口误?

作者:Arnika  于 2016-9-7 18:26 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:心系故国|通用分类:热点杂谈|已有20评论



“口误”?Boomer&Laver(1968)指出,“口误是说话人对其试图表达的一种偏离”,它并非因发音器官错位或字词意义理解错误而导致的发音错误。口误,顾名思义就是说在说话时出现的言语错误或在一个语句中出现主谓语错位情况,或者是一个语句中有读音相似的文字时出现误读。
多数出现原因是由于讲话人精神过于紧张、压力太大或者精神不集中等情况。

口误实例

1. 啊,空调里面还有电梯!
2.一个女孩失恋了,我劝她:“两条腿的蛤蟆不好找,三条腿的男的有的是!”
3. 台词是:"小香子,你疯啦?!"可是在现在,是一个可怜的农村孩子大声朗读:"小疯子,你香了?”
4. 一小学生第一次参加学校的朗诵比赛,特别紧张,老师鼓励了老半天,手心还是冒汗。终于轮到她了。
小学生一咬牙,几步走到了台中央:"老师们,同学们,我朗诵的题目是:红叶疯(枫)了......(枫叶红了)

以上均出自百度

http://baike.baidu.com/view/512196.htm

综 上所述,把宽农说成宽衣不算口误。因为农和衣字形相近,宽农和宽衣都是词组,而现代宽衣比宽农更常用,所以应该算读错字。当然他肯定认识农字,别说当过县 长,秘书,省长。。。只要不是文盲,谁不认识这个字?更何况还是名校文科博士呢!如果是因为紧张,那就更难为情了,大报告做过无数次,走过的红地毯比我走 过的地毯还长,什么场面没见过?究其原因只能是对古文“轻关易道,通商宽农”陌生,事先又没有彩排,因此在直播中出现了这个笑话。从表情看,他既不紧张也 没有意识到出错。

试想,拿过来稿就念,有多少人会把宽农读成宽衣?我想只要是认识农这个字的人,基本不会读错,更不会读成衣。即使没见过宽农这个说法,也不会觉得这里宽衣二字应该出现,再说照本宣科,是中国官员的一项基本功,要犯这样的错,还真是不容易。

可想而知,如果是播音员出这样的错,肯定要检讨,还难逃被处分。
如果是小学生出这样的错,批评是难免的,弄不好,还要被当成笑谈,或者约谈其家长。

然而中国特色之一是在第一把手生前,尤其是在位时,以上这些后处理都不予考虑。

现实是,大家都为写稿的秘书们捏把汗。因为稿子是他们写的,因此秘书难逃其责,不仅要负全责,还要下不为例(如果还有下次的话),写稿子时不仅要根据场合,内容,地理位置查经引据,以示领导高瞻远瞩,满腹经纶,还要考虑到领导的阅读水平,不许给领导挖坑,弄巧成拙,一个字就打回原形,搞出个国际笑话。

对外,这次既然不能把辟谣作为首选(因为有录像,人证物证都在。全世界都瞒不住了),就采取不报道并删除有关言论的常规手段,一般就可以和以往一样,当作这 事没发生过。 但这次非同小可,就又搞了个自圆其说的"口误"学说,再引用三位其他国家领导人的口误实例(他们是口误,不是读错),根据阿Q的吴妈理论推演,试图更上一层楼,把坏事变成好事,可以通过口误事件证明中国领导人的水平已经和国际接轨,完全可以和他们平起平坐(尽管不会外语,连中文还会读错)。

正是,人都有犯错,或生活中犯错或工作中犯错,或家里犯错或外面犯错,或高级犯错或低级犯错。。。有些人犯错重于泰山,有些人犯错就轻于鸿毛。



高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖
2

支持
12

鲜花

刚表态过的朋友 (14 人)

发表评论 评论 (20 个评论)

4 回复 fanlaifuqu 2016-9-7 19:38
按理至少应引咎辞职!
4 回复 红杏桃子245 2016-9-7 22:23
“正是,人都有犯错,或生活中犯错或工作中犯错,或家里犯错或外面犯错,或高级犯错或低级犯错。。。有些人犯错重于泰山,有些人犯错就轻于鸿毛”

同意!
5 回复 徐福男儿 2016-9-7 23:50
才唸了初中一年级,应该原谅他读错。
4 回复 相食 2016-9-8 02:40
徐福男儿: 才唸了初中一年级,应该原谅他读错。
今上听了你的话后和在台上读“宽衣”时一样淡定,面不改色一脸茫然:原谅我什么    
5 回复 Arnika 2016-9-8 02:42
fanlaifuqu: 按理至少应引咎辞职!
本人没这个觉悟。羞死也不能让位。
5 回复 Arnika 2016-9-8 02:43
红杏桃子245: “正是,人都有犯错,或生活中犯错或工作中犯错,或家里犯错或外面犯错,或高级犯错或低级犯错。。。有些人犯错重于泰山,有些人犯错就轻于鸿毛”

同意![em:1:
谢谢。
4 回复 Arnika 2016-9-8 02:45
徐福男儿: 才唸了初中一年级,应该原谅他读错。
农字都不认识,小学二年级都不够。
4 回复 仲西仁 2016-9-8 03:30
当年毛润之有“不要招急”之笔误,也被朝民认同了。   
4 回复 文庙 2016-9-8 03:31
清华法学大博士,农业市场专业。不懂宽农? 应该是常说宽衣,再次脱口而出而已。
5 回复 qxw66 2016-9-8 04:53
眼睛老花了
4 回复 bobzhou 2016-9-8 05:11
结果应该是全国开始加强认字识字教育工作
5 回复 美国的老王子 2016-9-8 05:39
我很赞同你的评论,就算不懂得宽农,宽衣总该经常宽吧,绝不是什么口误,是实实在在的丢大人。
5 回复 zgynkmsgh 2016-9-8 06:24
qxw66: 眼睛老花了
这个失误是电脑录入时造成的,五笔字型编码中,农家衣三字容易误操作。特别是农和家两字编码前两码都是pe,而衣是ye,但,农和衣在形状上比较相似,眼花看错的机会要大些,这些只是可能性的分析猜想。然而,就拿一个错别字就能分析码出如此多的东西,明显是吃饱撑的在鸡蛋里找剌。
4 回复 异域堂 2016-9-8 07:00
我给老干部当过秘书,一次他把我的提醒也念出来了:(讲到这里停一下,下面可能有掌声。)
4 回复 Lawler 2016-9-8 07:26
zgynkmsgh: 这个失误是电脑录入时造成的,五笔字型编码中,农家衣三字容易误操作。特别是农和家两字编码前两码都是pe,而衣是ye,但,农和衣在形状上比较相似,眼花看错的机
这个失误是电脑录入时造成的,如此肯定
官方说法是口误,是否与他们沟通沟通
总之,不管是误读或是误写,习对“通商宽农”这句话是不熟悉的。。。
4 回复 晓田 2016-9-8 07:56
關鍵是他對“通商宽农”的詞意不甚理解,只管照本宣讀。
4 回复 Reader001 2016-9-8 08:15
建议天朝一个自圆其说的即囊妙计:衣服出口比农产外销赚钱,宽衣更是无本生意,对世界商旅贾客有极大的吸引力,乃环保生态无烟工业;又根据菲律滨国王所言,就连美利坚国王也诞于此道。鉴此,吾皇大大博士天才地创造性地捍卫和发展了中华古代文化,将“宽农”斧正为“宽衣”。此旨!不服者斩!
3 回复 maria2011 2016-9-8 09:02
再一次证明博士虚有其名,肚里没货!这种场合用脚想一想也不会是个宽衣呀。
4 回复 yulinw 2016-9-8 12:27
异域堂: 我给老干部当过秘书,一次他把我的提醒也念出来了:(讲到这里停一下,下面可能有掌声。)
   这个流传甚广,圣上不上当~·
4 回复 buweizhai 2016-9-9 10:00
当时,我一听,心里咯噔一下,就紧张得说都不会话了。

  

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2019-6-4 00:39

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部