- 《答聂文蔚》 [2017/04]
- 奥巴马致女友:我每天都和男人做爱 [2023/11]
- 爱国者的喜讯,干吃福利的绿卡族回国希望大增 [2017/01]
- 周五落轨的真的是个华女 [2017/03]
- 法拉盛的“鸡街”刚刚又闹出人命 [2017/11]
- 现场! 全副武装的警察突入燕郊 [2017/12]
- 大部分人品太差了--- 中国公园里的“黄昏恋” [2019/12]
- 年三十工作/小媳妇好吗 /土拨鼠真屌/美华素质高? [2019/02]
- 亚裔男孩再让美国疯狂 [2018/09]
- 看这些入籍美加的中国人在这里的丑态百出下场可期 [2019/11]
- 黑暗时代的明灯 [2017/01]
- 看看谁给华涌女儿过生日了? [2017/12]
- 智利中國留學生攻擊支持香港遊行的臺灣炸雞店 [2019/08]
- 当今的美国是不是还从根本上支持中国的民主运动? [2017/10]
- 文革宣传画名作选之 “群丑图” 都画了谁? [2024/01]
- 国民劣根性背后----为什么中国人这么坏! [2023/10]
- 香港的抗争再次告诉世人 [2019/06]
- Why Xi Jinping’s (Airbrushed) Face Is Plastered All Over China [2017/11]
- 中国女欢呼日本地震 欧洲老公惊呆上网反思 [2024/01]
- 加入外国籍,你还是不是中国人?谈多数华人的愚昧和少数华人的觉醒 [2018/02]
- 周末逛法拉盛,还是坐地铁? [2017/10]
- 春蚕到死丝方断, 丹心未酬血已干 [2017/03]
- 1919年的两本书之:凯恩斯如何预见德国的崛起和后果 [2019/12]
229期
古老的南波士顿水族馆如今站在
一片白雪的沙漠中,他的破窗户钉上了木板。
那青铜制的鳕鱼形的风信标一半的鳞片剥落了。
贮水池干了。
我的鼻子曾经象蜗牛般在玻璃上爬行:
我的手曾经痒痒地
想捅破那些驯服、顺从的鱼鼻孔
冒出来的小气泡。
我的手缩了回来。我还是常为
下边黑糊糊地繁殖着的鱼和爬虫的王国叹息。
三月里一个早晨
我紧捱在波士顿广场上
一个新修的、有尖刺、镀锌的围栏。
在囚笼后面,巨龙似的黄色挖土机吼叫着
把成吨的雪泥和草掘起,
挖一个地下车库。
存车场闪闪发光,就象
波士顿中心的一堆堆沙子。
橘色的、洁净的南瓜色的梁架象一根腰带
紧紧围住那咯咯作响的州政府大厦,
它因掘土而摇晃,
对面是圣·桑登斯的惊人之作内战浮雕上的
肖上校和双颊鼓鼓的黑人步兵团
靠一根木头支撑着抵挡车库的震动。
进军波士顿后两个半月,
团队一半人已经阵亡,
在竖纪念碑的时候,
威廉·詹姆士几乎可以听见黑人铜像呼吸。
他们的纪念碑象一根鱼刺
卡在这个城市的咽喉中。
它的上校象罗盘上的
针一般清瘦。
他有一种愤怒的鹪鹩的警惕,
一只猎犬的温和的紧张;
他似乎害怕寻欢作乐,
却又被孤独所窒息。
他如今不受束缚了。他为人们所可爱的、
在生死之间做出抉择的特殊力量而欢呼——
当他率领黑人士兵奔向死亡。
他的腰杆是不能弯的。
新英格兰绿原上成千个小镇里
古老的白色教堂保持着精干而诚挚的
叛逆神气,磨损的旗帜
覆盖着共和国大军的坟地。
抽象出来的联邦战士的雕像
一年比一年消瘦和年轻——
腰杆束得细细的,他们靠着毛瑟枪假寐,
在他们的络腮胡子中沉思。
肖的父亲不要纪念碑,
除了一个小壕沟,
他儿子的躯体扔在那里
同他的“黑*们”一起丢失了。
那壕沟靠近了。
这儿上次战争可没留下什么雕像:
在波亥尔斯顿大街上,一张广告照片
显出了广岛沸腾
在一个摩勒斯牌保险箱上,那“永恒的巨石”
在爆炸中保存了下来。空间是更近了。
当我弯下腰去看电视
黑人小学生枯槁的脸象气球般升了上来。
肖上校
如今骑在气泡上了。
他等待着
那幸福的崩裂。
水族馆不见了。到处有
长着大腮的汽车鱼一般游过去;
一种野蛮的屈服
涂满滑润油溜了过去。
1964 洛威尔的诗 <为联邦而死难者 “他放弃了一切,为共和国服务。”>
For the Union Dead
The old South Boston Aquarium stands
in a Sahara of snow now. Its broken windows are boarded.
The bronze weathervane cod has lost half its scales.
The airy tanks are dry.
Once my nose crawled like a snail on the glass;
my hand tingled
to burst the bubbles
drifting from the noses of the cowed, compliant fish.
My hand draws back. I often sigh still
for the dark downward and vegetating kingdom
of the fish and reptile. One morning last March,
I pressed against the new barbed and galvanized
fence on the Boston Common. Behind their cage,
yellow dinosaur steamshovels were grunting
as they cropped up tons of mush and grass
to gouge their underworld garage.
Parking spaces luxuriate like civic
sandpiles in the heart of Boston.
A girdle of orange, Puritan-pumpkin colored girders
braces the tingling Statehouse,
shaking over the excavations, as it faces Colonel Shaw
and his bell-cheeked neg** infantry
on St. Gaudens' shaking Civil War relief,
propped by a plank splint against the garage's earthquake.
Two months after marching through Boston,
half the regiment was dead;
at the dedication,
William James could almost hear the bronze neg**es breathe.
Their monument sticks like a fishbone
in the city's throat.
Its Colonel is as lean
as a compass-needle.
He has an angry wrenlike vigilance,
a greyhound's gentle tautness;
he seems to wince at pleasure,
and suffocate for privacy.
He is out of bounds now. He rejoices in man's lovely,
peculiar power to choose life and die—
when he leads his black soldiers to death,
he cannot bend his back.
On a thousand small town New England greens,
the old white churches hold their air
of sparse, sincere rebellion; frayed flags
quilt the graveyards of the Grand Army of the Republic.
The stone statues of the abstract Union Soldier
grow slimmer and younger each year—
wasp-waisted, they doze over muskets
and muse through their sideburns . . .
Shaw's father wanted no monument
except the ditch,
where his son's body was thrown
and lost with his "nig***s."
The ditch is nearer.
There are no statues for the last war here;
on Boylston Street, a commercial photograph
shows Hiroshima boiling
over a Mosler Safe, the "Rock of Ages"
that survived the blast. Space is nearer.
When I crouch to my television set,
the drained faces of neg** school-children rise like balloons.
Colonel Shaw
is riding on his bubble,
he waits
for the blessèd break.
The Aquarium is gone. Everywhere,
giant finned cars nose forward like fish;
a savage servility
slides by on grease.
=================
TODAY 川普西點軍教畢業典禮講話
听国务卿彭佩奥跟学弟学妹说了什么?
时事综述:Has Trump Undone Communist China More than We Realize?
=================
【轻松一刻】妹妹遇到只为自己勃起的哥哥弟弟怎么办?
大尺度韩国喜剧片!美女医生阅“鸟”无数,妇产科男医却多年“无能”!
================
中共禁歌 《六月四日(我還活著)》童安格
================
港中大中共肺炎所有患者都有腸道菌群失衡的現象,腸道中益菌減少,惡菌增多。即使病人康復出院,這種微生態衡的情況依然持續
内容:
香港中大醫學院的研究團隊在今年2月至3月,研究了15名香港中共肺炎患者的糞便樣本。這15名患者中,7名男性,5名女性,症狀從輕微到高危都有。在他們住院直到出院,每星期收集2至3次他們的糞便樣本,並與15名健康人的糞便樣本進行比對分析。
研究發現,23種腸道細菌與中共肺炎的嚴重程度有關。
中大醫學院腸道微生物群研究中心副主任黃秀娟介紹,新型冠狀肺炎(中共肺炎)病毒透過細胞膜表面受體,也就是ACE2受體入侵人體,而ACE2受體主要分佈於肺部與消化道。她說,腸道的微生態對於ACE2受體的表達有影響,可能是造成新冠肺炎(中共肺炎)病毒感染及病情嚴重程度的關鍵。
黃秀娟又指,新冠肺炎(中共肺炎)重症患者缺乏某些特別的益菌。即使在他們康復出院後,這種腸道微生態失衡的現象仍然持續。研究也發現,四種擬桿菌可以抑制病毒載量及ACE2受體的表達。她指出,腸道中這些益菌的數量多,能抑制ACE2受體的表達,從而減少病毒與ACE2受體結合而攻擊人體的機率。
中大醫學院院長兼腸道微生物群研究中心主任陳家亮補充說,除了新冠肺炎(中共肺炎)病毒與腸道菌群失衡有關,過去的研究也顯示流感病毒、輪狀病毒感染的嚴重性都與腸道細菌有關係。
人的腸道中居住著38萬億的細菌,細菌的微生態除了影響消化系統,也與免疫系統息息相關。
據中大醫學院微生物學系主任陳基湘介紹,當我們提到人體中的微生物時,有兩個概念,一種是單一的致病細菌,例如沙門氏菌會讓人腹瀉;另一種則是「微生態」,指的是許多微生物構成的生態環境。
陳基湘說,人體中最多細菌生活在腸道內,佔人體中微生物總量的95%,其中多數都是有益菌,如果稱量一下,這些細菌的重量達到1~2千克。
為甚麼腸道可以容納這麼多細菌呢?因為腸道彎彎曲曲,表面凹凸不平,因此腸道表面面積很大,相當於兩個網球場大小,有400平方米。
陳基湘很幽默地說:「細菌在這裏住得很開心,不像香港人住在細小的蝸居裏。」
陳基湘說,這些腸道內的微生物對人體生理機能起到巨大作用,重要性猶如一個「器官」。不同於人體其他器官心肝脾肺腎,每個人腸道內的細菌品種有很大差異。影響微生態的原因有很多,包括人的遺傳基因、居住環境,甚至是出生方式,剖腹產還是順產都會影響體內的微生物。而生活習慣、飲食、運動、壓力等等都有很大影響。@
發佈日期:2020年6月13日
責任編輯:fx