德国每五分钟就有一名女性被虐待

作者:谢盛友  于 2018-11-22 03:37 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:热点杂谈|已有5评论

德国每五分钟就有一名女性被虐待

据德国联邦家庭部长吉菲公布的数据,全德国有十几万男人殴打或者虐待其妻子或女友,有的甚至被殴打致死。但妇女之家无法为如此众多的受害女性提供帮助。

在德国,平均每天都有一名女性遭到生活伴侣或者"前任"的殴打或伤害,程度危及生命,平均每三天就有一人死亡。联邦家庭部长弗兰西斯卡·吉菲(Franziska Giffey)在柏林公布的联邦刑事警察局(BKA)提供的数据显示,去年有147名妇女死于家暴。除此之外还有成千上万的强奸、身体伤害、跟踪和胁迫案件。吉菲说:"对很多女性来说家庭成了一个危险的地方。"

2017年,德国警方总共收到14万次因家暴引起的报警。吉菲说,这个数字高于往年,而对家暴的统计涉及的范围有所扩大是原因之一。她指出,只有五分之一的家暴受害人向相关机构询求帮助。德国的家暴受害者多达几十万,其中女性超过80%,但是也有很多男性受害人。

联邦家庭部长吉菲表示,这些数字"令人震惊"。她全力支持扩大加强妇女之家的援助范畴。目前全德国共有350个妇女之家机构,总共拥有600名咨询专家,每年可为3万妇女提供咨询帮助。但是吉菲部长指出,"这是不够的"。明年政府将启动一个打击对女性实施家暴的行动计划,对联邦以及联邦州援助机构的扩建给予支持。第一年政府将为此拨款610万欧元,第二年3500万欧元。

据称,遭受家暴的妇女可以昼夜24小时随时拨打求助电话。服务台可为她们提供17种语言的保密服务。求助电话服务台负责人瑟希廷 (Petra Söchting)说,为了保护受到丈夫或伴侣监控的求助妇女不被发现,电话收费单将不会显示求助女性的电话号码。

据联邦刑警局称,家暴嫌疑人来自各社会阶层。其中大多数人年龄在40岁以下。大约三分之二的人是德国公民。吉菲指出,家暴与移民背景没有关联。 她强调指出,"家庭暴力来自各个阶层"。一般来说,酗酒,经济拮据或者心理健康有问题者实施家暴的危险就更高一些。不过即使在富足的家庭也存在家庭暴力。

大多数受害者和肇事者是居住在一起的夫妻或者伴侣。大约三分之一的人离异或者分居,但是没有统计是女方还是男方率先提出分手。专家们认为,谁先提出分手看来并不是很重要。即使是先出轨的男人,如果看到女方和另外一个男人在一起,照样会对女方大打出手。

已婚配偶尤其成为谋杀和过失杀人的受害者。根据调查,离婚或分手的昔日生活伴侣更频繁地受到威胁、跟踪、胁迫或被限制自由。家庭部长吉菲说: "这是应该受到惩罚的犯罪行为,必须让肇事者承担责任。"

BKA-Studie zu Partnerschaftsgewalt: Alle fünf Minuten wird in Deutschland eine Frau misshandelt, gestalkt oder bedroht

Familienministerin Franziska Giffey hat in Berlin die Statistik zu Partnerschaftsgewalt des Bundeskriminalamts (BKA) vorgestellt. 113.965 Frauen wurden demnach von ihrem Partner oder ehemaligen Partner misshandelt, gestalkt oder bedroht. "Für viele Frauen ist das Zuhause ein gefährlicher Ort", sagte Giffey.

Die Politikerin machte deutlich, das zwar auch Männer unter den Opfern seien, diese jedoch mit 18 Prozent unter den insgesamt 138.893 Fällen die Minderheit darstellten. Die Zahl der Delikte stieg im Vergleich zum Vorjahr deutlich an. Das ist laut Giffey auch dadurch zu erklären, dass neue Deliktarten in die Statistik aufgenommen wurden, darunter Zwangsprostitution und Zuhälterei. 2016 hatte die Statistik 109.000 Frauen als Opfer häuslicher Gewalt gemeldet.

In knapp 70 Prozent der in der Statistik erhobenen Fälle mit weiblichen Opfern ging es um Körperverletzung. 147 -mal wurde eine Frau von ihrem Partner oder Ex-Partner getötet. Man müsse sich mal vorstellen, sagte Giffey, dass in einem "modernen und fortschrittlichen Land" statistisch gesehen an mehr als jedem dritten Tag pro Jahr eine Frau Opfer einer solchen Tat werde.

Wie schon im Interview mit dem SPIEGEL wies die 40-Jährige darauf hin, dass es Partnerschaftsgewalt in allen gesellschaftlichen Schichten gebe. Knapp 68 Prozent der Täter sind laut Statistik deutsche Staatsangehörige.

Nach Einschätzung der Familienministerin stellen die Zahlen des BKA nur einen Bruchteil der tatsächlichen Delikte dar. Viele Betroffene würden die Taten nicht melden: Man gehe davon aus, dass 80 Prozent der Taten im Dunkelfeld stattfänden. Die Ministerin hält es für notwendig, Hilfsangebote für Betroffene auszubauen. Der Bedarf an Frauenhausplätzen sei größer als das Angebot.

 


高兴

感动
2

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

刚表态过的朋友 (2 人)

发表评论 评论 (5 个评论)

3 回复 夕明 2018-11-22 12:34
不是说德国男人最疼老婆的吗?
6 回复 maria2011 2018-11-22 21:56
中国女人又有几个没有经历过家庭暴力的?
3 回复 SAGFS 2018-11-26 05:11
===就相信是一个真实报道, 人家毕竟还敢于公开, 还敢于大白于天下呢.  长期搞什么" 正面宣传 ", 无疑自欺欺人, 于国于民最后都不利哦...


人家毕竟还敢于公开, 还敢于大白于天下呢.  长期搞什么" 正面宣传 ", 无疑自欺欺人, 于国于民最后都不利哦...
3 回复 SAGFS 2018-11-26 05:13
===上海男人怕老婆, 据说出名在大陆.  如属真,看来倒是好事了...


上海男人怕老婆, 据说出名在大陆.  如属真,看来倒是好事了...

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2023-5-17 01:25

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部