- 蟹肉鱼肚羹 [2009/10]
- 吃与食 (粤语和普通话的区别) [2013/11]
- 去骨火鸡 [2010/10]
- 某些怕吃亏的国人 [2012/02]
- 清炒芥兰菜 [2013/11]
- 药材酒烧鸡 [2011/11]
- 国际户口 [2014/08]
- 干炒牛河 [2011/10]
- 柱候酱蒸火鸡 [2010/01]
- 庖丁解鸭,烤填鸭 [2011/12]
- 素炒河粉 [2014/08]
- 沙河收容所 [2014/08]
- 第一次 [2014/09]
- “嗲”字英文如何翻译? [2015/05]
- 不敢让国人以我为骄傲,只求国人不以我为耻 [2013/07]
- 求上联:难能蔽日脸先红 [2012/02]
- 求上联 [2011/11]
- 天冬半夏春秋梦 [2013/01]
- 也谈谈生与死 [2012/01]
- 别了…… [2010/12]
- 长白脚的乌鸡 [2011/11]
- 对子, 出个下联 [2011/04]
- 小事大开心 [2012/03]
- 反对侮辱‘色’字。 [2009/10]
- 十月周末登山 (和吾友叶毅) [2012/10]
控制媒介,就控制全世界。据说这是某军校里大墙的标语。
今天听收音机新闻时听到广播员兴奋地说,本来市政府打算今年征收的地税是百分之七点二,但经过市议员的努力,现在已经投票通过,减到百分之四点九。
他的语调是那么激动,大概我等小民应该设宴感谢了。
俺的想法是,以目前的经济状况来说,四点九本来就高,但从七点二减下来,就显得要低了。耍猴子的朝三暮四还得给出七个栗子呢,这政府的无本生意怎就做得这么漂亮?干脆说本来百分之二十降到百分之七不是减了更多吗?
若是某强盗对某小个子说,本来要揍你一百拳的,现在老爷高兴,只揍你二十拳。不知道这小个子是否应怀感激,把家小都给送给强盗老爷。
狼狼而狗某地竞选州长,有位竞参者强调若是他被选上了,买新鞋不另加税。那州的民众恐慌了,为了不想交鞋税,纷纷投了他的票。其实那地方本来就没有什么新鞋税,也没有人提议要这项税收,但此公深知民意,故用了这漂亮而生效的一招。
美军入侵伊拉克,媒介由布什政府精选。美军和当地居民的伤亡数字、当地学校和医院的被轰炸,都由他们一一过滤。
媒介这玩意儿,让它播送一些政府需要的信息,或不播送一些他们不想播送的消息,轻易地把小民玩于股掌。
小民呐,挺容易忽悠和满足的。