英语名词当动词用之朝花夕拾(4)

作者:杨立勇  于 2017-8-9 05:47 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:英文分享

我对这种名词当动词用的句子情有独钟,是因为这种用法总会令人眼前一亮,回味无穷。 废话少说,还是看例句:
1.
Jeffrey barreled toward me.
杰弗利连滚带爬向我走来。
(barrel作名词,是大桶的意思。而作动词用则是“快速移动”的意思。)
2.
My mother was once tear-gassed and arrested.
我母亲曾经被催泪弹薰过和被拘捕过。
(tear-gas名词是“催泪弹”,用作动词是“施放催泪弹”。)
3.
Here is how you tank a tennis match.
我就是这样故意输掉一场网球赛的。
(“tank”用作名词是坦克或罐装容器,作动词在这里有“故意输掉”的意思。)
4.
I got this newfound sense of confidence within me that felt like electricity coursed through my veins.
我重新找到一种自信心,它就像一股电流传遍我全身的血管。
(“course”用作名词是道路,球场,作动词有“贯穿”的意思。)

A fresh wave of hangover-related nausea coursed through my body.
一阵宿醉引起的恶心反胃如潮水般漫过我全身。

写到这里,一阵食物引起的暂时性休克如潮水般漫过我的全身,使我毫无招架之力不省人事过去......
A fresh wave of food-related coma coursed through my body, and I totally gave in and passed out.....

高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-26 13:39

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部