夜色朦胧的法兰克福

作者:belgiumchina  于 2011-2-9 03:26 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:旅游归来|已有2评论

夜色朦胧的法兰克福

                 ·杨 明·

晚上十八点十分飞机平稳地降落法兰克福机场,来自北京的乘客们肤色不同,语言不同,兴奋急切地从机舱上方取下随身带的包,离开飞行了十几个小时的飞机,工作人员礼貌地同他们道别。

我随大家一起进入大厅,一部分人要转机,还有一部分人要进入底色朦胧的法兰克福市区。我向一位坐在询问台上的工作人员出示去布鲁塞尔的登机牌,她用英语解释大概的路线和方向。这时,两位同机到达的年轻工作人员经过我身边,其中一位认出我,热情地打招呼,她要去了我的登机牌,仔细看了去布鲁塞尔的登机处,用十分悦耳的声音和我说:“你的登机口在A23,而你的座位是23A,你可以顺着A的路线走。”我问她们在法兰克福停留多久?她回答说只待一天,我把一张名片递给她,告诉她如果去布鲁塞尔时,可以和我联系。我问她的名字,她回答说姓廖。我最初没有听清楚,又问了一次,她略微提高嗓音,重复回答了一遍,她的声音依然悦耳动听。我本来想再问一下她叫什么名字,犹豫了一下,也就没问,是担心对方有不快和啰嗦的感觉吗?一秒之间的怯懦,留下长时间的遗憾和思索。我为什么不问她叫什么名字?难道还有再见面的机会吗?我对她的关照,不仅仅是好感,其实带有几分感激。她在从北京飞往法兰克福的航程中二次送餐都是她为我们服务。乘客们离开机舱,旅程已经结束,而她在机场大厅再次遇见我,依然热情帮助,真的让我心生感动之情。好在我不会忘记这一天是五月三十日,我们的航班是 CA931,我的座位46C。此时此刻,我想到的只是苏东坡的诗句:人生到处知何似?恰似飞鸿踏雪泥,心中也就有淡淡的惆怅。几天前,我在午夜的心灵之约中还听到朗读日本作家渡边淳一关于情感的散文,对他的见解十分赞许,七十五岁的作家宝刀不老,让我辈徒生愢畏耳。

边走边想,我也就来到法兰克福机场A23登机处,近处办公人员依然是棕色皮肤的南亚女子,德国真的变了,不再是以往狂热的排外和亚利安日耳曼人至上的年代了,尽管少数种族主义者的影响依然存在。眼前的大玻璃窗外,有飞机在缓缓的移动,每天都有无数架飞机在此起降,去布鲁塞尔的飞机人不多,我在窗前的一张椅子坐下,打开随身带的袖珍收音机,偶然听到的德语广播却是来自捷克电台,我虽然还没有去过捷克,但通过比利时文学界朋友的介绍,与几位捷克艺术家和文学爱好都有过交往。早年阅读的文学作品就有伏契克绞刑架下的报告,还有后来米兰昆德拉用法语写的小说,印象最深刻的是卡夫卡用德语写作,在二十一世纪的今天,当捷克也成为欧盟成员国,在法兰克福机场的短波广播,听到捷克电台的德语广播,就不能大惊小怪了。

这时,我的身边好像有个小孩子在说中国话,他的妈妈显然是中国人,而这个小孩子倒有几分欧洲人的模样,他们生活在德国还是比利时?

亚洲人和欧洲人通婚并非始自今日,几百年来历史已经面目皆非,无从考察,很多混血儿都很漂亮,也很聪明。肯尼亚非洲裔移民和欧洲移民在美国的后代结合,居然可以产生美国总统,令人称奇赞叹不已。

在法兰克福朦胧夜色当中,人们注意更多的是声音而不是肤色。

以前我也曾来过法兰克福,那是二十世纪八十年代未,在考察了丹麦水貂养殖情况之后,调查欧洲高档皮毛服饰交易,而法兰克福恰好是此类产品中心展销集散地。

我所知道的法兰克福正是一个国际金融中心,在大学讲授的课程里,我是一定要谈德国马克、欧洲货币体系以及欧元和欧洲中央银行的。欧洲中央银行现任行长是法国人,他的前任是一位荷兰人,在行长位上退休以后很快突然病发溺于自家游泳池中,令人百思不得其解,看他一头银发,真是风度翩翩,而对欧洲货币体系建立贡献最大的是前欧盟主席雅克德洛尔,我在欧盟总部与他见过面,此君个头儿只有普通中国人那么高,但他的确是欧洲一体化,建设中里程碑式的人物。在金融危机和经济衰退的年头,欧洲中央银行在法兰克福的一举一动,都影响到世界经济的走向,在起降的飞机中,少不了央行形形色色的官员,他们也会搭乘去布鲁塞尔的航班。

我所不能忘怀的另一次法兰克福之行,是在夜色之中由一位比利时好友驾车急驰在几个小时之内往返。

那一次,是九十年代初,参加法兰克福国际书展,全世界的出版商临莅法兰克福,盛况空前。我们推展的项目是由鲁汶大学教授,国际著名学者菲立蒲德伍特教授选遍中国诸子言论,以中国书法艺术形式插图的大型出版物,这种以中国书法和欧洲语言说明结合的出版物,后来在巴黎当地大大流行了一番,形成市场热销,受到读者的喜爱。法兰克福国际书展,令爱书者大饱眼神,不可不去。在这里可以看到全世界最精美优秀的图书。痴情于书的读者们留恋忘返,忘记了时间,忘记了周围一切,沉浸在书的海洋之中,和在机场空港等待搭乘的班机,感觉完全不一样。

不过,在法兰克福等待飞机那一刻,也可以思绪千载浮想联翩,也就有了温馨浪漫的一刻,哪怕是听来自捷克的德语广播或者构思一篇文章,或者拿出旅行袋中来自辽东的苹果,都会产生一种充实和甜美的感觉。

□ 寄自比利时


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

发表评论 评论 (2 个评论)

1 回复 BL_518 2011-2-9 03:33
杨明是谁~~
2 回复 看得开 2011-2-15 06:47
"拿出旅行袋中来自辽东的苹果,都会产生一种充实和甜美的感觉"? 你应该尝试当地的水果!

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-16 23:04

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部