新解诗经一国风(十一)秦风127驷驖

作者:老寒腿7979  于 2025-12-11 06:36 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:新解诗经|通用分类:热点杂谈

关键词:诗经

主话题:驷驖

解析:《诗经》一、国风(十一)、秦风之、——

127、驷驖——驷(驾驭)驖(tiě战马)孔(大)阜(肥壮)【武】,六(通“庐”:寄居)辔(pèi牵制)在(于)手(手中)【奴】。

公(主)之媚(逢迎,讨好)子(奴)【养】,从(听从)公于狩(猎)【卖】。

 

奉(献上)时(司:职)辰(晨)牡(雄性)【公】,辰牡孔(深)硕(学识渊博,德高望众)【理】。

公曰(谓)左(证明)之【人】,舍(赦)拔(提)则(效法)获(得以)【授】。

 

游(游说)于北(背)园【王】,四(驷)马即(接近)闲(闲置)【畜】。

輶(yóu轻车)车(驾驭)鸾(luán马嚼子上之响铃)镳(biāo马嚼子)【力】,载(乘坐)猃(xiǎn猎犬)歇(休息)骄(娇宠)【奴】。

 

 

即武士驾驭高大肥壮之战马,寄居者奴才之自由被主子牵制于手中。

奴才因被收养而逢迎讨好主子,卖身者鹰犬类型之奴才听从其主子之指挥而执行于侵犯劫掠式猎捕采摘。

公鸡所司职之晨鸣乃奉献于公益,学识渊博或德高望众之高位或公位者应该深谙公鸡晨鸣之道理。

所谓公益乃证明公道于自主恤下之人品仁性,居于长上之高位或公位者应当宽赦其幼下者之缺点而提拔其优点乃作为被效法之榜样或表率者得以传授人之基因。

 

文贼文痞游说私礼迷信于背离公礼觉悟而设置衣冠神兽鬼畜者土匪骗子或主子奴才王法王道之乐园,其试图驾驭牛马类型之广大自主劳动者而使之接近于头脑思想闲置之衣冠力畜。

马嚼子立威且其所附挂之响铃用以麻痹式安抚而使被驾驭者力畜感觉拉轻车不费劲,鹰犬类宠奴坐车休息。

 

 

问题在于执行者只听从其上级直接指挥者之命令而不顾及再上级间接决策者之意志。

 

——(完)

评论 (0 个评论)

其它[热点杂谈]博文更多

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-12-11 06:36

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部