【文摘】话说四大名著

作者:Draught  于 2017-12-15 01:24 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:|通用分类:诗词书画|已有4评论

发信人: enchants (enchants), 信区: ChineseClassics
标  题: 这才是四大名著的真正内涵!写的太绝!懂的人太少!
发信站: BBS BBS (Mon Dec 11 01:32:02 2017, 美东)

四大名著

其实就是中国社会的四个维度
也是读懂中国社会的四个角度
更暗示了中国百姓的四种修行
读懂了四大名著
看透中国,看透命运,看透人生!

请看:

三国是正史,
水浒是野史,
红楼是家史,
西游是妖史。

三国写官,
水浒写盗,
红楼写人,
西游写怪 。

三国玩的是心计,
水浒玩的是义气,
红楼玩的是感情,
西游玩的是神奇 。

西游:猴哥救我;
红楼:妹妹救我;
水浒:哥哥救我;
三国:军师救我 。

三国写了一次变革,
水浒写了一次冲动,
红楼写了一场恋爱,
西游写了一次旅游,

三国写了一个大时代,
水浒写了一帮大英雄,
红楼写了一个大家族,
西游写了一伙大妖怪。

三国斗智斗勇,
红楼怀金悼玉,
水浒官逼民反,
西游光怪陆离 。

红楼:大部分是女人,
水浒:大部分是男人,
西游:大部分不是人,
三国:大部分全是人。

红楼:丫头脸皮厚,
水浒:朝廷脸皮厚,
三国:军师脸皮厚,
西游:神仙脸皮厚 。

红楼:亲戚靠不住,
西游:神仙靠不住,
三国:战友靠不住。
水浒:老大靠不住 。

西游:酒要偷着来喝,
红楼:酒要美女陪喝,
水浒:酒要大碗来喝,
三国:酒要煮熟了喝 。

水浒:俺们江湖有人,
三国:俺们部队有人。
红楼:俺们朝廷有人,
西游:俺们天上有人!

红楼:贾不贾,白玉为堂金做马,
西游:耍不耍,唐僧骑着大白马,
三国:打不打,五虎关张赵黄马,
水浒:傻不傻,好汉枉做朝庭马。

西游:浪子回头,师父带到西方实习
红楼:梦断豪门,哥哥为你泪撒红尘
三国:从贫到富,三兄弟的旷世畸恋
水浒:何去何从,3个好女+105壮汉


西游: 出身不好,想成佛是有难度的,
红楼: 出身不好,想嫁人是有难度的,
水浒: 出身不好,想当官是有难度的,
三国: 出身不好,想创业是有难度的。

三国侧重在国: 治国,兴国,安国,丧国。
水浒侧重在气: 勇气,义气,豪气,霸气。
红楼侧重在情: 亲情,爱情,官情,民情。
西游侧重在趣: 情趣,游趣,野趣,妖趣。

三国:杀人,
水浒:坑人,
红楼:爱人,
西游:吃人。

三国:军阀打架,
水浒:好汉打架,
红楼:亲戚打架,
西游:神仙打架。

三国:学的是韬略,
水浒:学的是造反,
红楼:学的是叛逆,
西游:学的是皈依。

三国:先分后合,
水浒:先合后分,
红楼:有合有分,
西游:难合难分。

三国:为的是当皇帝,
水浒:为的是当大官,
红楼:为的是当情人,
西游:为的是当神仙。

三国:与人斗,其乐无穷,
水浒:与官斗,其乐无穷,
西游:与妖斗,其乐无穷,
红楼:窝里斗,其乐无穷。
 
四大名著,也正是中国人的四种修行:

红楼的主题是情;
三国的主题是争;
水浒的主题是义;
西游的主题是悟。

读红楼,过“情”关,自古红颜多薄命
读三国,过“争”关,人到底争个什么?
读水浒,过“利”关,我们的仗义去哪了?
读西游,过“欲”关,觉悟还是执迷不悟?

如果我没猜错的话……

你是不是长了一颗《红楼梦》的心
渴望过上一种浪漫的生活;
然而环顾四周
你却生活在了《三国演义》里的世界:
勾心斗角、尔虞我诈;
但是你依然想结识《水浒传》里那般义气朋友
然后替天行道!
结果你总是遇到《西游记》里面的妖魔鬼怪!
个个张牙舞爪、有恃无恐。
最后你只有老老实实的戴上紧箍咒,
去西天取经……
--


高兴

感动

同情
1

搞笑

难过

拍砖

支持
4

鲜花

刚表态过的朋友 (5 人)

发表评论 评论 (4 个评论)

4 回复 徐福男儿 2017-12-15 01:58
不是针对旱兄,是批评那位作者。第一句就错。“三国是正史”,他说的“三国”当然是指《三国演义》,这本书是小说,连野史都称不上。三国时代的正史是《三国志》, 以及当时官修的《魏书》、《吴书》等;野史如《魏略》、《曹瞒传》、《九州春秋》等。作者写的是心灵鸡汤式,只顾排比句好看,不顾事实,或者他自己根本就不懂事实。大家看过笑一笑就是,当不得真。
6 回复 刘小雨 2017-12-15 02:51
调侃的不无道理
4 回复 琴瑟 2017-12-15 07:25
许久未见仁兄篆刻新作品了。问好!
4 回复 病枕轭 2017-12-15 09:49
《三国》不仅仅写‘官’

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2020-8-9 19:13

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部