【书评】粤味作家的烟火气

作者:杨立勇  于 2012-9-26 00:59 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:文史杂谈|已有5评论

 

大中原普通话语系的读者,因为语言和文化的巨大差距,向来不大关注粤味作家(包括香港,新马印一些华文作家)。一直被边缘化的粤味作家也自甘偏居一隅,一心守住香港东南亚和海外华侨这批粤语读者。因此,他们的作品字里行间穿插着浓烈粤味的俚语俗语成语。粤语读者读起来心领神会,回味无穷;普通话读者读起来则如坠云雾中摸不着头脑。

 

粤语方言地区是一个对吃讲究到近乎病态的群体,因而粤味俚语俗语成语便顺理成章地透着一股扑面而来的烟火气:

 

脸上长了一对食糊的大眼睛(食糊是麻将术语,指赢了的意思)

 

不稀罕吃湿湿碎碎的人间烟火(零零星星的意思)

 

食得咸鱼抵得渴(即然做了,就必须承担后果的意思)

 

砌生猪肉(扣上莫须有的罪名)

 

他讲一口不汤不水的上海话(很不到位的意思)

 

有好些形容神态举止的四字成语:

 

导演又没有誓神劈愿表态跟足原著。(对天发誓)

 

闲荡街头也会失惊无神停脚行注目礼(突然)

 

吓得我手腾脚震。(四肢发抖)

 

两个人揽身揽势。(拉拉扯扯,搂搂抱抱)

 

兜口兜面(迎面,扑面而来)

 

还有许多无法理喻只可死记的俚语:

 

地胆拍拍胸脯权充带街(地头蛇,导游)

 

人家又没讲明包生仔(打包票)

 

孤寒成性(吝啬)

 

益街坊(给大家带来好处)

 

摸面珠(脸颊)

 

我只对老明星起痰(有浓厚兴趣)

 

唉!纵然我对倪匡蔡澜黄沾亦舒李碧华张小娴起痰,打开书兜口兜面来一大堆俚语俗语成语,还不吓得我手腾脚震?


高兴

感动

同情
2

搞笑

难过

拍砖
1

支持
2

鲜花

刚表态过的朋友 (5 人)

发表评论 评论 (5 个评论)

8 回复 病枕轭 2012-9-26 01:13
精彩!
2 回复 秋收冬藏 2012-9-26 03:32
食糊的烟火气
3 回复 xqw63 2012-9-26 06:30
方言的魅力在于外来人无法理解
3 回复 南昌罗汉 2012-9-26 10:51
方言的另外一个魅力就是:能一下子拉近老乡们彼此之间的心里距离。仿佛要告诉其他地方的人说:我和他是一边的。
2 回复 长河明月 2012-9-26 13:52
倪匡蔡澜亦舒李碧华张小娴,这一众作家都是写标准中文呀!黄沾的文章较多方言,但歌词写得则是才华横溢,尽得风流。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-29 18:45

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部