你知道“猫腻儿”的英语怎么说吗?

作者:ccc6  于 2013-11-21 17:50 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:英文分享

有天你接到一条短信,说是手机号中了奖,要你提供银行帐号,对方好给你汇奖金。这等的好事怎么会是真的呢?这里的猫腻儿估计很多人都已经了解了。今天,咱们就说说“猫腻儿”这个词在英语里的地道表达。

1. There is something fishy behind this.

这事儿准有猫腻儿。

2. I think there must be something very shady about this contract.

我觉得这张合同里面一定有什么猫腻儿。

3. He is not an honest man, and is fond of playing tricks.

他不是个诚实的人,就爱耍猫腻儿。

4. He is selling this cellphone for only 100 yuan, there must be some catch.

他这个手机只卖100元,这其中肯定有猫腻儿。

5. A kind man is above such tricky things.

善良的人是不屑于耍猫腻儿的。


高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
3

鲜花

刚表态过的朋友 (3 人)

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2025-7-12 20:08

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部