大剧院看《爱之甘醇》

作者:meistersinger  于 2010-7-13 07:04 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:回国记录|已有5评论

关键词:

多年来陪领导出游,经常找一些演出节目来填补晚上的空白。 这次去北京也不例外。6月28号在大剧院看了黄英(阿迪娜,Adina),范竟马(内莫雷诺,Nemorino)唱的《爱之甘醇》。大剧院制作的节目一般有两套人马:一套以西人为主角,一套以国人为主角,交叉上演。其他演员是 杨小勇唱贝尔科军士长,Sergeant Belcore,关致京唱杜卡尔马拉医生, Dr. Dulcamara。忘了谁唱的Giannetta

《爱之甘醇》是意大利曲家多尼采蒂的一部喜剧作品。多尼采蒂是歌剧美声派的代表。剧中最著名的咏叹调是在第二幕中内莫雷诺唱的“偷撒一滴泪”;凡是像点样的男高音都唱过。当年老帕就是唱这段出名的。

 

黄英和范竟马都唱的不错。杨小勇和Giannetta不太好。合唱队音量够但演技太差。据说合唱队是去年12月组建的。火候不够。布景是花了钱的。不知是谁的主意让阿迪娜在一个高架子上爬上爬下,边爬边唱,很让人担心。

 

我们有朋友认识黄英和范竟马。演出完后我们跑到后台和他们握了握手寒喧了几句。

关致京唱的杜卡尔马拉医生还不错。第二天我们发现关致京原来是领导邻居的侄子。通过邻居我们请关致京及夫人喝了咖啡,聊了一些歌剧的事。他说大剧院正在筹划上演瓦格纳的《尼伯龙根的指环》。关致京正在考虑要不要接角色。瓦格纳的歌剧不好唱。《尼伯龙根的指环》一共要唱4 天(15小时)。大剧院要是能办好这出戏那就是世界水平了。

据说一般大剧院歌剧有中文和英文字幕但这次只有中文。小公主看不懂。由于时差,小公主在开场没多久就进入梦乡。

领导不过隐,两天后我们又去看了京剧《智取威虎山》。这次小公主听得懂,但是时差的力量还是太大。第三场少剑波高歌时,小公主又去了。900RMB

最后奉上老帕唱的“偷撒一滴泪”供大家欣赏。注意他的卷舌音。


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (5 个评论)

0 回复 人間的盒子 2010-7-13 13:41
谢谢分享。
1 回复 qionghua 2010-7-16 00:29
我看了18号的弄臣,努奇的利格莱托。
1 回复 meistersinger 2010-7-16 00:53
qionghua: 我看了18号的弄臣,努奇的利格莱托。
大剧院硬件设备一流;软件三流。
0 回复 Giada 2010-7-16 14:40
《爱之甘醇》的原文是什么?
1 回复 meistersinger 2010-7-16 16:13
L'elisir d'amore

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-24 23:06

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部