张口闭口的谈“屌丝”,究竟有何意义??

作者:猪扒戒  于 2013-1-14 07:31 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:转转看看|通用分类:村内互动|已有42评论

关键词:屌丝, 造就人

近来网上关于屌丝的帖子挺多,看几篇之后便觉得乏味。不能说作者文笔不好,也不能说一点道理没有。只是感觉这样的帖子没有建设性。这些帖子对文里所说的那人有何意义?有什么可以借鉴的东西吗?还是能对这些人以鼓励?

其实所见之用都是用于挖苦别人,打击别人,“气人有,笑人无”的心态。还千方百计地撇清自己,好像自己从来没有过那样失意一样。如果没有正面作用,那就是说一些人在拿另一些人的不幸寻开心。其实吧,这些弱点在几乎每个人身上都或多或少的有。尽管这个词很时髦,这样的时髦不跟也罢。

尽管言论自由,但还是建议大家:

做一个开口能让人感到温暖的人。

开口能给人以鼓励的人,

所言能造就人的人,

一个对自己,对别人负责任的人。

该词虽说用于自嘲,看看有几个帖子用于自嘲?而是用于对“矮穷丑”的人的挖苦,那用的人是不是该考虑一下了?

 

下为引用:

维基百科,自由的百科全

屌丝(或写作吊丝),是中国网络文化兴盛后产生的讽刺用语,开始通常用作称呼穷、丑、矮、矬、擼、呆、胖(与「高富帅」相对)的男生,房子、车子对于屌丝来说更是遥不可及的梦想。[1][2]2012年初,「屌丝」在中国大陆地区广泛流行起来,年轻人群体间的语言文化中更被广泛应用。[3]

屌丝一般指出身卑微的青年男性,一般表现为矮穷丑。他们相貌丑陋,收入微薄,工作低贱,喜好美女耽于幻想,整天却只能撸管自行解决生理需求。性格上,屌丝懦弱却善良,但又缺乏自我反思、毅力及改变生活的能力,他们被看做是这个物欲横流、金钱至上时代的悲剧[3]

屌丝一词在网上被广泛使用以后,其使用和含义变得更加宽泛,使用者不一定专指以搬砖等为职业的青年男性群体,而成了无女友或收入不高的男青年的自嘲用语。对女性有时候也会使用该词,称为女屌丝。


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖
11

支持
5

鲜花

刚表态过的朋友 (16 人)

发表评论 评论 (42 个评论)

3 回复 猪扒戒 2013-1-14 07:43
这是在另一处的对话:
              
               岳东晓: 我看了一下,无非是一种嫌贫爱富的劣种心态,其实中国被日本人三光之后,财产尽失,中国人(除了个别汉奸)都是苦出身,千万不要忘本。一个社会收入低的毕竟是多数。中国社会的矛盾归根揭底是汉人与汉奸的矛盾。 (1-14 07:48) 回复 删除

         猪八戒: 说的好。并不是说时髦的东西就一定是好的。成人了,还是有点鉴别能力比较好。可以说,不分男女,每个人都有那样的时刻。你说点这又是什么意思? (1-14 07:57) 回复 删除


•        岳东晓: 在日常普遍使用这种尸字当头的字,显然是受到倭寇猥琐文化的影响,对通用汉语是一种污染。 (1-14 08:01) 回复 删除

•        猪八戒: 每个人都有狗屁不是的时候。这时候需要的鼓励,帮助。绝不是这样的挖苦打击。 (1-14 08:15) 回复 删除

•        老糊涂: 没那么严重。我觉得'屌丝’其实是一种自嘲式的冷幽默 (1-14 08:34) 回复 删除

•        猪八戒: 我看用的人大都没自嘲,而是嘲笑别人。 (1-14 10:16) 回复 删除

•        人間的盒子: 我不认为这里指得是穷,是说失败又不敢面对又没能力改变,更糟糕的是还装葱。 (1-14 08:35) 回复 删除

•        猪八戒: 很广意,覆盖面还不小呢。我认为一个男人,无论如何都不能完全跑出去。特别是对一些失意的人,更甚。 (1-14 10:17) 回复 删除

•        人間的盒子: 我不知道这词的意思,刚从他日志里看了解释,这词是不好。不过呢,我认为男人有义务把自己搞定,不管面对什么。  (1-14 10:40) 回复 删除

•        蓝天绿地:      (1-14 08:00) 回复 删除

•        猪八戒: 如果没有正面作用,那就是说一些人在拿另一些人的不幸寻开心。其实吧,这些弱点在几乎每个人身上都或多或少的有。尽管这个词很时髦,这样的时髦不跟也罢。  (1-14 08:10) 回复 删除

•        猪八戒: 谢谢鼓励,其实写的人也未必有那么深的考虑。如果发现伤人,这些楼主大部分不会写。 (1-14 08:14) 回复 删除

•        蓝天绿地: 9494  八戒很细腻,很体谅别人感觉呢,优点! (1-14 10:11) 回复 删除

•        猪八戒: 这人吧,有时候感觉自己就是他说的那个人,很受伤害。这样公开大家评一平也好。该不从流,我们就不从流。 (1-14 10:15) 回复 删除

•        人間的盒子: 鼓励他们进取么,或者起码别不自知么。 (1-14 08:33) 回复 删除

•        猪八戒: 这样的帖子都不在鼓励之列。损人的。 (1-14 08:39) 回复 删除

•        人間的盒子: 又没特指谁。 (1-14 09:08) 回复 删除

•        岳东晓: 使用这么粗鄙的词汇,只能说明说的人劣质。 (1-14 09:13) 回复 删除

•        猪八戒: 这样的说辞,是文明的一种倒退。可能人的内心那种“气人有,笑人无”的思想在作怪。 (1-14 10:19) 回复 删除

•        方枪枪: 我转贴没想那么多,如果你觉得不合适我删掉好了。 (1-14 11:23) 回复 删除

•        岳东晓: 那倒没必要吧,这些东东是中国网络民俗文化的一部分,了解一下也好。 (1-14 11:53) 回复 删除
3 回复 白露为霜 2013-1-14 08:29
“尽管这个词很时髦”

庸俗当时髦。
4 回复 羽化成蝶 2013-1-14 08:33
哟,八戒出关了?哦,昨天考完了,考的可好?
2 回复 心随风舞 2013-1-14 08:49
不懂,啥叫“屌丝”呀?
3 回复 猪扒戒 2013-1-14 09:26
白露为霜: “尽管这个词很时髦”

庸俗当时髦。
说得好。庸俗有伤人。其实是拿一部分一时不幸,不如意的人开心。
2 回复 猪扒戒 2013-1-14 09:27
羽化成蝶: 哟,八戒出关了?哦,昨天考完了,考的可好?
考完了。应该会过,如果没有意外。谢谢关心。这不开始放厥词了~~
4 回复 猪扒戒 2013-1-14 09:31
心随风舞: 不懂,啥叫“屌丝”呀?
我刚开始不懂,后来google了一下。感觉不太爽。近来用的人越来越多。感觉有在别人伤口上撒盐的感觉。我都觉得痛。 有时为了撇清自己,还得变本加厉地帮着撒盐~~~
好像谁说过: “每一个人都有狗屁不是的时候”
嘴积点德吧。
3 回复 心随风舞 2013-1-14 09:38
猪扒戒: 我刚开始不懂,后来google了一下。感觉不太爽。近来用的人越来越多。感觉有在别人伤口上撒盐的感觉。我都觉得痛。 有时为了撇清自己,还得变本加厉地帮着撒盐~ ...
村里有人用这个词儿是吗?俺也去古狗一下。
3 回复 心随风舞 2013-1-14 09:42
猪扒戒: 我刚开始不懂,后来google了一下。感觉不太爽。近来用的人越来越多。感觉有在别人伤口上撒盐的感觉。我都觉得痛。 有时为了撇清自己,还得变本加厉地帮着撒盐~ ...
去古狗了,是一种自嘲,和高富帅相对,木啥,别太认真。
3 回复 淡水 2013-1-14 09:43
最近村里咋啦?我咋啥也不知道涅?就觉得人人都在说点什么,又不知道是什么。算了,不知道更省心。
2 回复 猪扒戒 2013-1-14 09:45
心随风舞: 村里有人用这个词儿是吗?俺也去古狗一下。
好多帖子。唉~~~
4 回复 猪扒戒 2013-1-14 09:46
淡水: 最近村里咋啦?我咋啥也不知道涅?就觉得人人都在说点什么,又不知道是什么。算了,不知道更省心。
这是近来网上一个时髦词,没什么建设性,用于自嘲或嘲笑人。到多数是嘲笑别人。
6 回复 羽化成蝶 2013-1-14 09:51
猪扒戒: 考完了。应该会过,如果没有意外。谢谢关心。这不开始放厥词了~~
   知道自己放的是厥词哦
8 回复 猪扒戒 2013-1-14 09:54
羽化成蝶:    知道自己放的是厥词哦
    
5 回复 总裁判 2013-1-14 11:28
谁用这个词,谁把他自己给“XX”了,也再没人投去赞赏的一眼。
4 回复 xqw63 2013-1-14 12:45
真的不知道啥意思
3 回复 无为村姑 2013-1-14 12:54
就是,这个词难听死了,特别是女孩子说,真是说不出口。当然我知道是一种黑色幽默,就像“屁民”,不过还是真的难听。村里的人就不要以此自谦为好,呵呵
9 回复 麦燕萍 2013-1-14 13:20
八戒,考完成了吗?感觉如何?
2 回复 早安太阳 2013-1-14 14:36
八戒,我认为这是一种调侃式的自嘲,也木啥,就是好玩。我也认为有些消极,但是。。。。存在的都是合理的。不喜欢就不看呗
5 回复 猪扒戒 2013-1-14 15:47
总裁判: 谁用这个词,谁把他自己给“XX”了,也再没人投去赞赏的一眼。
是的。自嘲咱不管。用于别人就要慎重了。
123下一页

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-27 04:51

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部