司氏姐妹 (The Switch Sisters)第一章:不许恶作剧

作者:Wuwuyu  于 2012-7-10 11:09 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:翻译小说|通用分类:原创文学

关键词:小说连载, 新移民, 魔法, 童话, 英语翻译

第一章:不许恶作剧


婚礼前夜,司法妈把女儿们叫到室里。

 不许作恶作剧

 看着的眼睛,并和她们交心。的女儿们知道是严肃的打破了交心后的承的后果是重的可以确信法妈毫不手

 米娜最小的女儿,着嘴。

 拉在拉不用交心

 摩根转动着的眼珠。 为是小傻瓜一根烛闪烁在米娜的座位边火焰似乎玩笑似地跳上米娜的手臂的袖子上翩翩起舞然后在半空中的烟中熄灭。

 米娜跳起来拍打着手臂转着圈子看她的衫背部是否完好。玛丽帮帮把它熄灭

 玛丽也转了转的眼珠。一直在一本她宁愿在自己房间悄悄读的的母亲经常把姐妹聚集在一起给于长时间的有关要保密和慎的说教这些说教主要针对摩根。米娜魔力还很小除了有一次隔空打翻了一杯牛后来大家都认为可能只是在没人注意时用膊肘悄悄的蹭了一下)个人都知道玛丽远不会去做任何逞能的事情。玛丽翻了一页放在她母的床边的一杯水在空中划过一道弧线喷向摩根的顶。 玛丽说“帮帮忙”也不抬。 不要打搅我

 司夫人站了起来拍了一下手,的黑色外套沙沙作响。 绝不许作恶作剧的声音像嘘声透到房的各个角落直到一切默然寂静。的女儿们低垂着点了点

 明天是大日子最大的姐姐要和一名男子婚。格雷厄姆-亨特是他的名字大家都能猜出他是一个凡人司维曲家特殊的魔力一无所知。

 司氏家族特殊。一家四姐妹每人都有象针一样笔直的黑色头发白皙的皮衬托出一双象猫一样明亮的眼睛。除了她常的外表之外还有其他一些司家的东西让安玫瑰镇的居民不安。自从法妈手牵着一个女孩,背着一对双胞胎挺着那从黑色外套里透出的鼓鼓的怀孕肚子,迈塔玛尼巷中人们就耳语不断她在主街上开张了法妈食店--小镇上第一和唯一的一家中国餐馆--她把她的孩子们静静地安置到一栋房子里。随着的女儿们生意的兴隆 仍然象第一天看到那样年她也从来没有一次跟乡亲们多说一句不必要的话。她冷漠和关闭和守护着她的女儿。除了在的餐用餐镇民们也让他们的子女离法妈在家里关上房门后大家会悄悄地谈论这张年的中国人的是一个鹰钩鼻,皱脸皮眼睛的老人的面具。在手电灯下,人们在传说这种变脸在眨眼或转头之间即可完成。

 司家住在塔玛尼巷尾的一个老房子里。是一个狭窄的建筑黑色的油漆斑驳,屋顶边缘挂着瓦片游客经过这里们会叹它没被丢弃竟然有五人幸福地生活在里面它看起来太旧小,不合居住。

 但外表往往欺骗人。有机会入房子的幸儿会告里面是闪闪发光,焕然一新抛光的木地板和明亮的吊灯挂在大。一个玻璃制成的螺旋式楼梯弯弯曲曲延伸到二楼这房子所展现的肯定比人们从它的外表外猜测到得敞无比。他甚至会说它具有有一不是自然美的东西。其他人会点这也符合整个家庭人员的描述

 法妈的三个小女儿各自送到床上掖好被角给予警告。在姐姐的大日子里任何逗乐的恶作剧将会得到最高的重罚。最后到米娜床边她还太小去做些让司维曲家庭显的特别的事情。在床单里不安的抽鼻子蹬脚和滚动。因此法妈不是给予警告而是弯下腰来轻轻地吻了一下最小女儿的额头

 是什么事生在我身上米娜拉会永离开我们吗

 法妈用她的手抚摸着米娜的眼睛将它合上  该睡了。坐在米娜的床摸着的黑头发好好睡觉一切都会在明天早上明


Chapter 1: No Funny Business

Fa Switch gathered her daughters in her bedroom the night before the wedding.

“No funny business,” she said.

 She made each of them look her in the eye and cross their hearts. Her daughters knew this was serious: the consequence for breaking a promise crossed over the heart was severe, and Fa Switch could be trusted to show no mercy.

 Mina, the littlest one, pouted.

 “Where’s Mara?” she said. “Why doesn’t Mara have to cross her heart?”

 Morgan rolled her eyes. “Because she’s the one getting married, dufus.” A candle was flickering by Mina’s seat, and the flame seemed to jump playfully onto Mina’s arm, dancing across her sleeve and then going out in a puff of smoke in midair.

 “Hey!” Mina jumped up and batted her arms, turned around in circles to make sure that the back of her shirt was okay. “Marie, help me!” she said, “Put it out!”

Marie rolled her eyes. She had been reading a book that she’d snuck into the room. Her mother frequently assembled the sisters to give long, stern lectures about secrecy and discretion that were mostly directed at Morgan. After all, Mina had shown little power besides once tipping over a glass of milk without seeming to touch it (everyone agreed afterwards that she had most likely just swiped it with her elbow when no one was looking), and everyone knew Marie would never be the cause of any flashy business. Marie flipped a page in her book, and the water sitting in a cup by their mother’s bed arched in the air, splattering on Morgan’s head. “Come on,” Marie said without looking up. “Leave her alone.”

Ms. Switch stood up, her long black jacket rustling, and clapped her hands once. “No funny business,” she said. Her voice seeped into the corners of the room like a hiss until it was silent and still. Her daughters lowered their heads and nodded.

Tomorrow was a big day, for Mara, the oldest, was marrying a man. Graham Hunter was his name, and for all anyone could guess he was a mortal who knew nothing about the Switches and the ways in which they were special.

For the Switches were special indeed. A family of four sisters, they had black hair that fell straight as a pin and soft pale skin punctuated by catlike eyes. But besides their unusual looks, there was something about the Switch family that unsettled the people of Ambrose. Ever since Fa Switch came striding down Tamany Lane with a girl in one hand, twins strapped on her back, and her pregnant belly bulging through her long black coat, there had been whispers. She opened up Fa’s Food on Main Street–the first and only Chinese restaurant in town–had her baby and settled quietly into a house. As her daughters grew older and her business became more successful, she remained as young as she’d looked on the first day, and never once spoke to the townsfolk more than was necessary. Cold and silent, she kept her daughters close and guarded. Besides dining in her restaurant, the villagers kept their children away from Fa Switch. Behind closed doors, whispers were exchanged that the youthful Chinese face was a mask for an old woman with a hooked nose and sunken, bulging eyes. Stories were told by flashlight about her transforming, in the blink of an eye or a turn of the head.

The Switches lived in an old house at the end of Tamany Lane. It was a narrow two-story building, with black paint chipping and shingles hanging off the edges of the roof. Whenever visitors to the town passed by the house, they marveled to discover that it was not abandoned, and that five people lived happily inside, because it looked all together too old and small to be fit for living.

But appearances were deceiving. The lucky ones who did have a chance to enter the house will tell you that the inside was gleaming and new, with polished mahogany floors and a bright chandelier dangling in the foyer. A spiral staircase made of glass snaked through the stories, and the house certainly revealed itself to be much more spacious on the inside than one would have guessed from its outwardly appearance. They would even say that there was something off about it, a kind of beauty that was not quite natural. The others would nod, because there was something about the entire family that fit that description.

Fa sent her three younger daughters to bed, tucking in each one with a warning. Any funny business on their sister’s big day, and they would feel the fullness of her wrath. Finally, she reached Mina, who was too young to do those things that made the Switches special. She was sniffling, tossing and turning in her sheets. And so, instead of the warning, Fa bent down to kiss her youngest daughter on the forehead.

“What’s going to happen to us?” Mina said, “Is Mara leaving forever?”

Fa Switch wiped her hand over Mina’s eyes to close them. “Ssh,” she said. “Go to bed.” She sat on the edge of Mina’s bed and stroked her black hair. “Sleep well, and everything will be clear in the morning.”


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-8 03:29

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部