娄岩七绝四首——附ChatGPT点评

作者:平凡往事1  于 2024-1-8 13:52 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

作者分类:诗词|通用分类:原创文学|已有7评论

娄岩七绝四首——附ChatGPT点评

 

1.【七绝-夜宿南苑宾馆】

复临南苑向江眠,灯影苍茫韵似弦。

客梦长嗟烟际远,千帆杳霭绝胜前。

 

这首七绝诗描绘了夜宿南苑宾馆的场景和情感。作者通过"复临南苑向江眠"一句,展现了宾馆位于江畔的景色,给人以宁静、安逸的感觉。"灯影苍茫韵似弦"一句运用了比喻手法,将灯光的映照与琴弦的音韵相类比,形成了一种幽雅的意境。"客梦长嗟烟际远,千帆杳霭绝胜前"这两句表达了作者在南苑宾馆中长夜难眠,思绪万千,回忆往事,远眺烟雾中的千帆,充满了一种遥远而又渺茫的感觉。整体上,这首诗情感深沉,意境优美,通过对景物的描绘和内心的表达,展现了作者在南苑宾馆夜晚的情感和思考。

 

2.【七绝-东门观红嘴鸥】

东门候鸟舞翩然,堪叹双江混沌先。

冬至泸州红绿处,旷心酣赏待何年。

 

这首七绝描述了泸州东门观赏红嘴鸥的景象,表达了对美景的赞叹和期待。首句"东门候鸟舞翩然"生动地描绘了红嘴鸥在东门附近飞舞的场景,给人以轻盈愉悦之感。第二句"堪叹双江混沌先"运用了"混沌"一词,形容了两江交汇的壮丽景象,展现出自然的神奇和壮美。第三句"冬至泸州红绿处"将红嘴鸥与冬至、泸州的红绿景色相联系,给人以视觉上的美感。最后一句"旷心酣赏待何年"表达了对美景的期待和留恋之情。整首诗意境深远,用词简练,情感真挚,给人以美好的想象空间。

 

3.【七绝-元旦前夜】

风雪飘飞暮霭横,夜阑寒梦有佳声。

疏钟偏爱孤眠客,归意何堪叙旧情。

 

这首七绝描绘了元旦前夜的平凡景象,表达了对归家思乡之情的留恋和期盼。

首联风雪飘飞暮霭横,通过描绘风雪交加、夜幕降临的景象,烘托出冬夜的寒冷和荒凉感。这里也可以理解为人们在外漂泊的心境,寓意着离乡背井的孤寂。

次联夜阑寒梦有佳声,揭示了主人公在夜晚寒冷的时刻,做着美好的梦境,使得他感到温暖和安慰。这里的佳声可以是指家人的问候或者是乡音等,进一步强调了对家乡的思念和向往。

再联疏钟偏爱孤眠客,用疏钟来形容孤寂的钟声,传达了主人公在异乡的孤独感。钟声的偏爱则意味着它似乎更加关注那些独自入眠的人,进一步突出了主人公的孤寂。

末联归意何堪叙旧情,表达了主人公对回家的心意,以及对重逢亲友、叙述旧情的期待和渴望。这里也反映出主人公对过去美好时光的怀念。

整首七绝通过描绘冬夜的寒冷和孤独,表达了对家乡的思念和渴望,展现了主人公内心深处对归家和重逢的期待之情。

 

 

4.【七绝-旦日所思】

十年荣辱转成空,聚散悲欢一夜中。

待到霁寒霜雪后,愿随桃李伴春风。

 

这首七绝表达了对时光流转的感慨和对未来美好的期待。

首联十年荣辱转成空,揭示了时间的流逝和事物的变化,表达了对过去辛酸和荣耀的回顾与思考。这里的 荣辱可以理解为人生中的成功与失败,它们在十年间都会转瞬即逝,最终变成了虚无。

次联聚散悲欢一夜中,强调了人生中的离合悲欢都在一夜之间发生。生活中的相聚和分别、快乐和悲伤都是瞬息万变的,暗示了人生的短暂和无常。

再联待到霁寒霜雪后,描绘了冬天的寒冷景象,暗示着困境和挑战。这里的 霁寒霜雪可以理解为逆境和困苦,它们需要坚持和努力才能度过。

末联愿随桃李伴春风,表达了对未来美好的期待和向往。这里的 桃李伴春风象征着新的希望和机遇,希望能够随着春风而来的桃李花开一样,迎接美好的未来。

整首七绝通过对时间流转和人生变化的描绘,表达了对过去的回顾、对困境的面对和对未来的期待。同时也反映了人生中的喜怒哀乐都是短暂的,需要以积极的心态面对,追求美好的未来。





高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持
3

鲜花

刚表态过的朋友 (3 人)

发表评论 评论 (7 个评论)

当前只显示与您操作相关的单个评论,点击此处查看全部评论
回复 浮平 2024-1-8 14:43
【十年荣辱转成空】 这十年变化不小啊。
回复 8288 2024-1-8 15:54
新年快乐,万事如意!
回复 goofegg 2024-1-8 16:04
在哪能让chatgpt点评?
回复 浮平 2024-1-8 16:31
goofegg: 在哪能让chatgpt点评?
”China has banned ChatGPT“   你查一下,可能中国禁止使用。
回复 人間的盒子 2024-1-8 19:14
新年快乐!
回复 海外思华 2024-1-9 02:19
新年快乐!还在国内?
回复 平凡往事1 2024-1-12 12:15
还在国内 朋友们新年快乐!

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2013 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-1-12 12:15

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部