中文可以美得不寒而栗---读洁尘《美得不寒而栗》

作者:杨立勇  于 2014-9-10 15:12 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:原创文学|已有4评论

关键词:中文

作者:洁尘------一个美得不寒而栗的名字。

 

作品:《美得不寒而栗》, 满纸满页喷溅着美得不寒而栗的文字。

 

由是恍然:中国的文字,假如驾驭的功力够火候,真的是可以美得不寒而栗!

 

“我在散文方面的偶像是台湾的简桢,浓烈华丽凄迷凋伤。”

好一句“浓烈华丽凄迷凋伤”!那是一种怎样的情怀?一种怎样的阅历?一种怎样的感悟?

 

洁尘的语汇,有她独特奇妙的组合,令读者每每眼前一亮:

“这些杂志,在期刊市场上都是属于高端杂志,有着浓厚的精英知识分子的倾向,而且还有这京城特有的端肃和佻达的奇妙混合。”

像“端肃”与“佻达”这种词汇,用得很精准到位又不同凡响,显出作者的博学与老到。

 

“ ‘一个青年的自白 和先前那本《我的死了的生活的回忆》,以及《埃伯利街谈话录》的部分章节,都给我带来相当美妙的阅读体验,巴黎,文学,艺术,交游,友情,背叛,执着,忏悔,放浪形骸,光怪陆离。。。。。。人生和文学交融的既晦暗又绚丽的那些时光,那些内心,那些情感,其魅力穿越一个世纪到达今天而不衰。”

“巴黎,文学,艺术,交游,友情,背叛,执着,忏悔,放浪形骸,光怪陆离。。。。。。”连续十个词语的排比,如钱塘江潮扑面而来,气势磅礴,排山倒海。

 

光从书名和章节名字,就可以看出作者的匠心:

 

《美得不寒而栗》:已经颠覆了传统汉语的逻辑习惯:美,怎么可以和不寒而栗相拥在一起?

其实何尝不可?在真正的美的面前,我们会被震撼到毛骨悚然,浑身浮满鸡皮疙瘩,兴奋得四肢发抖,瞪目结舌,这难道还不是不寒而栗么?

《一个由花香设的局》:听起来香艳之中带着几分吊诡,令人不禁联想起法国电影《香水的故事》。

《流水是一种豪华的意象》:雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流!

《贾樟柯鲜艳一些了》:把“鲜艳”这个词用在男人身上,本来应该带出几分脂粉气,可是用在贾樟柯身上,依然男人气十足,只是少了些“尘满面,鬓如霜”的沧桑。

《春天的窸窸窣窣》:是巴黎春天的时装秀?还是杨玉环的“云鬓花莲金步摇”?还是春姑娘身上那件碎花裙子从青草地走过来的声音?

《你没有披肩,我没有灵魂》:用这句简单的话来泡妞,百发百中!

 

洁尘说:

“陌生人的声音真舒服。完全的陌生,连语言也隔绝。但能明白,那些窃喜,那些啜泣,那些钟情,还有那么多的哀伤,都明白的。不在乎他具体歌咏什么,就要他不知所云地唱着。要说,谁在乎呢?谁真的管他怎样?他唱的为他自己,我听也是为我自己,都是各取所需。”

 

钟情文字的人,又何尝不是如此?不在乎具体写的是什么,就要不知所云地写着。要说,谁在乎呢?他们/她们写的为自己,读者读着也是为自己。都是各取所需!

 

 

 

1

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
7

鲜花

刚表态过的朋友 (8 人)

发表评论 评论 (4 个评论)

0 回复 fanlaifuqu 2014-9-10 18:01
美得超越了现实!
0 回复 秋收冬藏 2014-9-11 01:52
记得您说,听到美好的歌曲会毛骨悚然;这会儿,看到美好的文字会不寒而栗。
1 回复 RNSandi 2014-9-11 03:29
秋收冬藏: 记得您说,听到美好的歌曲会毛骨悚然;这会儿,看到美好的文字会不寒而栗。
  
2 回复 秋收冬藏 2014-9-11 10:19
RNSandi:   
  

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-4-13 10:38

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部