- 缺德还是缺钱?(六):TimeShare度假房的陷阱 [2011/04]
- 在美国梦破灭了之后 [2010/10]
- 这回政府动真格的了! [2010/07]
- 神九成功着陆,质疑者集体失言 [2012/06]
- 一次陪审员的经历 [2011/01]
- 回国忙春运(四):接近年关过海关 [2011/01]
- 回国杂记之二: 裸奔及其他 [2010/12]
- 国际旅客正在被铁老大抛弃…… [2011/07]
- 什么叫活得有尊严? [2011/01]
- 长沙行(一):公园和街景随拍 [2011/05]
- 和“准贪官”谈心(含成人内容,18岁以下免入) [2011/03]
- A, AA还是AB? [2011/05]
- 生活在美国,你最害怕什么? [2011/10]
- 也谈“逢中必反”,帽子及其他 [2012/03]
- 从梦中梦醒来 [2011/03]
应朋友邀请,感恩节到朋友家里去过,来了不少人,好不热闹!曾记否,每次这种活动后,大家伙都是天南海北地乱侃一通之后,酒醉饭饱地回家了。第二天起来一想,没有别的什么收获。这次不一样,除了吃了的,喝了的,还有个意外收获,学了两个不常见的新字,Frenemy 和 Staycation。按照那介绍人解释说,如今,网络世界生活丰富多彩,好多时候是敌我难分,Frenemy 就很好地解决了这个问题。
Frenemy 可以指是冒充朋友的敌人,也可以是冒充敌人的朋友,可谓是真真假假,虚虚实实,敌中有友,友中有敌。后来又去查了一下Wikipedia, 那里还补充一条,可以指在竞争中,他/她既是的合作伙伴,也是竞争者。这个词就实际上就是由 Friend 和 Enemy组合而成的。
所以我觉得我们应该建议老A,在确定村民关系时,可增加一个选项,是朋友,又是敌人的选择,Frenemy.
Staycation,指的是在家里度假,或者是在家周围度假,一句话,就是不花钱地度假。这也跟网络有关。如今,网络太发达,迷恋网络的朋友们,都懒得出门度假,一到过节时,如感恩节,圣诞节,哪也不去,就呆在家里,真正地在家里度假。估计以后网虫们用得着这个词。同样道理,Staycation 是由 Stay 和 Vacation 组和而成的。
由此可见,任何人在网上要是待过八小时以上的,我们可以认为,那一天她/他是在家里进行 Staycation。