A Hug without Kiss

作者:shanbeidaoqing  于 2010-5-14 09:55 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:移民生活|已有1评论

    同样是亚洲人,我们的国人的文化和中亚人间还有着些许的不同。
    一天,老板的朋友再一次来探望老板。这人有一米八的个头,长长的络腮胡修剪地很整齐,看上去也特别帅. 他一进办公室,先是给坐在前边的女秘书毕恭毕敬地鞠了个躬,然后,径直向里间走来。老板闻声,一个稳健而亲热的起身,伸出胳膊,一把就将他的朋友楼入怀 中,先是前胸的贴合,两个人的手都彼此地在对方的后背上轻轻地拍打,然后是左腮帮的贴合,紧接着是右腮帮,两个人的嘴还要噱起,发出“叭叭”的声 音,---。
    站在一旁的我,愣愣地看着,这是何等的礼节,有着一种亲热,又有一种怪异。尤其是在现代,一个充斥着复杂的多性恋的时代。坐在一旁的女秘书,瞪着碧蓝的大 眼睛,惊奇地看着中亚人这奇特的礼节(波斯)。
    将要外出的我,正好站在过道中央,一览这个熟悉不过的见面礼节。老板的朋友春风般的笑脸,与我也是第二次谋面,就显得不像前一那样拘束。 先是伸出他的大手,一个有力握合,接着,那巨猿般的左胳膊,弯伸而来,搂在我的右肩上,我忙伸出纤弱的左手,探向他的背部,一边说着简单的问候语,一边轻 轻地拍打着他的背,力争腾出我那只稍微有点力气的右手来,好将这只巨猿一般的身躯和我保持在一个适当的距离。
    谁知,这只巨猿的手是那样地有力,我实在是没法从他的手掌中挣脱而出。
    再看坐在旁边的女秘书,窃窃地看着我和"巨猿"而忍笑不止。我是有点急了,
    “OK, A hug without kiss!”
     这时,女秘书彻底地狂笑不已。从此,她嘲笑我的口头禅, “A hug without Kiss!”
     经过几次的被奚落后,一次,女秘书又耍贫嘴,
    我就干脆回了一句,“You are exceptional! with a French Kiss."

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (1 个评论)

1 回复 marnifan 2010-5-14 12:57

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

shanbeidaoqing最受欢迎的博文

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-3 19:25

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部