- 揭穿美籍华人在美国是二等公民的恶毒谎言 [2018/07]
- 我同学想娶四个太太 [2019/05]
- 战争状态下,美国南加州最大的购物中心现场报道 [2020/03]
- 因为我是正常人,所以愤怒 [2018/07]
- 从圣经学英语开始罗 [2020/02]
- 奥运会冠军是我先生的员工 [2021/08]
- 不要自找歧视和排华 [2020/03]
- 美国不在好莱坞之十一-儿童预防性侵犯建议-出国杂志 [2017/11]
- 父母官是个无耻而邪恶的称呼 [2019/06]
- 我成为美国英雄后被隔离了,美国人终于惊恐了--出国杂志专栏 [2020/03]
- 《圣经》中那个民主选举总统的悲剧故事谈民主 [2018/05]
- 带去参加美国农村大型农贸动物比赛 [2018/08]
- 我在G20峰会上差点让总统下不了台 [2019/06]
- 3千元人民币的作品奖,分享给有爱的人 [2017/10]
- 与好莱坞新生代巨星做闺蜜是怎样开始的呢? [2017/12]
- 给各位读者朋友公开留言 [2018/04]
- 谁是英雄?谁是罪人?历史来定 [2019/03]
- 爱国爱民族是人类最美好的本能 [2018/03]
- 以4美元买到美国名牌服装的技巧 [2010/11]
- 北美文艺社申张公义,为会员作家发声。 [2018/08]
- 活着到底为了什么呢? [2010/11]
- 和世界名人谈笑风生一起吃饭是什么样子? [2017/12]
- 我的作品再次获得佳绩 [2018/03]
- 谁的损失?损失费谁来赔偿? [2017/11]
- 到底要用什么写中文?救命啊 [2019/04]
- 爱,生命---永恒话题-关于节日 [2019/03]
美国人互相介绍的礼节
请打开小铃铛,不要错过任何一集。从零基础系统学英语。
let me introduce you. 让我介绍一下。
This is my wife 这是我的
showed me(展示给我) your photo. 给我看了你的照片。
Richard told us all about you. Richard跟我们谈起你。
And this is my mother, Ellen Stewart. 这是我妈妈,Ellen Stewart。
And my father这是我父亲,
Yes. And you must be Susan. Hi. 是的。那你一定是Susan了,你好。
Hi. Welcome. 嗨,欢迎。
I'm so glad you found the bag and took the time (花时间)and trouble (麻烦)to return it. (还回来)我很高兴你发现了旅行袋而且不怕麻烦,花时间将它送来。
Oh, it was no trouble. 哦,没什么麻烦。
I just took the wrong train. 只是我坐错了车。
a high-school exchange student from Greece. 是从希腊来的留学生。
Oh, that's not too far from here! 噢,那儿不是很远!
Take it easy, 不要太紧张,
I can only stay a few minutes. 我只能停留几分钟。
Have some iced tea. 喝点冰茶吧。
Oh, that's a very good school. 哦,那是个好学校。
What are your favorite subjects? 喜欢哪些课程?
Biology and mathematics. 生物学和数学。
And what does your father do? 令尊是做什么的?
He's a lawyer, in Thessaloniki. 他是Thessaloniki的一名律师。
It might be a little cold. 可能有点凉了。
Well maybe you'll come for lunch some Sunday, 既然如此,或许哪个星期天能来吃中饭。
Can I drive you home? 我开车送你回去好吗?
The train is just up the street. 地铁就在街的那一头。
It won't take me long at all. 不需要花很长时间的。
Well, you really saved the day for me, 你真的帮了我一个大忙,
She's a smart young lady, and very nice. 她是个聪明的年轻姑娘,而且很善良。
I guess we'll be seeing Alexandra again. 我想我们不久又将见到Alexandra。