美国外交官中国来信之 天朝被缚 (33)

作者:change?  于 2023-9-25 00:57 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

通用分类:文史杂谈



致侄儿 

北京,美国公使馆 1900年11月16日

现在,没有中国政府要求中国人或外国人遵纪守法。王位是空着的。(THERE is no Chinese government here to hold the Chinese or the foreigner to law and order. The throne is empty.)

在这里,所有的国家都以自己的名誉担保。每个国家都独立行动,没有哪个其他国家会说“且慢”“停下””太过分了”。(Every nation represented here is acting on its honor. Each one is acting for itself, and no other nation can say, "Hold", "Stop","Going too far."

最让我揪心的一件事就是北京观象台那些精美的青铜仪器被搬走了。那些古老的,历史性的财产可远不仅仅是值钱好看啊(more than valuable and beautiful)。它们在其观望的岗位上已经站立了四五百年了。它们属于中国,而在其他任何地方,它们都不可能显得那么荣耀,那么美丽。

我们的政府严令禁止掳掠,也不赞成战争中任何毁坏行为。(Our government has given strict orders against looting; it recognizes no spoils of war.)

大清的皇族成员仍然没有回来,他们受到了束缚,所以不可能很快回来。《议和大纲》和详细的条款必须在确保他们安全返回之前完成。外国公使和他们的政府正努力制定出一份和平的解决方案。(The Chinese Court has not yet returned, and it is in such bondage that it cannot soon return. The Joint Note and the detailed Protocol must be completed before their safe coming can be assured. The foreign ministers and their governments are faithfully working to bring about a peaceful settlement.)

这场围困以及随后发生的事情使各国人民之间的了解远远超出了书面历史的记录。 共同的悲伤与前所未有的共同兴趣将他们联系在一起,一种宝贵的影响力已经消失。 在那些可怕的日子里,所有国家和信仰的人都在共同祈祷。 而我们,通过爱,看到了爱的守护关怀。(The  siege and what has since followed have given the nations knowledge of one another far beyond what written history can ever record. A common sorrow united them with a common interest unknown before, and an influence has gone out that is golden. The united prayers of all nations and creeds were with us in those awful days; and we, through love,saw love's protecting care. ) 战争意味着什么,我现在理解了,它是自私的,毁灭性的,残酷的。(What war means I can now comprehend. It is selfish, destructive, cruel.)

昨天,我们收到一只装满信件的邮包。我们尽情滴享受着爱给予我们的盛宴!信!信!信!一只小小的袋子怎么装得下这么多的珍宝呢?这些信对我们来说真是盛宴,很多人都收到那些素昧平生的人的慰问信。


令人感动的天鹅爱情动作片






高兴

感动

同情

搞笑

难过

拍砖

支持

鲜花

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于本站 | 隐私政策 | 免责条款 | 版权声明 | 联络我们 | 刊登广告 | 转手机版 | APP下载

Copyright © 2001-2025 海外华人中文门户:倍可亲 (http://www.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系统基于 Discuz! X3.1 商业版 优化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc. 更新:GMT+8, 2024-9-19 05:17

倍可亲服务器位于美国圣何塞、西雅图和达拉斯顶级数据中心,为更好服务全球网友特统一使用京港台时间

返回顶部