- 曾经的昆明(ZT) [2010/11]
- 如此乖宝宝—— 《非诚勿扰》观后 [2011/06]
- 王菲 - 幽兰操-孔子主题曲 [2010/02]
- 飞—— 王菲 [2010/06]
- 美国高中生所面对的诱惑 [2011/06]
- 家庭制作小吃系列(1)——油条 (ZT) [2010/10]
- 天空 —— 王菲 [2010/03]
- “弄潮儿” [2011/07]
- 亚裔父母面对的挑战 [2011/10]
- 前尘往事 [2011/09]
- 来自布拉格的问候(二) [2016/03]
- 来自布拉格的问候(一) [2016/02]
- 馅饼,还是陷阱?小心!!! [2011/10]
- 女人,你可以失去爱情,但不可没有尊严 [2011/07]
- 人性化的交警 [2010/10]
- 帮我出出主意吧!!谢谢啦 [2010/10]
- 美丽的沙滩 飞扬的青春 [2011/06]
- 翻来覆去 [2010/05]
- 空气有点沉闷,请大家玩点轻松的——电影名接龙 [2010/02]
Carpenters 是美国 70 年代商业上最成功的柔情音乐团体之一,这是来自康涅狄格州黑文市的一支兄妹二重唱组合。哥哥Richard(生于1946年10月15日,键盘手兼歌手)和妹妹Karen(生于1950年3月2日,歌手兼鼓手)。1993年2月4日Karen 因神经性厌食症引起心力衰竭而突然逝世。《Make Believe It's Your First Time》则成为她身后留下的英国当年热门歌曲。
这首歌是卡朋特的哥哥Richard写的,歌大意如是:第一段写作者大人/卡朋特年少时很喜欢听一首歌曲,而且喜欢这首歌曲中的所有章节。中间写的是歌中之歌,描写作者所喜欢的那首歌的故事,一个缠绵悱恻的故事:一对男女相恋到分手,但是又不甘心,两人又做一对朋友,就像一见如故的那种。后来两人又在朋友和恋人之间挣扎,一会儿是朋友,一会儿是恋人,反反复复……后来,终于有一天,男孩还是又跟女孩分手了。历史重演,这伤透了女孩的心,作者听到这里,自己也哭了,原因是作者本人也有类似经历。所以应该明白作者为什么对那首歌用情之深了吧。末尾所写是作者的感受,一切就如历史在重演……
这首歌是卡朋特的哥哥Richard写的,歌大意如是:第一段写作者大人/卡朋特年少时很喜欢听一首歌曲,而且喜欢这首歌曲中的所有章节。中间写的是歌中之歌,描写作者所喜欢的那首歌的故事,一个缠绵悱恻的故事:一对男女相恋到分手,但是又不甘心,两人又做一对朋友,就像一见如故的那种。后来两人又在朋友和恋人之间挣扎,一会儿是朋友,一会儿是恋人,反反复复……后来,终于有一天,男孩还是又跟女孩分手了。历史重演,这伤透了女孩的心,作者听到这里,自己也哭了,原因是作者本人也有类似经历。所以应该明白作者为什么对那首歌用情之深了吧。末尾所写是作者的感受,一切就如历史在重演……
When I was young I'd listen to the radio
当我年少时,总爱守候在收音机旁
Waiting for my favorite songs
等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。
When they played I'd sing along,
每当歌声响起,我都会独自哼唱,
It make me smile.
这时的我,心神荡漾。
Those were such happy times and not so long ago
那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,
How I wondered where they'd gone.
我现在多想知道美好的时光都已去向何方。
But they're back again just like a long lost friend
然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。
All the songs I love so well.
我是多么喜欢这些歌曲啊!
Every shalala every wo'wo
每一个字,每一句歌词,
still shines.
仍在我心里闪耀;
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
每一个音符,每一段旋律,
so fine
仍令我心中掀起波浪。
When they get to the part
每当听到他们离别的时候;
where he's breaking her heart
他伤了她的心的时候,
It can really make me cry
我仍会为之哀伤。
just like before.
就象过去一样.
It's yesterday once more.
一切仿佛旧日重现,
(Shoobie do lang lang)
无比惆怅。
Looking back on how it was in years gone by
回过头来看看走过的岁月,
And the good times that I had
和曾经美好的时光,
makes today seem rather sad,
如今的生活是如此令人心伤,
So much has changed.
多少东西都已改变,无法阻挡!
It was songs of love that I would sing to them
只有那些关于爱的歌曲让我依就吟唱
And I'd memorize each word.
每句歌词都深深地印在我的心坎上。
Those old melodies still sound so good to me
这些远去的旋律一直默默地伴随着我,
As they melt the years away
即便是岁月蹉跎,颜容消磨。
Every shalala every wo'wo still shines
每一个字,每一句歌词,仍在我心里闪耀;
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
每一个音符,每一段旋律 ,
so fine 令我心中掀起波浪。
All my best memories come back clearly to me
我仿佛又回到了我那最美好的记忆中,清新而又爽朗,
Some can even make me cry
过去的一些事情又不禁让我潸然泪下,暗自悲伤,
just like before.
就象过去一样,
It's yesterday once more.
昨日重现,岁月如歌,
(Shoobie do lang lang)
如风随形,飘然忽没。
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
(the end)
Waiting for my favorite songs
等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。
When they played I'd sing along,
每当歌声响起,我都会独自哼唱,
It make me smile.
这时的我,心神荡漾。
Those were such happy times and not so long ago
那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,
How I wondered where they'd gone.
我现在多想知道美好的时光都已去向何方。
But they're back again just like a long lost friend
然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。
All the songs I love so well.
我是多么喜欢这些歌曲啊!
Every shalala every wo'wo
每一个字,每一句歌词,
still shines.
仍在我心里闪耀;
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
每一个音符,每一段旋律,
so fine
仍令我心中掀起波浪。
When they get to the part
每当听到他们离别的时候;
where he's breaking her heart
他伤了她的心的时候,
It can really make me cry
我仍会为之哀伤。
just like before.
就象过去一样.
It's yesterday once more.
一切仿佛旧日重现,
(Shoobie do lang lang)
无比惆怅。
Looking back on how it was in years gone by
回过头来看看走过的岁月,
And the good times that I had
和曾经美好的时光,
makes today seem rather sad,
如今的生活是如此令人心伤,
So much has changed.
多少东西都已改变,无法阻挡!
It was songs of love that I would sing to them
只有那些关于爱的歌曲让我依就吟唱
And I'd memorize each word.
每句歌词都深深地印在我的心坎上。
Those old melodies still sound so good to me
这些远去的旋律一直默默地伴随着我,
As they melt the years away
即便是岁月蹉跎,颜容消磨。
Every shalala every wo'wo still shines
每一个字,每一句歌词,仍在我心里闪耀;
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
每一个音符,每一段旋律 ,
so fine 令我心中掀起波浪。
All my best memories come back clearly to me
我仿佛又回到了我那最美好的记忆中,清新而又爽朗,
Some can even make me cry
过去的一些事情又不禁让我潸然泪下,暗自悲伤,
just like before.
就象过去一样,
It's yesterday once more.
昨日重现,岁月如歌,
(Shoobie do lang lang)
如风随形,飘然忽没。
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
(the end)