- 揭穿美籍华人在美国是二等公民的恶毒谎言 [2018/07]
- 我同学想娶四个太太 [2019/05]
- 战争状态下,美国南加州最大的购物中心现场报道 [2020/03]
- 因为我是正常人,所以愤怒 [2018/07]
- 从圣经学英语开始罗 [2020/02]
- 奥运会冠军是我先生的员工 [2021/08]
- 不要自找歧视和排华 [2020/03]
- 美国不在好莱坞之十一-儿童预防性侵犯建议-出国杂志 [2017/11]
- 父母官是个无耻而邪恶的称呼 [2019/06]
- 我成为美国英雄后被隔离了,美国人终于惊恐了--出国杂志专栏 [2020/03]
- 《圣经》中那个民主选举总统的悲剧故事谈民主 [2018/05]
- 带去参加美国农村大型农贸动物比赛 [2018/08]
- 我在G20峰会上差点让总统下不了台 [2019/06]
- 3千元人民币的作品奖,分享给有爱的人 [2017/10]
- 与好莱坞新生代巨星做闺蜜是怎样开始的呢? [2017/12]
- 给各位读者朋友公开留言 [2018/04]
- 谁是英雄?谁是罪人?历史来定 [2019/03]
- 爱国爱民族是人类最美好的本能 [2018/03]
- 以4美元买到美国名牌服装的技巧 [2010/11]
- 北美文艺社申张公义,为会员作家发声。 [2018/08]
- 活着到底为了什么呢? [2010/11]
- 和世界名人谈笑风生一起吃饭是什么样子? [2017/12]
- 我的作品再次获得佳绩 [2018/03]
- 谁的损失?损失费谁来赔偿? [2017/11]
- 到底要用什么写中文?救命啊 [2019/04]
- 爱,生命---永恒话题-关于节日 [2019/03]
从美国总统演讲看美国怎么干涉别国内政
中国人很熟悉一句话, 所以,同胞们:不要问你们的国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。全世界的公民:不要问美国愿为你们做些什么,而应问我们在一起能为人类的自由做些什么。
很多人通常是记住第一句,却完全没有提第二句。而对于这两句话的承前启后却忽略了。似乎有些断章取义的味道。这句话是为了自由。为了国家的自由。
这 句话出自于美国35任总统肯尼迪的就职演说。
我们今天庆祝的并不是一次政党的胜利,而是一次自由的庆典;它象征着结束,也象征着开始;意味着更新,也意味着变革。因为我已在你们和全能的上帝面前,作了跟我们祖先将近一又四分之三世纪以前所拟定的相同的庄严誓言。
现今世界已经很不同了,因为人在自己血肉之躯的手中握有足以消灭一切形式的人类贫困和一切形式的人类生命的力量。可是我们祖先奋斗不息所维护的革命信念,在世界各地仍处于争论之中。那信念就是注定人权并非来自政府的慷慨施与,而是上帝所赐。
我们今天不敢忘记我们是那第一次革命的继承人,让我从此时此地告诉我们的朋友,并且也告诉我们的敌人,这支火炬已传交新一代的美国人,他们出生在本世纪,经历过战争的锻炼,受过严酷而艰苦的和平的熏陶,以我们的古代传统自豪,而且不愿目睹或容许人权逐步被褫夺。对于这些人权我国一向坚贞不移,当前在国内和全世界我们也是对此力加维护的。
让每一个国家知道,不管它盼我们好或盼我们坏,我们将付出任何代价,忍受任何重负,应付任何艰辛,支持任何朋友,反对任何敌人,以确保自由的存在与实现。
最后,对于那些与我们为敌的国家,我们所要提供的不是保证,而是要求:双方重新着手寻求和平,不要等到科学所释出的危险破坏力量在有意或无意中使全人类沦于自我毁灭。
我们不敢以示弱去诱惑他们。因为只有当我们的武力无可置疑地壮大时,我们才能毫无疑问地确信永远不会使用武力。
可是这两个强有力的国家集团,谁也不能对当前的趋势放心--双方都因现代武器的代价而感到不胜负担,双方都对于致命的原子力量不断发展而产生应有的惊骇,可是双方都在竞谋改变那不稳定的恐怖均衡,而此种均衡却可以暂时阻止人类最后从事战争。
因此让我们重新开始,双方都应记住,谦恭并非懦弱的征象,而诚意则永远须要验证。让我们永不因畏惧而谈判。但让我们永不要畏惧谈判。
让双方探究能使我们团结在一起的是什么问题,而不要虚耗心力于使我们分裂的问题。
让双方首次制订有关视察和管制武器的真诚而确切的建议,并且把那足以毁灭其它国家的漫无限制的力量置于所有国家的绝对管制之下。
让双方都谋求激发科学的神奇力量而不是科学的恐怖因素。让我们联合起来去探索星球,治理沙漠,消除疾病,开发海洋深处,并鼓励艺术和商务。
让双方携手在世界各个角落遵循以赛亚的命令,去“卸下沉重的负担……(并)让被压迫者得自由。”
如果建立合作的滩头堡能够遏制重重猜疑,那么,让双方联合作一次新的努力吧,这不是追求新的权力均衡,而是建立一个新的法治世界,在那世界上强者公正,弱者安全,和平在握。
所以,同胞们:不要问你们的国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。
全世界的公民:不要问美国愿为你们做些什么,而应问我们在一起能为人类的自由做些什么。
最后,不管你是美国的公民或世界它国的公民,请将我们所要求于你们的有关力量与牺牲的高标准拿来要求我们。我们唯一可靠的报酬是问心无愧,我们行为的最后裁判者是历史,让我们向前引导我们所挚爱的国土,企求上帝的保佑与扶携,但我们知道,在这个世界上,上帝的任务肯定就是我们自己所应肩负的任务。
美国永远是为自由而战。而不是帮助什么民族,什么国家,更不是干涉内政。
因为人民有权利活着是人的基本权利。