- 伦敦秀“裸骑自行车”令人眼福大饱 [2013/08]
- 三月的樱花,一个人看 [2020/03]
- 日本全国紧急状态前戴上口罩去超市 [2020/03]
- 沐浴党恩红利 上海新景点时髦打卡 [2020/03]
- 趣话孩子要单独住出去了 [2019/11]
- 老爸感恩深度宅美食,上海今起也封闭 [2020/02]
- 情人节的爱国网购 要情商更要智商 [2020/02]
- 雅加达红灯区的春宵不眠之夜 [2013/09]
- 昨天紧张的晚餐 只有一只便当 [2019/11]
- 沉沦不意外,韩国深夜秀夸张超日本 [2015/12]
- “公开邀请性骚扰”日本空姐来真格 [2014/03]
- 澳门豪秀香云纱,不敌武汉靓颖汉服艳 [2019/11]
- 韩国人气少奶奶 知道有假 还是迷人 [2019/10]
- 搶眼:男女混合裸体橄榄球赛 [2011/08]
- 冬至,去超市买点什么吃点什么 [2019/11]
- 主张啥也別“赤膊”! [2011/06]
- 我赴女体盛宴 [2012/03]
- 东京上野:樱花似倒海 人潮胜翻江 [2012/04]
- 她,悦目赏心,过目难忘 [2011/04]
- 17日下午去震心区的超市・・・ [2011/03]
- 来一碗蝦肉餛飩和生煎・・・ [2011/04]
- 中国道路停工,推土机拆除,印度如是报道 [2017/08]
- 日本8.8級強震 10米大海嘯・・・ [2011/03]
- 牛!国安部常务副部马建竟也被双规 [2015/01]
- 雷人!中华之“天价香烟” [2011/09]
- 論上海人、上海話可以緩行 [2010/12]
- 朗朗,你的音符有错 [2011/01]
- 上海文联的小阿姐 [2015/12]
- 中国,请不要过度崇拜金牌 [2012/07]
- 反台独 不要反台湾的民主法治 [2017/01]
迎得春光先到来,浅黄轻绿映楼台,被英国媒体的政治记者形容为“总统界的舞棍”的美国总统奧巴马今天正在布宜诺斯艾利斯作他的忽略布鲁塞尔恐怖袭击之后的访阿根廷之旅。
Whiskey Tango Foxtrot? President and Michelle take to the floor to TANGO during glitzy state dinner in Buenos Aires as he ignores calls to come home in wake of terror attacks. 英国《每日邮报》这样报导了奧巴马的阿根廷访问: 威士忌?探戈?狐步舞?总统和米歇尔趁兴在盛大的国宴中轻滑迷人的探戈舞歩。
自 Daily Mail 的图片报导中,我看见在布宜诺斯艾利斯,阿根廷总统Mauricio・马克里盛情款设的国宾晚宴上,奧巴马入拥一名阿根廷轻熟女(轻熟女,不太熟的熟女也)大跳探戈,轻搂在胸怀,紳士般得体的分寸,在经久不衰的音乐《女人香》响起时,奧巴马由起初的些许生涩,到其后的渐入佳境。在女舞者的引领之下,奧巴马不仅熟炼地拥住她转圈圈,最后还来个搂腰斜抱做了个诚挚精彩的ending。随后,再以儒雅的风度与阿根廷的男舞者致意,而那位与奧巴马一度耳鬓厮磨的女舞者则优雅地前去和总统夫人米歇尔打招呼,礼貌示意。
Obama was pictured strutting his stuff on the dance floor in Buenos Aires, Argentina, this evening as he continued with a two-day trip to the country despite calls to return home. The President was attending a state dinner with wife Michelle (inset) alongside Argentine President Mauricio Macri and first lady Juliana Awada as part of a trade mission. Obama has called for calm in the wake of the Brussels terror attack which killed at least 34 people on Tuesday, saying that reacting with fear is simply playing into the hands of terrorists. Critics including Donald Trump, Ted Cruz, John Kasich and former New York mayor Rudy Giuliani have ripped into Obama's stance, however, and accuse him of ignoring the threat that America faces.
英国《每日邮报》的实时新闻中不无“费尓泼赖”地报导说,尽管周二的布鲁塞尔恐怖袭击至少造成34 人死亡,总统奧巴马在呼吁世界要冷静之后又指出说,与其过度的恐惧反应只会被玩弄入恐怖分子的手中,于是继续他为期两天的旅行,与阿根廷总统 Mauricio 和第一夫人朱丽安娜・Awada 及商贸团的一部分出席国宴。并在今天晚上狰亮的舞蹈地板上宠辱不惊、昂首阔步他的《女人香》探戈。轻搂着熟女舞者,舞姿与神情都比任何国家的总统更投入。什么美国评论家,包括唐纳德・特朗普、特德・克鲁兹、约翰・卡西奇和前纽约市长的鲁迪・朱利安尼的指责他视美国仍面临着的威胁而不见,统统扔到脑后,惟有《女人香》了...
标签 美国总统,阿根廷,轻熟女,探戈