当年俺也翻译了很多牌子

作者:oneweek  于 2013-9-7 11:17 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:网络文摘|已有42评论

2

高兴
1

感动

同情
19

搞笑

难过

拍砖

支持
4

鲜花

刚表态过的朋友 (26 人)

发表评论 评论 (42 个评论)

4 回复 白露为霜 2013-9-7 11:55
猪猪狠!
3 回复 oneweek 2013-9-7 12:08
白露为霜: 猪猪狠!
俺翻译过一些中医的文献到英文, 那个是一般的英美人都读不懂的
3 回复 闲云野鹤一忽悠 2013-9-7 12:11
上面滴都出自猪猪手笔呀?大!实在是大!  
3 回复 oneweek 2013-9-7 12:13
闲云野鹤一忽悠: 上面滴都出自猪猪手笔呀?大!实在是大!   
haha
3 回复 dld 2013-9-7 12:17
还是请 xi猪头博士来亲自 翻译吧,----  那才会真是丢人现眼滴!
3 回复 白露为霜 2013-9-7 12:17
信访科=The letter visits a section?  
4 回复 oneweek 2013-9-7 12:18
dld: 还是请 x猪头博士来亲自 翻译吧,----真丢人现眼!
猪头可能都翻译成 the server is down
4 回复 oneweek 2013-9-7 12:19
白露为霜: 信访科=The letter visits a section?   
信达雅 就是这样的
3 回复 meistersinger 2013-9-7 12:22
   笑死了。
3 回复 oneweek 2013-9-7 12:23
meistersinger:    笑死了。
老弟, 俺也会翻译德语的牌子
5 回复 心随风舞 2013-9-7 12:27
猪猪中英文还有拼音运用的最纯熟~~~
3 回复 寇一仁 2013-9-7 15:28
兄弟,可别再整这个了,要不的你得赔人家大牙的!---笑掉的大牙咋办?
3 回复 fanlaifuqu 2013-9-7 19:56
猪猪像是文科生!
4 回复 越湖 2013-9-7 22:22
牛。
5 回复 yulinw 2013-9-7 22:28
   改行去文科吧
4 回复 oneweek 2013-9-7 22:54
心随风舞: 猪猪中英文还有拼音运用的最纯熟~~~
哈哈。俺是啥牌子都可以翻译
5 回复 oneweek 2013-9-7 22:55
寇一仁: 兄弟,可别再整这个了,要不的你得赔人家大牙的!---笑掉的大牙咋办?
这个以前是俺吃饭的营生
4 回复 oneweek 2013-9-7 22:56
fanlaifuqu: 猪猪像是文科生!
哈哈 理科生
5 回复 oneweek 2013-9-7 22:56
越湖: 牛。
哈哈
5 回复 oneweek 2013-9-7 22:57
yulinw:    改行去文科吧
澳洲是不是缺翻译
123下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-4 04:22

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部