梦见你—— Ornella Vanoni - La voglia di sognare

作者:杏林一虹  于 2010-6-18 01:49 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:音乐欣赏|已有26评论

 

the desire to dream

Do you remember the first day 
we met,
you were weird, excited
how much time has already passed!
I liked your courage,
the patience of your love,
and with you I found myself
enjoying to live and to think;
and in winter how many evenings
we spent inventing 
for the son you wanted
a grand name;
it was nice to go on
with nothing, but together.

It's the desire to dream
it's difficult to pass,
even after so much time
I still see you as before:
a little happy, a little unhappy
a little tender and violent,
not much words,
but I don't complain about that.
It's the desire to dream
that makes us forget
a life made only of
days of waiting, 
a minute after another,
lost, but together.

It's with you that I want to stay
I'm satisfied with life
and I feel I have everything
only with you here.
It's the desire to dream
that makes us forget
a life made of
days of waiting,
a minute after the other,
lost, but together.

If you can't forget
that age of our love
when, to bring me a flower,
you forgot to eat,
it's the desire to dream,
it's the desire to dream,
it's the desire to dream.

由意大利文所译

 


 


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (26 个评论)

1 回复 方方头 2010-6-18 01:57
真好听~~没有歌词翻译?
回复 杏林一虹 2010-6-18 02:04
方方头: 真好听~~没有歌词翻译?
好棒吧?

努力中……
回复 hu18 2010-6-18 02:22
燕子呢喃
回复 杏林一虹 2010-6-18 02:27
hu18: 燕子呢喃
梦呓
回复 hu18 2010-6-18 02:28
杏林一虹: 梦呓
看球
1 回复 杏林一虹 2010-6-18 02:30
hu18: 看球
1 回复 东方华 2010-6-18 04:46
法国队小组出线危险了。。。
回复 杏林一虹 2010-6-18 04:47
东方华: 法国队小组出线危险了。。。
  法国队今年很失常嘛!
1 回复 东方华 2010-6-18 04:52
杏林一虹:   法国队今年很失常嘛!
据导播解说称:只要穿上蓝色球衣就歇菜。。。
1 回复 潇湘妃 2010-6-18 04:55
如梦如幻, 天籁之音. 妙.
回复 静湖明月 2010-6-18 08:08
温馨,我想看歌词。。。
回复 杏林一虹 2010-6-18 08:17
静湖明月: 温馨,我想看歌词。。。
歌词好美,专家在翻译中,你懂意大利文吗?
1 回复 静湖明月 2010-6-18 08:38
杏林一虹: 歌词好美,专家在翻译中,你懂意大利文吗?
先容我搞定法文,至于意大利语嘛,咱想不行交给下一辈吧,汗
1 回复 yuki-1217 2010-6-18 20:59
静静地听~~~
1 回复 方方头 2010-6-20 03:23
歌词也很柔情。谢谢特地找来译文
回复 杏林一虹 2010-6-20 03:35
方方头: 歌词也很柔情。谢谢特地找来译文
我也觉得不错
1 回复 杏林一虹 2010-6-20 04:01
方方头: 歌词也很柔情。谢谢特地找来译文
我试着翻译了一下,你看看行不行

是否还记得
我们初次相遇
兴奋又不安
多少时日已经过去
你爱的勇气与执着
依旧铭刻在心
在你那里
我找到了自己
和生活的乐趣
无数个冬夜
我们难分难舍
情意绵绵
期盼着爱的结晶
一个有着你的姓氏的婴孩
只要和你在一起
一切都那么美好

我多么希望能梦见你
我从未没有忘记
记忆中
你昨日的摸样
一点点快乐,一点点忧郁
一点点温柔,一点点粗鲁
少言寡语
但我并不在意
唯有在梦中与你相遇
能让我忘记等待的
漫长与难捱
让我觉得我们从未分离
仍然日夜相依

只有与你在一起
我才能觉得幸福
只要与你在一起
整个世界就都属于我
唯有在梦中与你相遇
能让我忘记等待的
漫长与难捱
让我觉得我们从未分离
仍旧日夜相依

无法忘记我们相爱的时光
无法忘记你送我的玫瑰
我想要梦见你
我想要梦见你
我想在梦里与你相遇
回复 杏林一虹 2010-6-20 04:03
静湖明月: 温馨,我想看歌词。。。
歌词来了
回复 杏林一虹 2010-6-20 04:03
潇湘妃: 如梦如幻, 天籁之音. 妙.
很高兴你喜欢,现在有歌词了,再来听听看
回复 杏林一虹 2010-6-20 04:04
yuki-1217: 静静地听~~~
慢慢地感觉
12下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-30 07:09

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部