- 一周和女性来2次,行否? [2017/08]
- 中国正发生大规模性革命? [2017/06]
- 德国人如何做爱 [2017/10]
- 误传和曲解的“共产共妻” [2015/07]
- 中国制造 [2015/08]
- 中国人为什么不反抗 [2022/10]
- 性爱毁了网球神童贝克尔? [2019/06]
- 马克思的《资本论》错误在哪里? [2018/04]
- 为什么中共执政不稳定 [2015/08]
- 穆斯林用女人的子宫征服世界 [2019/05]
- 厉害了,国内来的游客 [2018/06]
- 周恩来与德国女士有一个私生子? [2018/03]
- 欧洲难民潮与拥挤的公交 [2015/09]
- 谢盛友:啊,上海女人! [2010/07]
- 谢盛友:李双江到底错在哪里? [2011/09]
- 谢盛友:中国人为什么这样吃饭? [2010/08]
- 谢盛友:艾未未面对的法律 [2011/04]
- 新闻记者要有德行 [2018/10]
- “中国软实力”需要信仰支撑 [2018/05]
- 蒋介石发动内战? [2016/02]
- 谢盛友:寄希望于柴玲 [2012/06]
- 关于刘晓波获得诺贝尔和平奖的声明 [2010/10]
- 谢盛友:与80后谈六四 [2011/05]
- 打台湾,你们上战场,我跟你们一起上 [2021/11]
- “我们还算得是一个中国人吗?” [2010/04]
- 谢盛友:六四反思 [2020/06]
- 谢盛友:我为什么如此喜欢韩寒 [2012/02]
- 为黎智英感到自豪 [2021/12]
德国人老有所养,老无所忧
国际上通常把60岁以上的人口占总人口比例达到10%,或65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。
2017年,德国65岁及以上人口占总人口的比重达到21.4%,成为世界上老龄化最严重的国家之一。人均预期寿命达到81岁,妇女总和生育率只有1.5,每年死亡人口90多万人,出生人口不足80万人。一方面老龄人口不断增长,另一方面依靠自然增长人口总量不断下降。
德国人似乎并不怎么担心“养老”的问题。为什么?
德国“老有所养,幼有所依”的理念是通过社会保险和福利制度实现的。其在社会福利建设方面堪称领先世界,是世界上最早实施社会安全保障制度的国家。德国人不仅用严谨缜密的思维模式创造了经济与工业神话,也通过建立较为完善的养老保障体系,使自己国家的老人能够做到老有所养。
德国的养老保险制度(Altersversicherung)始于1889年颁布的《养老金保险法》(Gesetz betreffend die Invaliditäts- und Altersversicherung)。经过一个多世纪的发展,现已成为很多国家建立养老保险体系的典范。德国的养老保险分为3个层次:法定养老保险、企业补充养老保险、个人养老保险。
Mit dem „Gesetz betreffend die Invaliditäts- und Altersversicherung“ von 1889 fiel in Deutschland der Startschuss für die gesetzliche Rentenversicherung. Schon sechs Jahre vorher wurde die gesetzliche Krankenversicherung gegründet und fünf Jahre vorher die Unfallversicherung.
Es war ein bescheidenes soziales Netz, das Reichskanzler Otto von Bismarck geknüpft hatte – aber es war vorbildlich in Europa. Und es war mehr als überfällig, denn die Industrialisierung stürzte im 19 Jahrhundert die arbeitende Bevölkerung ins Elend. Bismarck erkannte die Gefahr. Mit diesen ersten drei Sozialgesetzen versuchte er, die Arbeiterschaft wieder mehr an den Staat zu binden und ihre Radikalisierung zu verhindern.
德国养老保险
法定养老保险:德国居民的退休金大部分来自于此。覆盖近90%的从业人员,由雇主和雇员各承担一半,该险种属强制性保险。该险是将在职劳动者的部分收入,转移支付给已经退休者;作为缴纳法定养老金的对价,在职劳动者在达到退休年龄时,同样有权向政府领取退休金。退休金的数额取决于员工投保时间的长短和退休前工资的高低。
企业补充养老保险:实际上是法定养老保险的补充。该险完全由企业负担,属于自愿性保险。这种保险通常作为业者吸引人才的“公司福利”。企业一般把这笔费用存入保险机构,职工退休后每月可领到企业养老金。养老保险金额因企业而异,通常情况下,企业养老保险相当于净工资的4%。
个人养老保险:由个人自愿投保,且自愿选择代办机构。个人养老保险旨在为希望退休后获得更多养老金收入者提供额外的经济保障。德国的规定所有人均有权用自己的资金购买个人养老保险。人寿保险是一种既具有保险保障,又具有储蓄性质的保险,对老年人来说也是一笔补充的经济收入。
家居护理型养老
老年人依旧居住在自己原有的居所内,依托周边的养老机构上门服务,并提供日间护理中心和短期托老服务。例如在护理机构每天早晨派人员上门为老人进行日常护理,在洗漱早点完毕后,老人可根据需要去日间照料中心。在那儿通常有针对老年人的不同活动,如剪纸、阅读、下棋打牌、烹饪等活动。回到家后的晚饭洗漱及上床又由上门护理服务来完成。
老年住区式养老
德国老年住区式养老是德国近年兴起的一种居家式养老模式,以养老居家服务监护式公寓为主。老年人搬离原有老旧住所,入住新购买或租赁的新建居家服务监护式公寓中,公寓整体采用无障碍化设计,另附加许多老人服务硬件设施,相比老旧住所更适宜老人养老。老人生活在社区内,不脱离社区的人际关系,而且可以在社区内组织老年人之间互助,真正做到晚年不孤单。
养老机构型养老
养老机构与居家养老根本的不同在于24小时的全方位服务,包含护理和起居服务等,且多分布在居民密集区,少数分布在郊区及度假区内。以首都柏林为例,在柏林养老机构查询网站上随机输入一个柏林地区邮编,一般都可在5公里范围内找到50家左右的养老院。
目前德国共有1.24万家养老机构,包括托老所、老年公寓、临终关怀医院等,其中以老年公寓为主。由于德国可以提供完善的居家养老服务和养老住区服务,所以多数德国老年人都在最后时刻才选择入住养老机构。
德国还特有“时间储存”养老制度,年满18岁的德国人可以到老年公寓义务服务,免费照顾老年人,其做义工的时间将由老年公寓定期统计,交由政府当成一项数据储存起来,将来入住老年公寓时,自己从前为老年公寓义务服务了多少时间,就可以享受相应时长的义务服务。由此形成了一个良好的互助循环。
三种保险制度相辅相成,三种养老模式三管齐下,从普通家庭到中产阶级,再到富裕人士,都有可以选择的模式,可以说真正做到了老有所养,老无所忧。德国如此健全的养老制度不仅使退休人群没有生活压力,年轻人也无需为赡养老人而担忧。