藏头诗

作者:Draught  于 2015-8-5 03:15 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:|通用分类:诗词书画|已有8评论

藏头诗,顾名思义,就是一首诗中每句的头一个字连起来读,可以看出一个隐藏的意思。藏头诗可以说是一种好玩儿的文字游戏。我也写过藏头诗。那是从前在网上看到有人想向一个名叫杜文静的女孩表白,请网友帮忙写一个藏头诗。就即兴编了一首。

爱恋雾林早,杜鹃啼春晓。
文文处子意,静静思未了。

诗写后拿给水墨组的朋友看,作为笑谈。拉人兄打趣说,能写一个给杜紫藤不?我说:“好啊”。

杜若吐幽香,紫芝蜂蝶忙。
藤萝长三尺,不妨做遮墙。

朋友说话时的“不”字本来是用来问话的,我故意把它也写进去,还跟他逗乐说:“这个 ‘杜紫藤不’是四个字的名字,看来是个日本友人。”

另一个朋友苗兄说,写得不错,再来写个给榭亭枫吧。于是就写了下面这个。

榭旁做游戏,亭中品烧烤。
枫叶红似火,袅袅歌声邈。

写完了我说,买一送一,再多给你写一首。

老树挂重雪,旱地盼丰年。
打酒围炉话,油然邓小闲。

上面的诗,不难看出所藏的是什么。“杜紫藤”当然是谐音“肚子疼”,所以诗里说有一堵花墙,正好来遮掩。遮掩什么?可以遮掩肚子疼引起来的急着出恭。

“榭亭枫”是谐音“泻停风”,是朋友之间开玩笑,说你既然肚子疼腹泻,就给你开副特效药吧。

最后一首中的老旱是我给自己取的雅号。我说我是写打油诗和大家玩儿的。这里用了白居易《问刘十九》的典故。原诗说:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉,晚来天欲雪,能饮一杯无?”另外,邓小闲也是一个典故。这个典故没有“围炉夜话”那么雅训,感兴趣的可以看看《水浒》第二十三回:“王婆贪贿说风情,郓哥不忿闹茶肆”,呵呵。

四首小诗,都是玩笑之作,谈不上格调。不过如果连起来看,恰好构成一年四季四副小景,倒也别有趣味。几个朋友谈谈天,做些文字游戏,其乐无穷。为此,阁主兄还开玩笑为我画了一幅小像,打趣说我可以摆摊代人写情书了。

 


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖
1

支持
12

鲜花

刚表态过的朋友 (13 人)

发表评论 评论 (8 个评论)

2 回复 sousuo 2015-8-5 03:56
能如此游戏的人不多呀。
1 回复 嘻哈:) 2015-8-5 05:20
粉不错!
1 回复 Draught 2015-8-5 05:54
sousuo: 能如此游戏的人不多呀。
只要坚持试,写些打油诗没那么难
1 回复 Draught 2015-8-5 05:55
嘻哈:): 粉不错!
谢些!
2 回复 徐福男儿 2015-8-5 09:04
这张图画得传神,旱兄风流倜傥。
2 回复 jinbaicao 2015-8-5 09:50
打得一手好油
2 回复 Draught 2015-8-5 21:07
徐福男儿: 这张图画得传神,旱兄风流倜傥。
画得是不是有点儿男生女相  
1 回复 Draught 2015-8-5 21:08
jinbaicao: 打得一手好油
  

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-3-28 12:48

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部