- 海外民运网站载文评说法 轮 功 [2012/02]
- 神 韻藝術團內訌說明了什麼? [2012/01]
- 西方记者眼中的神 韵 [2012/01]
加拿大加西新闻社记者拉瑞莎•里佩斯和《亚特兰大宪法报》记者Jamie Gumbrecht,这两位记者既非“中共统战对象”,也非对法 轮 功存有偏见者。她们自有其长期形成的“意识形态固执”,比如拉瑞莎•里佩斯就认为“中国人权问题是一个很严重的问题”;JamieGumbrecht也表示,“并不是说(对‘神 韵’反感的)批评家们一定反对或者否认在中国发生的迫害”。她们的报导或博文,对“神 韵”演出也作了有限的肯定,如“那位男士的特技舞蹈令人印象深刻,女士的扇子舞和刺绣舞也比较协调优美”,“有些表演还可以”,“一些人喜欢这个表演”。有此可见这两位西方记者对“神 韵”的态度是相对公正的。
那么她们是如何评价神 韵的呢?拉瑞莎•里佩斯1月13日在《温哥华太阳报》上发表了关于神 韵演出的报导。1月21日,《亚特兰大宪法报》记者Jamie Gumbrecht在自己的博客中记录了她所了解到的一些观众对法 轮 功神韵晚会的看法。请看两位女记者的有关评论:
一是“神 韵”演出兜售邪教政治。“(神 韵表演)有些令人反感”,“Inside Access的批评家们对于这场晚会中的法 轮 功政治备感不满。”“我劝告节目的创作者,如果你希望重点突出这个讯息和政治斗争的话,你做到了。许多人将写下对这个节目或者晚会的愤怒评论。” “你有没有对艺术中意想不到的政治信息感到反感?组织者和剧场人员对于必须预先告诉观众负有什么样的责任?”
那么,“神 韵”突出了什么样的“政治信息”呢?请看——
“两位女高音和一位男高音在舞蹈节目中间用中文唱着不太精妙的法 轮 功颂歌,配着英文字幕,以抒情诗的方式高唱:‘救生的路向前延伸,红色朋友谎言破裂,真理驱散了困惑,被救者逃离灾难,想要修 炼大 法。’”
原来,“神 韵”在纯粹文化旗号下,兜售的是邪教政治。难怪西方记者称整个“神 韵”太少艺术美,“更像是一个灌输道德伦理的团体正上演一场粗俗廉价的拉斯韦加斯驻演”。
当然,“神 韵”节目狭义的政治目的是反华反共,广义的政治目的则是以隐晦的方式劝诱观众改信法 轮 功。难怪有人发表这样的观感:“我觉得自己置身于一个复兴或者洗脑会议。”拉瑞莎•里佩斯对此表示了极大的不满:“通过廉价而华而不实的东西来隐晦地劝诱改宗是对观众的一种无礼。”
二是“神 韵”演出充满欺骗性宣传。“神 韵”演出的宣传,主题词就是“欺骗”。诚如两位女记者所说,“纽约巡回演出承诺要给‘中国传统文化注入新生命’,其实仅仅是法 轮 功一个粗制滥造的宣传工具。”原来,挂中国传统文化的羊头,卖邪教政治的狗肉,就是法 轮 功的一贯花招。相对于法 轮 功那些讲真相的街头宣传,“神 韵演出则更为隐晦,但有些狡诈。”狡诈的是,“神 韵”的广告告诉观众它是一个“家族晚会”,然而观众“听到人们反应”,“这个晚会由当地的法 轮 功团体主办”(原来是“法 轮 功家族”的聚会)。既然是一个“类政治组织”的“家族聚会”,人们预感到“晚会中可能会兜售政治,但这类警告不够”。缘此,两位西方记者指出:“国际媒体已经痛击了神 韵晚会,不过《亚特兰大宪法报》记者Howard Pousner在与几名观众交谈时发现,虽然他们并没有对这些信息表示反感,但他们确实也没有预料到会有政治信息。”这就是法 轮 功“隐晦”式的宣传,难怪有人要质问:“组织者和剧场人员对于必须预先告诉观众负有什么样的责任?”
正由于“神 韵”的广 告宣传隐晦而狡诈,女记者认为,“观众由于相信了大量宣传和推销而去观看表演是可以被原谅的。”出于正义感,女记者向民众做出了善意的提醒:“我不想告诉你这个,但是如果你已经买了音乐闹剧神 韵晚会门票的话,那么你已经被蒙骗了。” 只有心中有鬼才会需要将真相盖住,以假面示人。试想,一个正常的文艺演出需要隐瞒、遮掩吗?“真 善 忍”首在“真”,以欺骗性宣传掩盖节目内容和演出的真实目的,这是哪一家的“真”?
三是“神 韵”演出渲染暴力和恐怖。文艺是以形象和情境感染人、影响人的,因此,健康的文艺总是尽量回避暴力、淫秽、恐怖等内容,特别是在考虑到观众中有未成年人时,更是要杜绝“不良镜头”。然而,法 轮 功的“神 韵”演出偏偏就要渲染暴力和恐怖。JamieGumbrecht转引《亚特兰大宪法报》的评论说,观看“神 韵”节目,“像被泰瑟枪微微地击了一下”。“他们(评论家)诧异地发现,一些暴力镜头在晚会中以一种音乐表演及杂技的方式被推广,特别是其中一个涉及到电击枪,另一个片断中母亲和孩子遭到袭击。”这类节目旨在控诉“迫害”,然而在西方观众十分怀疑其真实性,有关评论如下:“一个尤其拙劣的节目是:一个幸福的家庭在公园里练习法 轮 功,突然,挥舞着棍棒、身着黑衣的暴徒出现了,把母亲和女儿拖走了。平静的背景幕突然变成了险恶的、烟雾缭绕的拘留中心,在那里母亲被打死,随后升入天堂,身边伴随着之前提到的神仙。”为什么要说它“尤其拙劣”?无非是编造虚假情节和制造恐怖。
西方观众虽然从“神 韵”中看到一些有一定东方特色的东西,但他们对“神 韵”营造的恐怖氛围可能造成的负面社会效果高度警惕:“广 告上说这是一个家族晚会,但我怀疑孩子们是否应该观看这样一场晚会:母亲和孩子受到身着黑衣男子的袭击,母亲从舞台上被拖走,看上去就像死了一样。随后,花哨的屏幕上,她看上去和僧侣们一起‘升天’了。用‘令人毛骨悚然’来总结晚会的部分内容非常合适。”好一场“家族晚会”,没有和睦与温馨,有的是“令人毛骨悚然”,有的是“像被泰瑟枪微微地击了一下”的恐怖感!
四是“神 韵”演出艺术上不伦不类。李 洪 志吹嘘“神 韵”演出是“世界第一秀”,而卖身投靠法 轮 功的张凯 臣则吹捧“神 韵”“像完美的美玉一样,没有瑕疵”,是他有生以来看到的“最纯净、最自然、最亮丽、最感人的一场演出”。然而,早就有西方人士指出“神 韵”是一场“让人难以看下去的演出”。拉瑞莎•里佩斯和Jamie Gumbrecht的文章,也都认为“神 韵”演出艺术上不伦不类。以下是她们和有关观众的评论和观感:
“时而是中国前工业化的田园意境,时而是佛教神灵从天而降的卡通画面。”“舞蹈者……随着乐队进行着老一套的表演。” “虽然舞者的表演很棒,服饰也很华丽,但我觉得自己置身于一个复兴或者洗脑会议。” “还有一个新教会场面令人毛骨悚然,如果这不拍成迪斯尼式的‘传统’中国歌舞就太可惜了。”
“在低级的背景幕和俗气的服装中(有很多尼龙和亮片),不要以为你是在看现代版的京剧:这更像是一个灌输道德伦理的团体正上演一场粗俗廉价的拉斯韦加斯驻演。”——如此“低级”“俗气”“粗俗”,玷污了优秀的中华文艺传统。
“广 告上说这是一个家族晚会,但我怀疑孩子们是否应该观看这样一场晚会……用‘令人毛骨悚然’来总结晚会的部分内容非常合适。”“更糟的是两个语种主持人之间过时的喜剧戏谑,尤其是男主持所讲的阿谀逢迎的笑话,如果没有神韵演出他应该考虑主持游戏竞赛节目。”——主持人的伪幽默与节目内容的“悚人毛骨”两相悖离,非驴非马。
这就是法 轮 功精心炮制的“神韵”!不仅内容上虚假邪恶,艺术上也是极尽矫揉造作之能事,随意杂糅混搭,大有“瓜皮小帽配西装革履”之风。民众的眼睛是雪亮的,难怪绝大多数海外华人根本就不看,少数西人被骗进剧场后看不下去也选择了中途退场。于是“弟 子填场”和“记者凑数”就成了“神 韵”演出的一道“特色风景”。然而,靠这些歪门邪道来撑场子,最终只能“自煞风景”!