 慢 地 陷 入 疯 狂。
Diàn huà lǐ tīng jiàn nǐ de shēng yīn
电 话 里 听 见 你 的 声 音,
Què rěn bù zhù xīn zhōng de bēi shāng
却 忍 不 住 心 中 的 悲 伤。
Rú bù néng zài jiàn dào nǐ
如 不 能 再 见 到 你,
Zěn hǎo shuō bǐ yì lián lǐ
怎 好 说 比 翼 连 理!
无 论 你 在 哪 里,
Bù guǎn nǐ zuò shén me
不 管 你 做 什 么,
wǒ dōu huì zài zhè lǐ děng zhē nǐ
我 都 会 在 这 里 等 着 你。
Wú lùn shòu duō shǎo zuì
无 论 受 多 少 罪;
Bù guǎn duō me xīn suì
不 管 多 么 心 碎,
Wǒ jiāng yú nǐ zài zhè lǐ xiāng huì
我 将 与 你 在 这 里 相 会!
Wǒ yī zhí zài qī wàng
我 一 直 在期 望,
Hé nǐ dì jiǔ tiān cháng
和 你 地 久 天 长。
Tīng dào nǐ de xiào shēng wǒ rè lèi yíng kuàng
听 到 你 的 笑 声, 我 热 泪 盈 眶,
Dàn wú fǎ kào zài nǐ shēn páng
但 无 法 靠 在 你 身 旁。
É bǎo bèir nǐ bù zhī dào
哦,宝 贝儿,你 不 知 道?
Shì nǐ ràng wǒ rú zuì rú kuáng
是 你让 我 如 醉 如 狂!
Wú lùn nǐ zài nǎ lǐ
无 论 你 在 哪 里,
Bù guǎn nǐ zuò shén me
不 管 你 做 什 么,
wǒ dōu huì zài zhè lǐ děng zhē nǐ
我 都 会 在 这 里 等 着 你。
Wú lùn shòu duō shǎo zuì
无 论 受 多 少 罪;
Bù guǎn duō me xīn suì
不 管 多 么 心 碎,
Wǒ jiāng yú nǐ zài zhè lǐ xiāng huì
我 将 与 你 在 这 里 相 会!
Wǒ xīn lǐ chōng mǎn mí wáng
我 心 里 充 满 迷 茫,
Sī niàn zhē ér nǚ qíng cháng
思 念 着 儿 女 情 长。
Wǒ men rú néng zài yī qǐ
我 们 如 能 在 一 起,
Wǒ huì bǎ wò zhù shí jī
我 会 把 握 住 时 机。
É bǎo bèir nǐ bù zhī dào
哦,宝 贝儿,你 不 知 道?
Shì nǐ ràng wǒ rú cǐ chī mí
是 你让 我 如 此 痴 迷!
Wú lùn nǐ zài nǎ lǐ
无 论 你 在 哪 里,
Bù guǎn nǐ zuò shén me
不 管 你 做 什 么,
wǒ dōu huì zài zhè lǐ děng zhē nǐ
我 都 会 在 这 里 等 着 你。
Wú lùn shòu duō shǎo zuì
无 论 受 多 少 罪;
Bù guǎn duō me xīn suì
不 管 多 么 心 碎,
Wǒ jiāng yú nǐ zài zhè lǐ xiāng huì
2011年世界华人新秀歌唱大赛新西兰选拔赛前三名(右为李根)